"vitebsk regional" - Traduction Anglais en Arabe

    • فيتيبسك الإقليمية
        
    • فيتبسك الإقليمية
        
    • الإقليمية في فيتيبسك
        
    • فيتيبسك في
        
    The said decision was later upheld by the Vitebsk Regional Court and by the Supreme Court. UN وقد أيّدت هذا الحكم محكمة فيتيبسك الإقليمية والمحكمة العليا.
    The said decision was later upheld by the Vitebsk Regional Court and by the Supreme Court. UN وقد أيّدت هذا الحكم محكمة فيتيبسك الإقليمية والمحكمة العليا.
    2.2 On 22 April 2009, Vitebsk Regional Court rejected the author's appeal and upheld the District Court's decision. UN 2-2 وفي 22 نيسان/أبريل 2009، رفضت محكمة فيتيبسك الإقليمية طعن صاحب البلاغ في الإدانة وأيدت قرار المحكمة المحلية.
    2.6 On 28 November 2007, the Vitebsk Regional Court rejected the author's appeal. UN 2-6 وفي 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، رفضت محكمة فيتبسك الإقليمية دعوى الطعن التي رفعها صاحب البلاغ.
    2.2 On 22 April 2009, Vitebsk Regional Court rejected the author's appeal and upheld the District Court's decision. UN 2-2 وفي 22 نيسان/أبريل 2009، رفضت محكمة فيتبسك الإقليمية طعن صاحب البلاغ، وأيدت قرار المحكمة الابتدائية.
    2.6 On 28 November 2007, a judge of the Vitebsk Regional Court rejected the author's appeal. UN 2-6 وفي 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، رفض قاض في محكمة فيتيبسك الإقليمية دعوى النقض التي رفعها صاحب البلاغ.
    2.6 On 28 November 2007, a judge of the Vitebsk Regional Court rejected the author's appeal. UN 2-6 وفي 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، رفض قاض في محكمة فيتيبسك الإقليمية دعوى النقض التي رفعها صاحب البلاغ.
    2.4 On 1 October 2009, the author submitted a complaint under the supervisory review procedure to the Vitebsk Regional Court, but it was rejected on 11 December 2009. UN 2-4 وفي 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009، قدم صاحب البلاغ إلى محكمة فيتيبسك الإقليمية شكوى في إطار إجراء المراجعة القضائية الرقابية، ولكن شكواه رُفضت في 11 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    2.5 On 8 November 2007, the author filed a cassation appeal with the Vitebsk Regional Court against the ruling of 31 October 2007. UN 2-5 وفي 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، رفع صاحب البلاغ دعوى بالنقض أمام محكمة فيتيبسك الإقليمية للاعتراض على الحكم الصادر في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    2.7 On 21 December 2007, the author appealed the rulings of the Vitebsk District Court and the Vitebsk Regional Court to the Supreme Court under the supervisory review procedure. UN 2-7 وفي 21 كانون الأول/ديسمبر 2007، رفع صاحب البلاغ دعوى لاستئناف الحكمين الصادرين عن محكمة مقاطعة فيتيبسك ومحكمة فيتيبسك الإقليمية أمام المحكمة العليا بموجب إجراء المراجعة القضائية.
    5.2 Mr. Yasinovich recalls that he had already availed himself of the right to file a cassation appeal before the Vitebsk Regional Court and an application for supervisory review to the Chairperson of the Supreme Court. UN 5-2 ويشير السيد ياسينوفيتش إلى أنه استخدم فعلاً حقه في الطعن في الحكم أمام محكمة فيتيبسك الإقليمية كما طلب إلى رئيس المحكمة العليا المراجعة الإشرافية للحكم.
    2.5 On 8 November 2007, the author filed a cassation appeal with the Vitebsk Regional Court against the ruling of 31 October 2007. UN 2-5 وفي 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، رفع صاحب البلاغ دعوى بالنقض أمام محكمة فيتيبسك الإقليمية للاعتراض على الحكم الصادر في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    2.7 On 21 December 2007, the author appealed the rulings of the Vitebsk District Court and the Vitebsk Regional Court to the Supreme Court under the supervisory review procedure. UN 2-7 وفي 21 كانون الأول/ديسمبر 2007، رفع صاحب البلاغ دعوى لاستئناف الحكمين الصادرين عن محكمة مقاطعة فيتيبسك ومحكمة فيتيبسك الإقليمية أمام المحكمة العليا بموجب إجراء المراجعة القضائية.
    Andrei Haidukou, a leader of the Union of Young Intellectuals, was sentenced in November 2012 by the Vitebsk Regional Court to one and a half years' imprisonment, charged for attempting to establish cooperation with the security or intelligence agencies of a foreign State. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2012، حكمت محكمة فيتيبسك الإقليمية بالسجن لمدة سنة ونصف على أندريه هايدوكو، وهو من قادة اتحاد المفكرين الشباب، بتهمة السعي للتعاون مع أجهزة أمنية أو استخباراتية تابعة لدولة أجنبية.
    The author attempted appeals through the supervisory review mechanism to the President of the Vitebsk Regional Court (4 March 2009) and to the President of the Supreme Court of Belarus (4 April 2009). UN وقدم صاحب البلاغات طلبات استئناف من خلال آلية المراجعة القضائية الإشرافية إلى رئيس محكمة فيتيبسك الإقليمية (4 آذار/ مارس 2009) وإلى رئيس المحكمة العليا لبيلاروس (4 نيسان/أبريل 2009).
    The author attempted appeals through the supervisory review mechanism to the President of the Vitebsk Regional Court (3 April 2009) and to the President of the Supreme Court of Belarus (21 April 2009). UN وتقدم صاحب البلاغات بطلبات استئناف من خلال آلية المراجعة القضائية الإشرافية إلى رئيس محكمة فيتيبسك الإقليمية (3 نيسان/ أبريل 2009) وإلى رئيس المحكمة العليا لبيلاروس (21 نيسان/أبريل 2009).
    The author attempted appeals through the supervisory review mechanism to the President of the Vitebsk Regional Court (19 February 2010) and to the President of the Supreme Court of Belarus (25 March 2010). UN وقدم صاحب البلاغات استئنافين من خلال آلية المراجعة القضائية الإشرافية إلى رئيس محكمة فيتيبسك الإقليمية (19 شباط/ فبراير 2010) وإلى رئيس المحكمة العليا لبيلاروس (25 آذار/مارس 2010).
    2.6 On 28 November 2007, the Vitebsk Regional Court rejected the author's appeal. UN 2-6 وفي 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، رفضت محكمة فيتبسك الإقليمية دعوى الطعن التي رفعتها صاحب البلاغ.
    2.2 On 14 August 2006, the author appealed the decision of the Vitebsk District Court to the Vitebsk Regional Court, which dismissed the appeal on 20 September 2006. UN 2-2 وفي 14 آب/أغسطس 2006، طعنت صاحبة البلاغ في حكم محكمة فيتبسك المحلية أمام محكمة فيتبسك الإقليمية التي رفضت الطعن في 20 أيلول/سبتمبر 2006.
    On 25 September 2006, she filed an appeal with the Supreme Court, which upheld the decision of the Vitebsk Regional Court on 10 November 2006. UN وفي 25 أيلول/سبتمبر 2006، طعنت صاحبة البلاغ في الحكم أمام المحكمة العليا التي أيدت في 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 حكم محكمة فيتبسك الإقليمية.
    It further notes that, even if he claims that he was never informed on the possibilities to appeal against the decision of the court to fine him for hooliganism, the author has complained to the Vitebsk Regional Court and to the Supreme Court, under a supervisory review procedure, invoking the alleged irregularities made by the presiding judge. UN ثم إن اللجنة تلاحظ أن صاحب البلاغ، حتى وإن ادعى أنه لم يبلغ قط بإمكانية الاستئناف على قرار المحكمة بتغريمه على ارتكابه أعمال تخريب، فقد رفع شكوى إلى المحكمة الإقليمية في فيتيبسك وإلى المحكمة العليا في إطار إجراءات المراجعة القضائية، متحججاً بالمخالفات التي ارتكبتها القاضية، حسب زعمه.
    It notes that neither in his appeal to the Vitebsk Regional Court of 17 July 2007, nor in his request for a supervisory review to the Supreme Court of Belarus of 5 January 2008, has the author formulated such allegations. UN وتلاحظ أن صاحب البلاغ لم يثر هذه الادعاءات لا في الاستئناف الذي قدمه إلى المحكمة الإقليمية في فيتيبسك في 17 تموز/يوليه 2007، ولا في التماسه إلى المحكمة العليا لبيلاروس في 5 كانون الثاني/يناير 2008 لطلب المراجعة القضائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus