"vocalization" - Dictionnaire anglais arabe

    "vocalization" - Traduction Anglais en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    To this end, AFLA has held several training courses for vocalization instructors in eight locations throughout Asia. UN وتحقيقا لهذه الغاية، عقد الاتحاد عدة دورات تدريبية لمدربي النطق في ثمانية مواقع في مختلف أنحاء آسيا.
    Over 3,000 laryngectomees are estimated to have achieved vocalization through training with these instructors. UN ويقدر أن أكثر من 000 3 شخص من المستأصلة حناجرهم قد استطاعوا النطق من خلال التدريب مع هؤلاء المدربين.
    Speaking or other vocalization was said to be strictly forbidden in solitary confinement, and Mr. Isoe reportedly was experiencing difficulty in speaking during his meetings with his lawyer. UN وقيل إن التحدث أو إصدار أي أصوات أخرى ممنوع منعا باتا في الحبس الانفرادي، وأفيد أن السيد إيزوي كان يعاني صعوبة في التحدث خلال لقاءاته بمحاميه.
    Altogether 254 instructors were trained in these courses, and through their efforts over 3,000 laryngectomees are estimated to have benefited from vocalization rehabilitation over these past 4 years. UN وأنجز تدريب ما مجموعه 254 مدربا في هذه الدورات، ويقدر عدد الأشخاص الذين استفادوا من جهودهم التي بذلوها لإعادة التأهيل على النطق خلال الأربع سنوات الماضية بأكثر من 000 3 شخص ممن استئصلت حناجرهم.
    And the vocalization of two distinct voices simultaneously? Open Subtitles وتكلمها بنبرتين مختلفتين على التوالي؟
    Before I reach this plateau of vocalization, Open Subtitles وقبل أن أصل إلى ذروة التعبير القولي لمأستطعأبداًأنأنطق ...
    The aim of this organization is to provide opportunities to laryngectomees in the Asian region for vocalization rehabilitation, and to assist as many laryngectomees as possible to regain their independence and to reenter the society. UN وهدف هذه المنظمة هو إتاحة الفرصة للأشخاص المستأصلة حناجرهم في منطقة آسيا لاستعادة أصواتهم عن طريق التأهيل ومساعدة أكبر عدد ممكن من الأشخاص المستأصلة حناجرهم على استعادة استقلالهم والانخراط في المجتمع من جديد.
    vocalization. All perfectly normal. Open Subtitles الإهتزاز هو أمرٌ طبيعي
    In this study BDE-209 also inhibited maletypical vocalization, a critical aspect of mating behavior by reducing the number of calls elicited as well as the average call amplitude. UN وقد أعاق الإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم-209، في هذه الدراسة جهاز التصويت العادي لدى الذكر، وهذا من الأمور ذات الأهمية الحرجة في السلوك التزاوجي عن طريق تقليل عدد مرات دعوة الإناث وكذلك سعة متوسط الدعوة.
    During the period November 2005 to May 2008, a total of 336 instructors were given training courses and through their efforts, over 5,000 laryngectomees were estimated to have benefited from vocalization rehabilitation in eight locations (1-Thailand, 4-Japan, 1-Indonesia, 1-India and 1Nepal). UN وخلال الفترة ما بين تشرين الثاني/نوفمبر 2005 وأيار/مايو 2008، شارك ما مجموعه 336 مدربا في دورات تدريبية، وبفضل جهودهم، قدِّر أنه استفاد أكثر من 000 5 شخص من فاقدي الحنجرة، من إعادة التأهيل على النطق في 8 مواقع (1 في تايلند و 4 في اليابان و 1 في إندونيسيا و 1 في الهند و 1 في نيبال).
    There's the vocalization of sympathy. Open Subtitles و هناك التعاطف
    As an effective means of realizing the principles of section 1 (a) of Resolution 37/52, this Association has placed particular emphasis on achieving full and equal participation in society for those who have become spoken-language disabled through the removal of the vocal cords, and to this end has held training courses for vocalization rehabilitation instructors in 18 locations throughout Asia in 4 years between 2001 and 2004. UN وكإحدى الوسائل الفعالة لتحقيق المبادئ الواردة في الجزء 1 (أ) من القرار 37/52، شددت هذه الرابطة بشكل خاص على تحقيق مشاركة أولئك الذين باتوا عاجزين عن استخدام لغة الكلام بسبب استئصال حبالهم الصوتية مشاركة كاملة ومتساوية في المجتمع، وتحقيقا لهذه الغاية، قامت بفتح دورات تدريبية لمدربي إعادة التأهيل على النطق في 18 مكانا في جميع أنحاء آسيا خلال فترة الأربع سنوات بين عامي 2001 و 2004.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus