"violate the human rights of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • تنتهك حقوق الإنسان للشعب
        
    • انتهاك حقوق الإنسان للشعب
        
    • انتهاكا لحقوق الإنسان للشعب
        
    • تشكل انتهاكا لحقوق اﻹنسان للشعب
        
    The resolution demanded, among other things, that Israel respect its obligations under international law, including with regard to practices and actions that violate the human rights of the Palestinian people. UN وقد تضمَّن القرار، في جملة ما تضمنه، مطالبة إسرائيل بأن تحترم التزاماتها بموجب القانون الدولي، بما في ذلك فيما يتعلَّق بالممارسات والإجراءات التي تنتهك حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني.
    It demanded that Israel cease all practices and actions that violate the human rights of the Palestinian people, including the killing and injury of civilians. UN وطالبت الجمعية العامة إسرائيل بالكف عن جميع الممارسات والإجراءات التي تنتهك حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني، بما في ذلك قتل وإصابة المدنيين.
    The severe collective punishment measures, the impact of the ongoing blockade and the lasting consequences of Israel's military aggression continued to violate the human rights of the Palestinian people. UN ولا تزال تدابير العقاب الجماعي القاسية وأثر الحصار المستمر والعواقب الدائمة للعدوان العسكري الإسرائيلي تنتهك حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني.
    7. Demands that Israel, the occupying Power, cease all practices and actions which violate the human rights of the Palestinian people, respect human rights law and comply with its obligations; UN 7 - تطالب إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، بأن تكف عن جميع الممارسات والإجراءات التي تنتهك حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني، وأن تحترم قانون حقوق الإنسان وأن تمتثل لالتزاماتها؛
    During that period, the Israeli occupying forces continued to systematically violate the human rights of the Palestinian people by all means and methods. UN وخلال تلك الفترة، واصلت قوات الاحتلال الإسرائيلي بشكل منهجي انتهاك حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني بجميع الوسائل والطرق.
    7. Demands that Israel, the occupying Power, cease all practices and actions which violate the human rights of the Palestinian people, respect human rights law and comply with its obligations; UN 7 - تطالب إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، بأن تكف عن جميع الممارسات والإجراءات التي تنتهك حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني، وأن تحترم قانون حقوق الإنسان وأن تمتثل لالتزاماتها؛
    " 7. Demands that Israel, the occupying Power, cease all practices and actions that violate the human rights of the Palestinian people, respect human rights law and comply with its obligations; UN " 7 - تطالب إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، بأن تكف عن جميع الممارسات والإجراءات التي تنتهك حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني، وأن تحترم قانون حقوق الإنسان وأن تمتثل لالتزاماتها؛
    " 7. Demands that Israel, the occupying Power, cease all practices and actions that violate the human rights of the Palestinian people, and that it respect human rights law and comply with its legal obligations in this regard; UN " 7 - تطالب إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، بالكف عن جميع الممارسات والإجراءات التي تنتهك حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني، وباحترام قانون حقوق الإنسان والتقيد بالتزاماتها القانونية في هذا الصدد؛
    7. Demands that Israel, the occupying Power, cease all practices and actions that violate the human rights of the Palestinian people, and that it respect human rights law and comply with its legal obligations in this regard; UN 7 - تطالب إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، بالكف عن جميع الممارسات والإجراءات التي تنتهك حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني، وباحترام قانون حقوق الإنسان والتقيد بالتزاماتها القانونية في هذا الصدد؛
    2. Demands that Israel, the occupying Power, cease all practices and actions that violate the human rights of the Palestinian people, including extrajudicial executions, and that it respect human rights law and comply with its legal obligations in this regard; UN 2 - تطالب إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، بالكف عن جميع الممارسات والإجراءات التي تنتهك حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني، بما في ذلك عمليات الإعدام خارج نطاق القانون، وباحترام قانون حقوق الإنسان والتقيد بالتزاماتها القانونية في هذا الصدد؛
    " 5. Demands that Israel, the occupying Power, cease all practices and actions that violate the human rights of the Palestinian people; UN ``5 - تطالب إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، بالكف عن جميع الممارسات والإجراءات التي تنتهك حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني؛
    " 4. Demands that Israel, the occupying Power, cease all practices and actions which violate the human rights of the Palestinian people; UN " 4 - تطالب إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، بالكف عن جميع الممارسات والإجراءات التي تنتهك حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني؛
    5. Demands that Israel, the occupying Power, cease all practices and actions that violate the human rights of the Palestinian people; UN 5 - تطالب إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، بالكف عن جميع الممارسات والإجراءات التي تنتهك حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني؛
    4. Demands that Israel, the occupying Power, cease all practices and actions which violate the human rights of the Palestinian people; UN 4 - تطالب إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، بالكف عن جميع الممارسات والإجراءات التي تنتهك حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني؛
    5. Demands that Israel, the occupying Power, cease all practices and actions that violate the human rights of the Palestinian people; UN 5 - تطالب إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، بالكف عن جميع الممارسات والإجراءات التي تنتهك حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني؛
    5. Demands that Israel, the occupying Power, cease all practices and actions that violate the human rights of the Palestinian people; UN 5 - تطالب إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، بالكف عن جميع الممارسات والإجراءات التي تنتهك حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني؛
    5. Demands that Israel, the occupying Power, cease all practices and actions that violate the human rights of the Palestinian people; UN 5 - تطالب إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، بالكف عن جميع الممارسات والإجراءات التي تنتهك حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني؛
    4. Demands that Israel, the occupying Power, cease all practices and actions which violate the human rights of the Palestinian people; UN 4 - تطالب إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، بالكف عن جميع الممارسات والإجراءات التي تنتهك حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني؛
    " 3. Deplores those policies and practices of Israel that violate the human rights of the Palestinian people and other Arabs of the occupied territories, as reflected in the report of the Special Committee covering the reporting period; UN " 3 - تشجب السياسـات والممارسـات التـي تتبعها إسرائيـل والتي تنتهك حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في الأراضي المحتلة، على النحو المبين في تقرير اللجنة الخاصة الذي يغطي الفترة المشمولة بالتقرير؛
    33. In the past year, Israel had continued to commit war crimes and State terrorism and to systematically violate the human rights of the Palestinian people. UN 33 - واسترسل قائلا إن إسرائيل دأبت في الماضي على ارتكاب جرائم حرب وممارسة إرهاب الدولة والتمادي في انتهاك حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني.
    " 3. Deplores those policies and practices of Israel that violate the human rights of the Palestinian people and other Arabs of the occupied territories, as reflected in the report of the Special Committee covering the reporting period; UN " 3 - تشجب السياسـات والممارسـات التي تتبعها إسرائيـل انتهاكا لحقوق الإنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في الأراضي المحتلة، على النحو المبين في تقريـر اللجنة الخاصة الذي يغطي الفترة المشمولة بالتقرير؛
    3. Deplores those policies and practices of Israel which violate the human rights of the Palestinian people and other Arabs of the occupied territories, as reflected in the reports of the Special Committee covering the reporting period; 4/ UN ٣ - تشجب سياسات وممارسات اسرائيل التي تشكل انتهاكا لحقوق اﻹنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في اﻷراضي المحتلة، على النحو الوارد في تقارير اللجنة الخاصة التي تغطي فترة اﻹبلاغ)٤(؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus