"vincent and the grenadines" - Traduction Anglais en Arabe

    • فنسنت وجزر غرينادين
        
    • فنسنت وغرينادين
        
    • فينسنت وجزر غرينادين
        
    • فنست وجزر غرينادين
        
    • فينسنت وغرينادين
        
    • فينسينت وجزر غرينادين
        
    • فنيسنت وجزر غرينادين
        
    • كيتس ونيفس
        
    • فنسنت وجرز غرينادين
        
    • فنسنت وجزر غرنادين
        
    • في القائمة دال
        
    Subsequently, Brunei Darussalam, Namibia, Saint Vincent and the Grenadines and Zimbabwe joined in sponsoring the draft resolution. UN وانضم لاحقا إلى مقدمي مشروع القرار بروني دار السلام وزمبابوي وسانت فنسنت وجزر غرينادين وناميبيا.
    The Co-Chair, H.E. Mr. Ralph Gonsalves, Prime Minister of Saint Vincent and the Grenadines, made concluding remarks. UN وأدلى بملاحظات ختامية الرئيس المشارك، معالي السيد رالف غونزالفيس، رئيس وزراء سان فنسنت وجزر غرينادين.
    Until very recently, Saint Vincent and the Grenadines was an economy that relied primarily on banana exports to the United Kingdom. UN لقد كانت سانت فنسنت وجزر غرينادين حتى وقت قريب للغاية اقتصادا يعتمد أساسا على صادرات الموز إلى المملكة المتحدة.
    That description is particularly apt for Saint Vincent and the Grenadines. UN وينطبق ذلك الوصف بصفة خاصة على سانت فنسنت وجزر غرينادين.
    I now give the floor to the representative of Saint Vincent and the Grenadines on a point of order. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل سانت فنسنت وغرينادين لإثارة نقطة نظام.
    Saint Vincent and the Grenadines took no issue with those States that had abolished or mothballed the death penalty. UN ولا تختلف سانت فنسنت وجزر غرينادين مع الدول التي قد ألغت أو وضعت على الرف عقوبة الإعدام.
    Specifically, Article 13 of the present Constitution of Saint Vincent and the Grenadines generally prohibits discrimination of all kinds. UN وعلى وجه التحديد، تحظر المادة 13 من الدستور الحالي لسانت فنسنت وجزر غرينادين عموما جميع أنواع التمييز.
    The industry provides substantial employment for many families in Dominica, Saint Lucia and Saint Vincent and the Grenadines, my own country. UN وتوفر صناعة الموز فرص عمل كثيرة للعديد من الأسر في دومينيكا وسانت لوسيا وفي بلدي سانت فنسنت وجزر غرينادين.
    The name drawn was Saint Vincent and the Grenadines. UN وقد وقعت القرعة على سانت فنسنت وجزر غرينادين.
    The representative of Saint Vincent and the Grenadines eloquently argued that point. UN ولقد شرح ممثل سانت فنسنت وجزر غرينادين هذه النقطة بشكل بليغ.
    In Saint Vincent and the Grenadines, citizens are being displaced by increasingly intense storms and tidal surges today. UN ففي سانت فنسنت وجزر غرينادين يتشرد المواطنون الآن بسبب العواصف المتزايدة القوة وأمواج المد الشديدة الارتفاع.
    I have the honour to inform you that the Government of Saint Vincent and the Grenadines has decided to formally recognize the State of Palestine. UN يشرفني أن أبلغكم بأن حكومة سانت فنسنت وجزر غرينادين قررت الاعتراف رسميا بدولة فلسطين.
    Statement by the Government of Saint Vincent and the Grenadines in recognition of the State of Palestine UN بيان صادر عن حكومة سانت فنسنت وجزر غرينادين تعترف فيه بدولة فلسطين
    The Government of Saint Vincent and the Grenadines has today decided to formally recognize the State of Palestine as a free, independent and sovereign State. UN قررت حكومة سانت فنسنت وجزر غرينادين اليوم الاعتراف رسميا بدولة فلسطين بوصفها دولة حرة ومستقلة وذات سيادة.
    Saint Vincent and the Grenadines has devoted tremendous resources to the achievement of the right to water and sanitation in recent years. UN في السنوات الأخيرة، كرست سانت فنسنت وجزر غرينادين موارد هائلة لإعمال الحق في المياه والصرف الصحي.
    Recent unseasonal droughts in Saint Vincent and the Grenadines have forced the Government to transport drinking water by ship to other islands in our archipelago, and have affected our agricultural capacity and our ability to generate hydroelectricity. UN إن الجفاف غير الموسمي الذي حدث أخيرا في سانت فنسنت وجزر غرينادين أرغم الحكومة على نقل مياه الشرب بالسفن إلى جزر أخرى في أرخبيلنا، مما أثر على قدرتنا الزراعية وقدرتنا على توليد الطاقة الكهرومائية.
    As such, the Government of Saint Vincent and the Grenadines has invested heavily in the youth at all levels of society. UN ومن ثم، استثمرت سانت فنسنت وجزر غرينادين كثيرا في الشباب على جميع مستويات المجتمع.
    We take this opportunity to welcome the recent ratification of the Agreement by Saint Vincent and the Grenadines and encourage others to become party to it. UN ونغتنم هذه الفرصة لنرحّب بتصديق سانت فنسنت وجزر غرينادين مؤخراً على الاتفاق، ونشجِّع الآخرين على أن يصبحوا أطرافاً فيه.
    The representatives of Sierra Leone and Saint Vincent and the Grenadines made statements. UN وأدلى ممثلا سانت فنسنت وجزر غرينادين وسيراليون ببيانين.
    I thank the Government and the people of Saint Vincent and the Grenadines for hosting this event. UN وأشكر حكومة وشعب سانت فنسنت وجزر غرينادين لاستضافتهما هذه المناسبة.
    The Government and people of Saint Vincent and the Grenadines also express their deepest thanks to those Governments that have assisted us in the formulation and implementation of our own wellness revolution. UN كما تعرب حكومة وشعب سانت فنسنت وغرينادين عن شكرهما العميق للحكومات التي ساعدتنا في صياغة ثورتنا الصحية وتنفيذها.
    France, Panama and Spain joined as sponsors while Saint Vincent and the Grenadines withdrew as sponsor of the draft resolution. UN وانضمت اسبانيا وبنما وفرنسا إلى مقدمي مشروع القرار بينما انسحبت سانت فينسنت وجزر غرينادين من مقدمي مشروع القرار.
    Over the past 10 years, Saint Vincent and the Grenadines has made tremendous strides in achieving many of the MDGs. UN طوال السنوات العشر الماضية، خطت سانت فنست وجزر غرينادين خطوات هائلة صوب تحقيق العديد من الأهداف الإنمائية للألفية.
    The plan included Saint Vincent and the Grenadines' commitment to reduce its CFC consumption from 3.07 ODP-tonnes in 2003 to 1.39 ODPtonnes in 2005. UN واشتملت الخطة على التزام سانت فينسنت وغرينادين بتقليص استهلاكها من مركبات الكربون الكلورية فلورية من 3.07 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في 2003 إلى 1.39 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في 2005.
    Chairman: Ms. Ferrari (Vice-Chairperson) (Saint Vincent and the Grenadines) UN الرئيس: السيدة فيراري (نائبة الرئيس) (سانت فينسينت وجزر غرينادين)
    Saint Vincent and the Grenadines UN سانت فنيسنت وجزر غرينادين
    Substantial support has been provided to CARICOM States for the financing of the construction of fisheries centres. These include Antigua and Barbuda, Grenada, Dominica, Suriname, Saint Kitts and Nevis, and, most recently in 2007, Saint Vincent and the Grenadines. UN كما قدمت مساعدات كبيرة لدول الجماعة الكاريبية لتمويل بناء مراكز معنية بصيد الأسماك وشمل ذلك أنتيغوا وبربودا وغرينادا ودومينيكا وسورينام وسانت كيتس ونيفس ومؤخرا في عام 2007 سان فنسنت وجزر غرينادين.
    Subsequently, Barbados, Bolivia, Botswana, Cameroon, China, Colombia, El Salvador, Grenada, Guyana, Haiti, India, Kyrgyzstan, Malawi, Nicaragua, Papua New Guinea, Paraguay, Saint Kitts and Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines, Sao Tome and Principe, Sri Lanka and Tunisia joined in sponsoring the draft resolution. UN وفيما بعد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار بابوا غينيا الجديدة وبارغواي وبربادوس وبوتسوانا وبوليفيا وتونس وسان تومي وبرينسيبي وسانت فنسنت وجرز غرينادين وسانت كيتس ونيفيس وسانت لوسيا وسري لانكا والسلفادور والصين وغرينادا وغيانا وقيرغيزستان والكاميرون وكولومبيا وملاوي ونيكاراغوا وهايتي والهند.
    On 3 November 2003, Saint Vincent and the Grenadines also acceded to the Protocol relating to the Status of Refugees. UN وفي 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، انضمت سانت فنسنت وجزر غرنادين أيضا إلى بروتوكول عام 1967 المتعلق بمركز اللاجئين.
    Saint Lucia Saint Vincent and the Grenadines UN دال- الدول المدرجة في القائمة دال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus