Discussions in the Committee could assist the International Law Commission to have a better appreciation of the views of States on the matter. | UN | ومن الممكن للمناقشات التي ستجري في اللجنة أن تساعد لجنة القانون الدولي على أن تفهم بصورة أفضل آراء الدول بشأن المسألة. |
The Committee might also consider the advisability of requesting the views of States on the proposals. | UN | وقد تنظر اللجنة أيضا في مسألة هل من المستصوب أن تلتمس آراء الدول بشأن الاقتراحين. |
It was very important for the Commission to have the views of States on that matter. | UN | ومن المهم جدا أن تتسلم اللجنة آراء الدول بشأن المسألة. |
For those reasons the Special Committee must continue its work and seek the views of States on all aspects of peace-keeping matters. | UN | وقال إنه يتعين، بناء على ذلك، على اللجنة الخاصة الاستمرار في عملها وتلقي وجهات نظر الدول بشأن جميع جوانب مسألة حفظ السلم. |
Summary of responses from the questionnaire seeking the views of States on best practices regarding possible appropriate measures and implementation strategies in order to attain the goals of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples | UN | موجز الردود على الاستبيان الرامي إلى استطلاع آراء الدول في أفضل الممارسات فيما يتعلق بما يمكن اعتماده من تدابير واستراتيجيات تنفيذ مناسبة لبلوغ أهداف إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية |
However, the Commission should take into account the views of States on certain draft articles. | UN | بيد أنه ينبغي للجنة أن تضع في اعتبارها آراء الدول بشأن بعض مشاريع المواد. |
Her delegation requested the Special Rapporteur to consider and analyse the views of States on the matter as a basis for the formulation of appropriate proposals. | UN | ويطلب وفدها إلى المقرر الخاص العمل على تدارس وتحليل آراء الدول بشأن المسألة كأساس لصياغة المقترحات الملائمة. |
76. There were also divergent views of States on the need for the inclusion of article 11. | UN | ٧٦ - وكان هناك أيضا تباين في آراء الدول بشأن ضرورة إدراج الفقرة ١١. |
E/CN.15/1997/7/Add.1 views of States on the elaboration of an international convention against organized transnational crime: report of the Secretary-General | UN | E/CN.15/1997/7/Add.1 آراء الدول بشأن وضع اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية: تقرير اﻷمين العام |
views of States on the main theme, agenda items and workshop topics for the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice | UN | آراء الدول بشأن الموضوع المحوري وبنود جدول الأعمال ومواضيع حلقات العمل المتعلقة بمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية |
However, it was agreed that at this stage it would be necessary to obtain the views of States on the proposed amendments before making a final decision in that respect. | UN | ومع ذلك، اتفق الخبراء على أن من الضروري، في هذه المرحلة، الحصول على آراء الدول بشأن التعديلات المقترحة قبل اتخاذ قرار نهائي في هذا الصدد. |
views of States on further steps to enhance international cooperation in preventing, combating and eradicating illicit brokering in small arms and light weapons | UN | آراء الدول بشأن الخطوات الأخرى التي ينبغي اتخاذها تعزيزا للتعاون الدولي في منع السمسرة غير المشروعة في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ومكافحتها والقضاء عليها |
It should also act under the authority of the elected or appointed human rights institutions of the United Nations and should not ignore the views of States on issues which affected them particularly. | UN | وعليه أيضا أن يعمل وفق سلطة مؤسسات اﻷمم المتحدة المعينة أو المنتخبة المعنية بحقوق اﻹنسان وأن لا يتجاهل آراء الدول بشأن القضايا التي تمسها بصفة خاصة. |
views of States on the fundamental building blocks identified in the report on the results of the " assessment of assessments " | UN | ثانيا - آراء الدول بشأن اللبنات الأساسية المحددة في التقرير المتعلق بنتائج " تقييم التقييمات " |
III. views of States on the main theme, agenda items and workshop topics for the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice | UN | ثالثا- آراء الدول بشأن الموضوع المحوري وبنود جدول الأعمال ومواضيع حلقات العمل المتعلقة بمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين |
The purpose of the questionnaire is to seek the views of States on the complex legal issues relating to aerospace objects and to provide a basis for the Legal Subcommittee of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space to decide how it might continue its consideration of matters relating to the definition and delimitation of outer space. | UN | الغرض من الاستبيان هو التماس آراء الدول بشأن المسائل القانونية المعقدة المتصلة بالأجسام الفضائية الجوية وتوفير أساس للجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية لتحديد الطريقة التي يمكن أن تواصل بها نظرها في المسائل المتصلة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده. |
C. Adoption of the report on the summary of responses from the questionnaire to seek the views of States on best practices regarding possible appropriate measures and implementation strategies in order to attain the goals of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples. 4 | UN | جيم - اعتماد التقرير المتعلق بملخص الردود الواردة على الاستبيان الذي تلتمس فيه آراء الدول بشأن أفضل الممارسات فيما يتعلق بما يمكن اعتماده من تدابير واستراتيجيات تنفيذ مناسبة من أجل بلوغ أهداف إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية 5 |
The Special Rapporteur notes and appreciates that there are genuine differences in the views of States on the need for and the possible political dangers presented by legislative measures to restrict certain forms of speech. | UN | ويلاحظ المقرر الخاص ويتفهم وجود اختلافات حقيقية في وجهات نظر الدول بشأن الحاجة إلى تدابير تشريعية لتقييد أشكال معينة من الخطاب، وبشأن الأخطار السياسية المحتملة لأي تدابير من هذا القبيل. |
In our view, it is important for the Secretary-General to continue to obtain the views of States on the preparation of such a convention on the international traffic in minors. | UN | ونحن نرى أن من المهم أن يستمر اﻷمين العام في الحصول على وجهات نظر الدول بشأن إعداد اتفاقية بشأن الاتجار الدولي غير المشروع بالقصر. |
On 20 October 2004, the Chairman of the Open-ended Working Group held informal consultations to hear the views of States on a written questionnaire which he had previously circulated on elements of the draft. | UN | وعقد رئيس الفريق مشاورات غير رسمية للاستماع إلى وجهات نظر الدول بشأن استبيان خطي جرى تعميمه سابقا بشأن عناصر مشروع الصك. |
Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples: Summary of responses from the questionnaire seeking the views of States on best practices regarding possible appropriate measures and implementation strategies in order to attain the goals of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples | UN | آلية الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية: موجز الردود على الاستبيان الرامي إلى استطلاع آراء الدول في أفضل الممارسات فيما يتعلق بما يمكن اعتماده من تدابير واستراتيجيات تنفيذ مناسبة لبلوغ أهداف إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية |