"voice of children" - Traduction Anglais en Arabe

    • صوت الأطفال
        
    • صوت الطفل
        
    • صوت الطفولة
        
    :: Ensure child protection commissions have representation from students to guarantee that the Voice of Children is heard and their opinions taken into consideration. UN :: كفالة تمثيل الطلبة في لجان حماية الطفل لضمان إسماع صوت الأطفال ووضع رأيهم في الاعتبار؛
    Voice of Children has also aired special events and performances for the Truth and Reconciliation Commission, the Special Court and the Government of Sierra Leone. UN وقد أذاع صوت الأطفال أيضا مناسبات وعروض خاصة للجنة الحقيقة والمصالحة، والمحكمة الخاصة وحكومة سيراليون.
    10 nationals trained in the operation and management of the " Voice of Children " radio programme UN :: تدريب 10 مواطنين محليين على تشغيل إذاعة صوت الأطفال وإدارتها
    The Special Representative will continue to develop several initiatives, including the Voice of Children project and the children-to-children networks. UN وسيواصل الممثل الخاص وضع مختلف المبادرات، بما في ذلك مشروع صوت الطفل وشبكات الاتصال بين الأطفال.
    47. Voice of Children, an initiative of the Special Representative, has been successfully piloted in Sierra Leone. UN 47 - مشروع صوت الطفل هو مبادرة قام بها الممثل الخاص ونُفذت بنجاح في سيراليون.
    The Voice of Children radio project, hosted by Radio UNAMSIL, is producing 12 radio programmes by and for children. UN ويقـوم حاليا المشروع الإذاعـي صوت الطفل الذي تستضيفه إذاعة البعثة، بإنتاج اثني عشر برنامجا إذاعيا مقدَّما من الأطفال وموجَّها إليهم.
    (f) “Voice of Children”. The Special Representative highlighted the need for television and radio programmes devoted mainly to the needs of refugee children, with a focus on entertainment, learning and peace education. UN )و( " صوت الطفولة " : أبرز الممثل الخاص الحاجة إلى برامج تلفزيونية وإذاعية مكرسة أساسا لاحتياجات اﻷطفال اللاجئين، مع التركيز على الترفيه والتعلم وثقافة السلام.
    A " Voice of Children " project needs to be developed for the children of Sierra Leone. UN ويحتاج الأمر إلى تنفيذ المشروع " صوت الأطفال " ، لأطفال سيراليون.
    I should also like to convey to the Secretary-General my delegation's recognition of his undeniable leadership and his efforts to ensure that the Voice of Children is heard loud and clear in this world forum. UN وأود أيضا أن أنقل إلى الأمين العام تقدير وفدي لقدرته القيادية التي لا منازع لها وجهوده الرامية إلى ضمان سماع صوت الأطفال عاليا وواضحا في هذا المحفل الدولي.
    2 workshops promoting youth empowerment on " Voice of Children " on Radio UNAMSIL UN :: تنظيم حلقتي عمل عن برنامج " صوت الأطفال " في إذاعة البعثة تعزيزا لتمكين الشباب
    The Committee notes with satisfaction that the Child-to-Child Network has successfully strengthened the Voice of Children. UN 43- تلاحظ اللجنة بارتياح أن شبكة " من طفل إلى طفل " نجحت في تعزيز صوت الأطفال.
    A key gap was a weak advocacy strategy to make the Voice of Children heard in the political wings of the United Nations and in the Security Council. UN وكان من الثغرات الأساسية ضعف الاستراتيجية الخاصة بالدعوة لجعل صوت الأطفال مسموعا في الأجنحة السياسية للأمم المتحدة ومجلس الأمن.
    2 workshops promoting youth empowerment on Voice of Children programme on Radio UNAMSIL UN تنظيم حلقتي عمل عن برنامج " صوت الأطفال " في إذاعة البعثة تعزيزا لتمكين الشباب
    Another initiative launched by the Special Representative, the " Voice of Children " project, has now become operational in Sierra Leone. UN ودخلت الآن مبادرة أخرى أطلقها الممثل الخاص وهي مشروع " صوت الطفل " مرحلة التنفيذ في سيراليون.
    Specialized programmes broadcasted for children on Radio UNAMSIL -- Voice of Children UN بث برامج متخصصة للأطفال عبر إذاعة البعثة - صوت الطفل
    Specialized programmes broadcasted for children on Radio UNAMSIL -- Voice of Children UN بث برامج متخصصة للأطفال عبر إذاعة البعثة - صوت الطفل
    10 nationals trained in the operation and management of the Voice of Children radio programme UN تدريب 10 عناصر وطنية على تنفيذ وإدارة البرنامج الإذاعي الذي يحمل اسم " صوت الطفل "
    136. Voice of Children project. The Voice of Children project aims to satisfy a hunger for information, recreation and entertainment among children in war-affected areas and give them a vehicle for self-expression. UN 136 - مشروع " صوت الطفل " - يهدف مشروع " صوت الطفل " إلى إشباع الحاجة إلى المعلومات والترفيه والترويح بين الأطفال في المناطق المتأثرة بالحروب ويتيح لهم وسيلة للتعبير عن أنفسهم.
    Voice of Children project UN مشروع صوت الطفل
    (f) “Voice of Children” project. Television and radio programming devoted mainly to children is much needed, to serve educational and recreational needs as well as to provide significant support for efforts at reconciliation; UN )و( مشروع " صوت الطفولة " : توجد حاجة شديدة إلى برامج تلفزيونية وإذاعية مكرسة أساسا لﻷطفال كي تلبي الاحتياجات التعليمية والترفيهية، فضلا عن تقديم الدعم القوي إلى الجهود المبذولة من أجل المصالحة؛
    The Special Representative is promoting two kinds of projects for this purpose: the formation of an informal group of eminent persons to serve as local advocates within a country; and the establishment of local radio stations or programmes – “Voice of Children” – devoted to the needs and interests of children. UN ويشجع الممثل الخاص نوعين من المشاريع لهذا الغرض، هما: تكوين أفرقة غير رسمية مؤلفة من شخصيات بارزة تعمل بوصفها جهات دعوة محلية داخل البلد؛ وإنشاء محطات أو برامج إذاعية محلية - " صوت الطفولة " - مخصصة لاحتياجات اﻷطفال ومصالحهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus