"visit reports" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقارير الزيارات
        
    • تقارير زيارات
        
    • تقارير الزيارة
        
    • تقارير تتعلق بالزيارات
        
    • تقريرا عن زيارات
        
    • تقريراً عن زيارات قامت بها
        
    • تقرير زيارة
        
    • لتقارير الزيارات التي
        
    • عن الزيارات
        
    • المتعلقة بالزيارات
        
    III. Information on country visit reports, publication status and follow-up as of 31 December 2010 248 I. Introduction UN الثالث - معلومات بشأن تقارير الزيارات القطرية، وحالة النشر والمتابعة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 316
    Nor does it generally debate the details of country visit reports or troubling communications exchanges. UN وهو لا يناقش عموماً تفاصيل تقارير الزيارات القطرية أو الرسائل المتبادلة المقلقة.
    Until such time the visit reports remain confidential. UN وإلى أن يحدث ذلك، تظل تقارير الزيارات سرية.
    (i) Fact-finding missions: operational visit reports on each peacekeeping operation; UN ' 1` بعثات تقصي الحقائق: تقارير زيارات عمل عن كل عملية من عمليات حفظ السلام؛
    Until such time, the visit reports remain confidential. UN وحتى ذلك الوقت تظل تقارير الزيارة سرية.
    Information on country visit reports and follow-up as of 26 February 2010 UN معلومات بشأن تقارير الزيارات القطرية والمتابعة حتى 26 شباط/ فبراير 2010
    Until such time the visit reports remain confidential. UN وريثما يتم ذلك تظل تقارير الزيارات سرية.
    These sessions were devoted to planning visits, meeting with representatives of States parties to be visited, and adopting visit reports. UN وخصصت هذه الدورات للتخطيط للزيارات، والاجتماع بممثلي الدول الأطراف المقرر زياراتها، واعتماد تقارير الزيارات.
    Until such time the visit reports remain confidential. UN وريثما يتم ذلك تظل تقارير الزيارات سرية.
    These sessions were devoted to planning visits, meeting with representatives of States parties to be visited, and adopting visit reports. UN وخصصت هذه الدورات للتخطيط للزيارات، والاجتماع بممثلي الدول الأطراف المقرر زياراتها، واعتماد تقارير الزيارات.
    Until such time the visit reports remain confidential. UN وريثما يتم ذلك تظل تقارير الزيارات سرية.
    These sessions were devoted to planning visits, meeting with representatives of State parties to be visited, and adopting visit reports. UN وخصصت هذه الاجتماعات للتخطيط للزيارات، والاجتماع بممثلي الدول الأطراف المقرر زياراتها، واعتماد تقارير الزيارات.
    Until such time the visit reports remain confidential. UN وإلى أن يحدث ذلك، تظل تقارير الزيارات سرية.
    Information on country visit reports and follow-up as of 26 February 2010 UN معلومات بشأن تقارير الزيارات القطرية والمتابعة حتى 26 شباط/ فبراير 2010
    Until such time the visit reports remain confidential. UN وإلى أن يحدث ذلك، تظل تقارير الزيارات سرية.
    In addition, projects proposed that aim to address other specific recommendations contained in the visit reports and describing a pressing and compelling need can be considered. UN وإضافة إلى ذلك، يمكن النظر في المشاريع المقترحة التي ترمي إلى تنفيذ توصيات محددة أخرى ترد في تقارير الزيارات وتصف حاجة ماسة وضرورية.
    See addenda 2, 3, 4 and 5, respectively, for the country visit reports. UN وللاطلاع على تقارير الزيارات القطرية انظر الإضافات 2 و3 و4 و5 على التوالي.
    Only applications relating to recommendations contained in those Subcommittee visit reports that have been published in accordance with article 16, paragraph 2, of the Optional Protocol, and hence are no longer confidential, are considered. UN ولا يُنظر سوى في الطلبات المتعلقة بالتوصيات المدرجة في تقارير زيارات اللجنة الفرعية التي نُشرت عملاً بالفقرة 2 من المادة 16 من البروتوكول الاختياري وفقدت من ثم طابعها السري.
    Only applications relating to recommendations contained in visit reports of the Subcommittee that have been published in accordance with article 16, paragraph 2, of the Optional Protocol, and hence are no longer confidential, may be considered. UN ولا يمكن النظر إلا في الطلبات المتعلقة بالتوصيات الواردة في تقارير زيارات اللجنة الفرعية التي نُشِرَت وفقاً لأحكام الفقرة ٢ من المادة ١٦ من البروتوكول الاختياري، وبالتالي لم تعد سرّية.
    Until such time, the visit reports remain confidential. UN وحتى ذلك الوقت تظل تقارير الزيارة سرية.
    58. As has already been noted, States parties have now authorized the publication of five visit reports and one follow-up reply. UN 58- مثلما ذكر آنفاً، أذنت الدول الأطراف حتى الآن بنشر خمس تقارير تتعلق بالزيارات التي قامت بها اللجنة الفرعية ورد واحد في إطار المتابعة.
    11 Desk Officer mission visit reports. UN :: 11 تقريرا عن زيارات موظفي القطاعات للبعثات.
    A total of 12 Subcommittee visit reports have been made public following requests from the States parties under article 16, paragraph 2, of the Optional Protocol, or requests from the NPMs. UN ونُشر ما مجموعه 12 تقريراً عن زيارات قامت بها اللجنة الفرعية بناءً على طلب الدول الأطراف بموجب المادة 16، الفقرة 2، من البروتوكول الاختياري، أو بناءً على طلب الآليات الوقائية الوطنية.
    In addition, projects addressing any other specific recommendation in the visit reports that detailed a pressing and compelling need could be considered. UN ويمكن كذلك أن يُنظر في مشاريع تتناول أية توصيات أخرى محددة ترد في تقرير زيارة يتضمن تفاصيل متعلقة بحاجة ملحة ومستعجلة.
    19. In conformity with past practice, the Subcommittee established a follow-up procedure to its visit reports. UN 19- وعملاً بالممارسة الماضية، أنشأت اللجنة الفرعية إجراء متابعة لتقارير الزيارات التي تقوم بها.
    Mandate holders further encouraged the Council to be more proactive in following up on country visit reports. UN كما شجع المكلفون بالولايات المجلس على زيادة دوره الاستباقي في متابعة التقارير عن الزيارات القطرية.
    These sessions were devoted to planning visits, meeting with representatives of States parties to be visited, and adopting visit reports. UN وخُصصت هذه الدورات لغرض التخطيط للزيارات والاجتماع بممثلي الدول الأطراف التي سيزورها ممثلو اللجنة، واعتماد التقارير المتعلقة بالزيارات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus