"vital statistics" - Traduction Anglais en Arabe

    • الإحصاءات الحيوية
        
    • للإحصاءات الحيوية
        
    • إحصاءات الأحوال المدنية
        
    • والإحصاءات الحيوية
        
    • الاحصاءات الحيوية
        
    • وإحصاءات الأحوال المدنية
        
    • اﻹحصاءات الحيوية في اﻷغراض
        
    • احصاءات اﻷحوال
        
    • والأحوال المدنية
        
    • لﻹحصائيات الحيوية
        
    • الإحصاءات الضرورية
        
    • الواقعات
        
    • إحصائية حيوية
        
    • واﻹحصائيات الحيوية
        
    • بالإحصاءات الحيوية
        
    We must run diagnostics of his assemblage -- eh, vital statistics. Open Subtitles ونحن يجب أن نشغيل التشخيص من أجل التجميع الإحصاءات الحيوية
    vital statistics provide information on births, deaths, stillbirths, marriages and divorces. UN أما الإحصاءات الحيوية فتعطي معلومات عن الولادات، والوفيات، وحالات ولادة الأطفال أمواتا، وحالات الزواج، وحالات الطلاق.
    2. General Information Authority, vital statistics for 2006. UN الهيئة العامة للمعلومات، الإحصاءات الحيوية لسنة 2006.
    Principles and recommendations for a vital statistics system UN مبادئ وتوصيات لوضع نظام للإحصاءات الحيوية
    However, the lack of vital statistics or data disaggregated by ethnic group, gender and age has made the generation of policies and managerial processes more difficult. UN غير أن الافتقار إلى إحصاءات الأحوال المدنية أو بيانات مصنفة حسب المجموعات العرقية ونوع الجنس والسن يزيد من صعوبة وضع السياسات والعمليات الإدارية.
    Plan of action on civil registration and vital statistics systems in Africa UN خطة العمل المتعلقة بنظم تسجيل البيانات المدنية والإحصاءات الحيوية في أفريقيا
    A series of workshops to promote the improvement of vital statistics and civil registration had been planned. UN وجرى التخطيط لمجموعة من حلقات العمل بغية تشجيع تحسين الاحصاءات الحيوية والسجلات المدنية.
    According to the vital statistics of the National Statistics and Census Institute, the maternal mortality rate for 2005 was 85.0 per thousand. UN وتشير الإحصاءات الحيوية التي أجراها المعهد الوطني للإحصاء والتعداد، إلى أن معدل وفيات الأمهات لعام 2005 بلغ 85.5 في الألف.
    :: Training in the area of vital statistics and civil registration systems. UN :: توفير التدريب في مجال الإحصاءات الحيوية وأنظمة السجل المدني.
    Table 3: vital statistics of the population of the Kingdom of Saudi Arabia UN معدلات الإحصاءات الحيوية للسكان في المملكة العربية السعودية لعامي 1974م، 2000م
    Coordination with the El Salvador Municipalities Corporation (COMURES) and the Directorate General of Statistics and Censuses (DYGESTIC) in preparing vital statistics. UN :: التنسيق مع هيئة بلديات جمهورية السلفادور والإدارة العامة للإحصاء والتعداد، في مجال إعداد الإحصاءات الحيوية.
    Table 12.2 vital statistics and health indicators in Suriname UN الجدول 12-2: الإحصاءات الحيوية ومؤشرات الصحة في سورينام
    UN DYB questionnaire on vital statistics UN استبيان عن الإحصاءات الحيوية في إطار الحولية الديمغرافية للأمم المتحدة
    Meeting of experts to consider the use of vital statistics in generating population estimates and in monitoring social programmes UN اجتماع خبراء للنظر في استخدام الإحصاءات الحيوية في إعداد التقديرات السكانية وفي رصد البرامج الاجتماعية
    Technical report on the quality and completeness of vital statistics in Latin America UN تقرير تقني عن نوعية الإحصاءات الحيوية في أمريكا اللاتينية ودرجة اكتمالها
    Annual Bulletin of vital statistics - Births and Deaths, 1994. UN - النشرة السنوية للإحصاءات الحيوية - المواليد والوفيات 1994؛
    Principles and recommendations for a vital statistics system UN مبادئ وتوصيات لوضع نظام للإحصاءات الحيوية
    Lacking effective registration systems, countries must rely on infrequent and expensive surveys to estimate the vital statistics needed to support the core functions of Government and to plan for the future. UN وتضطر البلدان، بسبب الافتقار إلى نظم تسجيل فعالة، إلى أن تعتمد على دراسات استقصائية نادرة وباهظة التكاليف لتقدير إحصاءات الأحوال المدنية الضرورية لدعم الوظائف الأساسية للحكومة والتخطيط للمستقبل.
    This includes the production of principles and recommendations for vital statistics systems, as well as technical handbooks. UN ويشمل ذلك إعداد مبادئ وتوصيات لنظم إحصاءات الأحوال المدنية وللكتيبات التقنية.
    (ii) Improvement of systems of civil registration and vital statistics at national level, for more reliable information on topics such as fertility, mortality, maternal mortality and nuptiality; UN ' 2` تحسين نظم التسجيل المدني والإحصاءات الحيوية على الصعيد الوطني للحصول على معلومات أكثر موثوقية بشأن مواضيع مثل الخصوبة، والوفيات، والوفيات النفاسية، والزواج؛
    B. International Programme for Accelerating the Improvement of vital statistics and Civil Registration Systems . 6 - 10 4 UN البرنامج الدولي لتعجيل عملية تحسين نظم الاحصاءات الحيوية والتسجيل المدني
    The report discusses the growing recognition of the value of civil registration and vital statistics systems as an essential underpinning of the post-2015 development agenda and introduces recent initiatives undertaken at the regional and global levels to advance the system in countries. UN ويناقش التقرير الاعتراف المتزايد بقيمة نظم التسجيل المدني وإحصاءات الأحوال المدنية بصفتها ركيزة أساسية تستند إليها خطة التنمية لما بعد عام 2015، ويقدّم المبادرات المضطلع بها مؤخرا على الصعيدين الإقليمي والعالمي بغية تعزيز هذه النظم في البلدان.
    Technical material. Public and official use of civil registration and vital statistics records; population, education and communication for civil registration; legal framework for population registers and statistics; and technical notes on support to the technical cooperation programme. UN المواد التقنية - استخدام السجل المدني وسجلات اﻹحصاءات الحيوية في اﻷغراض العامة والرسمية والسكان والتعليم والاتصال ﻷغراض التسجيل المدني؛ واﻹطار القانوني للسجلات واﻹحصاءات السكانية؛ وملاحظات تقنية عن الدعم المقدم إلى برنامج التعاون التقني.
    A. vital statistics and civil registration systems, migration and human settlements statistics UN ألف - نظم احصاءات اﻷحوال المدنية والتسجيل المدني، واحصاءات الهجرة والمستوطنات البشرية
    The Commission will have before it the report of the Secretary-General on civil registration and vital statistics. UN سيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن إحصاءات التسجيل المدني والأحوال المدنية.
    2. Recommends that countries lacking adequate vital statistics systems give due consideration to the collection and analysis of data in the 2000 round of population censuses for the estimation of levels of mortality; UN ٢ - يوصي البلدان التي ليس لديها نظم وافية لﻹحصائيات الحيوية بإيلاء الاهتمام الواجب لجمع وتحليل البيانات في جولة عمليات تعداد السكان والمساكن لعام ٢٠٠٠ من أجل تقدير معدلات الوفيات؛
    Recognizing also the importance of birth registration, including late birth registration, for the development of vital statistics and the effective implementation of programmes and policies intended to achieve internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, UN وإذ يُسلّم أيضاً بأهمية تسجيل المواليد، بما في ذلك تسجيل المواليد المتأخر، لوضع الإحصاءات الضرورية وللتنفيذ الفعال للبرامج والسياسات الرامية إلى بلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية،
    2. The mainstay of a vital statistics system is civil registration, which involves the continuous gathering of information on all relevant vital events occurring within the boundaries of a country. UN ٢ - والركيزة التي يستند إليها نظام اﻹحصاءات الحيوية هو التسجيل المدني الذي يشمل الجمع المستمر للمعلومات المتعلقة بجميع الواقعات الحيوية ذات الصلة التي تحدث داخل حدود بلد ما.
    Statistics Canada, vital statistics Data. UN حصاءات كندا، بيانات إحصائية حيوية.
    In the case of Africa, population funds for censuses, surveys and vital statistics and civil registration systems declined from 23 per cent in 1990 to 14 per cent in 1993. UN وفي حالة افريقيا، انخفضت اﻷموال المخصصة للسكان والمنفقة على التعدادات والدراسات الاستقصائية واﻹحصائيات الحيوية ونظم السجل المدني من ٢٣ في المائة في عام ١٩٩٠ الى ١٤ في المائة في عام ١٩٩٣.
    80. In the area of gender statistics, the Directorate-General of Statistics and Censuses reports annually on the vital statistics of El Salvador, disaggregated by sex, based on the information in the Family Status Register kept in the town hall of each of the country's 262 municipalities. UN 80- وفيما يتعلق بالإحصاءات الجنسانية، تقدم المديرية العامة للإحصاءات والتعداد سنوياً المعلومات الخاصة بالإحصاءات الحيوية للبلد مصنفة حسب نوع الجنس، استناداً إلى المعلومات التي تتيحها سجلات الأحوال المدنية لكل معتمدية من معتمديات البلديات البالغ عددها 262 في البلد(30).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus