"views on matters" - Traduction Anglais en Arabe

    • الآراء بشأن المسائل
        
    • الآراء حول المسائل
        
    • للآراء بشأن المسائل
        
    • اﻵراء بشأن مسائل
        
    • وجهات النظر حول المسائل
        
    • آرائهم بشأن المسائل
        
    Differences of views on matters of policy or procedure will, as appropriate in the context, be recorded in the Report of the session. UN وتسجّل اختلافات الآراء بشأن المسائل المتعلقة بالسياسة أو الإجراءات، حسب الاقتضاء في السياق، في تقرير الدورة.
    10. Exchange of views on matters pertaining to the financing of the Implementation Support Unit. UN 10- تبادل الآراء بشأن المسائل المتعلقة بتمويل وحدة دعم التنفيذ.
    To seek views on matters of substance, the President-Designate convened an informal meeting in Geneva on 3 September 2012 to which all States Parties, States not parties and interested organizations were invited to participate. UN وسعياً إلى معرفة الآراء بشأن المسائل الجوهرية، عقد الرئيس المعيّن اجتماعاً غير رسمي في جنيف في 3 أيلول/سبتمبر 2012 دعيت إلى المشاركة فيه جميع الدول الأطراف والدول غير الأطراف والمنظمات المهتمة.
    This year's spring meeting, held on 22 April 2002, served as a forum for an exchange of views on matters related to the follow-up of the Monterrey conference. UN وشكّل اجتماع الربيع لهذه السنة، الذي عقد في 22 نيسان/أبريل 2002، منتدى لتبادل الآراء حول المسائل المتعلقة بمتابعة مؤتمر مونتيري.
    4. To seek views on matters of substance, the President-Designate convened informal meetings in Geneva on 17 July 2006 and 4 September 2006 to which all States Parties and interested organizations were invited to participate. UN 4- والتماساً للآراء بشأن المسائل الموضوعية، عقد الرئيس المعيّن اجتماعات غير رسمية في جنيف في 17 تموز/يوليه 2006 و4 أيلول/سبتمبر 2006 ودُعيت جميع الدول الأطراف والمنظمات المهتمة إلى المشاركة فيها.
    47. The representative of Nepal praised the organization of the Meeting, which had provided an opportunity for large numbers of least developed countries to meet with donor countries and exchange views on matters of utmost importance. UN ٧٤- وأشاد ممثل نيبال بتنظيم الاجتماع الذي أتاح فرصة ﻷعداد كبيرة من أقل البلدان نموا كي تلتقي بالبلدان المانحة وتتبادل اﻵراء بشأن مسائل لها أهمية قصوى.
    Take steps to create a conducive environment to allow children and young adults to associate and express views on matters affecting them as well as on broader human rights issues; UN اتخاذ الخطوات اللازمة لتهيئة بيئة مواتية للسماح للأطفال والشباب بالتجمع والتعبير عن وجهات النظر حول المسائل التي تؤثر عليهم وكذلك قضايا حقوق الإنسان الأوسع نطاقا؛
    To seek views on matters of substance, the President-Designate convened an informal meeting in Geneva on 19 September 2013 to which all States Parties, States not parties and interested organizations were invited to participate. UN وسعياً إلى معرفة الآراء بشأن المسائل الجوهرية، عقد الرئيس المعيّن اجتماعاً غير رسمي في جنيف في 19 أيلول/سبتمبر 2013 دعيت إلى المشاركة فيه جميع الدول الأطراف والدول غير الأطراف والمنظمات المهتمة.
    To seek views on matters of substance, the President-Designate convened an informal meeting in Geneva on 7 September 2010 to which all States Parties, States not parties and interested organizations were invited to participate. UN وسعياً إلى معرفة الآراء بشأن المسائل الجوهرية، عقد الرئيس المعيّن اجتماعاً غير رسمي في جنيف في 7 أيلول/سبتمبر 2010 دعيت إلى المشاركة في جميع الدول الأطراف والدول غير الأطراف والمنظمات المعنية.
    To seek views on matters of substance, the President-Designate convened an informal meeting in Geneva on 5 September 2011 to which all States Parties, States not parties and interested organizations were invited to participate. UN وسعياً إلى معرفة الآراء بشأن المسائل الجوهرية، عقد الرئيس المعيّن اجتماعاً غير رسمي في جنيف في 5 أيلول/سبتمبر 2011 دعيت إلى المشاركة فيه جميع الدول الأطراف والدول غير الأطراف والمنظمات المهتمة.
    The parties may propose agenda items, consult together and exchange views on matters of mutual interest and make formal recommendations to each other, following reasonable prior consultation. UN ويمكن أن تقترح الأطراف بنوداً لجدول الأعمال، وأن تتشاور معا وتتبادل الآراء بشأن المسائل محل الاهتمام المتبادل، وأن تقدم توصيات رسمية بعضها إلى بعض، بعد إجراء مشاورات معقولة مسبقا.
    4. To seek views on matters of substance, Austria and Croatia convened an informal meeting in Geneva on 23 September 2005 to which all States Parties and interested organizations were invited to participate. UN 4- وسعياً إلى تبادل الآراء بشأن المسائل الموضوعية، عقدت كرواتيا والنمسا اجتماعاً غير رسمي في جنيف في 23 أيلول/سبتمبر 2005 دعتا جميع الدول الأطراف والمنظمات المهتمة إلى المشاركة فيه.
    10. Consultations were also arranged during the General Assembly sessions between the representatives of AALCO member States and other interested States or bodies to exchange views on matters of common interest. UN 10 - وتم أيضا خلال دورات الجمعية العامة ترتيب مشاورات بين ممثلي الدول الأعضاء في المنظمة الاستشارية وممثلي الدول والهيئات الأخرى المعنية بغية تبادل الآراء بشأن المسائل موضع الاهتمام المشترك.
    17. Recently, an Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) youth forum was convened in Viet Nam to provide an opportunity for young people in the Asia and Pacific region to exchange views on matters of common concern regarding sustainable development. UN 17 - وعقد مؤخرا منتدى الشباب للتعاون الاقتصادي لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ في فييت نام لتهيئة فرصة للشباب في منطقة آسيا والمحيط الهادئ لتبادل الآراء بشأن المسائل ذات الأهمية المشتركة فيما يتعلق بالتنمية المستدامة.
    The Commanders of UNAMSIL Sector East and UNMIL Sector 2 met in March 2004 at the border village of Gendema to exchange views on matters of mutual concern. UN واجتمع قائدا القطاع الشرقي لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون والقطاع 2 لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا في آذار/مارس 2004 في قرية غينديما الحدودية لتبادل الآراء بشأن المسائل ذات الاهتمام المشترك.
    12. Member States may wish to exchange views on matters that might be taken into account in respect of criteria for Security Council membership, bearing in mind that Article 23 of the Charter regulates this matter. UN 12 - وقد تود الدول الأعضاء تبادل الآراء بشأن المسائل التي يمكن أن تؤخذ في الحسبان فيما يتعلق بمعايير العضوية في مجلس الأمن، واضعة في الاعتبار أن المادة 23 من الميثاق تحكم هذه المسألة.
    The meeting will be held on Thursday, 23 October 2014, at 10 a.m., in an open debate format, in order to allow Member States to share their views on matters pertaining to the agenda item under consideration. UN سوف تُعقد الجلسة يوم الخميس 23 تشرين الأول/أكتوبر 2014، الساعة 10:00، في شكل مناقشة مفتوحة، من أجل تمكين الدول الأعضاء من تبادل الآراء بشأن المسائل المتصلة ببند جدول الأعمال قيد النظر.
    The Children's Rights Forum aims to provide a platform for exchanging views on matters concerning children's rights among the Government, children's representatives, NGOs focusing on children's rights and other human rights NGOs. UN 83- يهدف منتدى حقوق الأطفال إلى إتاحة منبر لتبادل الآراء حول المسائل المتعلقة بحقوق الأطفال بين الحكومة وممثلي الأطفال والمنظمات غير الحكومية التي ينصب تركيزها على حقوق الأطفال والمنظمات غير الحكومية الأخرى المعنية بحقوق الإنسان.
    83. The Children's Rights Forum aims to provide a platform for exchanging views on matters concerning children's rights among the Government, children's representatives, NGOs focusing on children's rights and other human rights NGOs. UN 83- يهدف منتدى حقوق الأطفال إلى إتاحة منبر لتبادل الآراء حول المسائل المتعلقة بحقوق الأطفال بين الحكومة وممثلي الأطفال والمنظمات غير الحكومية التي ينصب تركيزها على حقوق الأطفال والمنظمات غير الحكومية الأخرى المعنية بحقوق الإنسان.
    4. To seek views on matters of substance, the President-Designate convened an informal meeting in Geneva on 28 August 2007 to which all States Parties and interested organizations were invited to participate. UN 4- والتماساً للآراء بشأن المسائل الموضوعية، عقد الرئيس المعَيَّن اجتماعاً غير رسمي في جنيف يوم 28 آب/ أغسطس 2007 ودعيت جميع الدول الأطراف والمنظمات المهتمة إلى المشاركة فيها.
    4. To seek views on matters of substance, the President-Designate convened an informal meeting in Geneva on 3 September 2008 to which all States Parties and interested organizations were invited to participate. UN 4- والتماساً للآراء بشأن المسائل الموضوعية، عقد الرئيس المعَيَّن اجتماعاً غير رسمي في جنيف يوم 3 أيلول/سبتمبر 2008 ودعيت جميع الدول الأطراف والمنظمات المهتمة إلى المشاركة فيه.
    6. On 4 October 1993, the Secretary-General of the United Nations met with the Secretary-General of the League of Arab States at United Nations Headquarters to exchange views on matters of common interest, in particular the promotion of peace and development in the Arab world. UN ٦ - في ٤ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، التقى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة باﻷمين العام لجامعة الدول العربية في مقر اﻷمم المتحدة لتبادل اﻵراء بشأن مسائل ذات الاهتمام المشترك، لا سيما تعزيز السلم والتنمية في العالم العربي.
    10. Consultations were also arranged during the General Assembly sessions between the representatives of AALCO member States and other interested States or bodies to exchange views on matters of common interest. UN 10 - ونـُـظمـت أيضا، أثناء دورات الجمعية العامة، مشـاورات بين ممثلـي الدول الأعضاء في المنظمة الاستشارية والدول أو الهيئـات الأخرى المهتمـة لتبادل وجهات النظر حول المسائل محل الاهتمام المشترك.
    2. Ability of children with disabilities to express views on matters that affect them UN 2- قدرة الأطفال ذوي الإعاقة على التعبير عن آرائهم بشأن المسائل التي تؤثر عليهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus