"voices of youth" - Traduction Anglais en Arabe

    • أصوات الشباب
        
    • صوت الشباب
        
    However, I cannot reiterate enough the importance of listening to the Voices of Youth and paying attention to the solutions they propose. UN ومع ذلك، لا أستطيع أن أؤكد بصورة كافية على أهمية الاصغاء الى أصوات الشباب والاهتمام بالحلول التي يقترحونها.
    The Voices of Youth, women, the poor and indigenous people are integrated into the UNDP multi-stakeholder approach. UN وقد أُدمجت أصوات الشباب والنساء والفقراء والشعوب الأصلية في نهج برنامج الأمم المتحدة الإنمائي القائم على تعدد أصحاب المصلحة.
    The interactive Voices of Youth internet site experienced substantial growth during 1998. UN وشهد موقع " أصوات الشباب المتفاعلة " على اﻹنترنت نشاطا كبيرا خلال عام ١٩٩٨.
    Fight HIV: Voices of Youth - global discussion on HIV/AIDS UN :: مكافحة فيروس الإيدز: أصوات الشباب - مناقشة عالمية بشأن الإيدز
    Mr. Salviano added that the media should assist in spreading the Voices of Youth. UN وأضاف السيد سالفيانو أن وسائل الإعلام ينبغي أن تساهم في توصيل صوت الشباب.
    Voices of Youth, for example, is a web portal maintained by UNICEF offering children and adolescents a platform for exploring and discussing issues related to human rights and social change. UN فـ ' ' أصوات الشباب``، مثلا، هي بوابة إلكترونية تتولى اليونيسيف شؤونها، توفر للأطفال والمراهقين منبرا لاستكشاف مسائل متصلة بحقوق الإنسان والتغيير الاجتماعي ومناقشتها.
    Rural Voices of Youth, a youth-initiated project, enables children and young people from many locations to participate in the global dialogue. UN والبوابة الإلكترونية ' ' أصوات الشباب الريفي``، وهي مشروع يقوم به الشباب، تتيح للأطفال والشباب من العديد من المواقع الجغرافية فرصة المشاركة في الحوار على الصعيد العالمي.
    The Voices of Youth and SpeakAfrica are Internet sites for young people that provide opportunities to discuss key issues affecting children and feed into various forums. UN أما أصوات الشباب و SpeakAfrica فهما موقعان على الإنترنت يوفران للشباب فرصاً لمناقشة المسائل الأساسية التي تؤثر على الأطفال، وإدخالها في مختلف المنتديات.
    Project activities include issuing a newspaper called Voices of Youth on a regular basis and holding press conferences and round-table discussions for journalists covering the topic of healthy lifestyles. UN وتشمل أنشطة المشروع إصدار صحيفة تُدعى أصوات الشباب على أساس منتظم وعقد مؤتمرات صحفية ومناقشات المائدة المستديرة للصحافيين تغطي موضوع أساليب الحياة الصحية.
    Imagine a world in which the Voices of Youth count. UN تصوروا عالماً تُسمع فيه أصوات الشباب.
    One particular programme that focuses on empowering young people is the UNICEF Voices of Youth programme, which gives young people from around the world an opportunity to discuss and cooperate on a range of issues related to human rights, peace education and social change. UN وهناك برنامج محدد يركز على تمكين الشباب، وهو برنامج أصوات الشباب لليونيسيف، الذي يتيح للشباب في جميع أنحاء العالم مناقشة مجموعة من المسائل المتعلقة بحقوق الإنسان والتعليم من أجل السلام، والتغيير الاجتماعي، والتعاون بشأنها.
    These initiatives, such as Voices of Youth, have become catalysts for social inclusion and the development of related policies while fostering the participation of children from residential institutions, homeless children and children with disabilities. UN وقد أصبحت هذه المبادرات، كما هو الحال بالنسبة لمبادرة أصوات الشباب تشكل عوامل تحفز اندماجهم في المجتمع ووضع سياسات تتصل بهذا الشأن، والقيام في موازاة ذلك بتعزيز مشاركة أطفال الإصلاحيات والأطفال المشردين والأطفال ذوي الإعاقة.
    The results of the discussion were presented in the February 2005 issue of " Voices of Youth " (www.unicef.org/voy/news). UN وعُرضت نتائج هذه المناقشة في عدد شباط/فبراير 2005 من مجلة أصوات الشباب " Voices of Youth " (www.unicef.org/voy/news).
    Thanks to the scale of these activities the ideas of the " Voices of Youth in the Mass Media for Health and Development " project were disseminated broadly to all regions of Belarus. UN وبفضل نطاق هذه الأنشطة فإن أفكار مشروع " أصوات الشباب في وسائط الإعلام الجماهيري من أجل الصحة والتنمية " نُشرت على نطاق واسع في جميع مناطق بيلاروس.
    The organization also hosted an e-discussion on its Voices of Youth platform in the lead-up to the 54th session of the Commission on the Status of Women. UN واستضافت المنظمة أيضاً حلقة نقاش على الإنترنت على منبر " أصوات الشباب " التابع لها في الفترة التي سبقت انعقاد الدورة 54 للجنة وضع المرأة.
    (c) Through the Education for Development programme and Voices of Youth, promoting wider awareness among adolescents of global issues of development and justice within the education sector, media and civil society; UN )ج( تشجيع زيادة توعية المراهقين بالقضايا العالمية المتصلة بالتنمية والعدالة في إطار قطاع التعليم ووسائط اﻹعلام والمجتمع المدني، وذلك من خلال برنامج التعليم من أجل التنمية وبرنامج " أصوات الشباب " ؛
    For that purpose, it was developing a programme entitled “Voices of Youth” and it recently created a national youth round table consisting of 50 young Australians from diverse backgrounds who met twice a year with members of Parliament to express their views. UN وأضاف أنها، من أجل تحقيق هذا الغرض، تقوم بإعداد برنامج عنوانه " أصوات الشباب " ، كما أنها قامت مؤخرا بتنظيم مائدة مستديرة وطنية للشباب تضم ٥٠ من شباب استراليا من مختلف الخلفيات يجتمعون مرتين في السنة بأعضاء البرلمان لﻹعراب عن وجهات نظرهم.
    This project was also undertaken by the United Nations Youth Unit's UNYIN and the United Nations Children's Fund " Voices of Youth " project at: http://www.unicef.org UN واضطلعت بهذا المشروع أيضا شبكة اﻷمم المتحدة اﻹعلامية للشباب التابعة لوحدة الشباب في اﻷمم المتحدة ومشروع " أصوات الشباب " التابع لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة والموجود على الموقع: http://www.unicef.org..
    2. Child forum within Internet. The UNICEF-initiated " Voices of Youth " at the World Wide Web should be promoted and advertised as a positive facility for international discussion on important issues between young people. UN ٢ - منبر اﻷطفال داخـــل شبكة انترنت - إن الموقــــع الالكتروني المسمى " أصوات الشباب: Voices of Youth " الذي أنشئ بمبادرة من اليونيسيف على الشبكة العالمية ينبغي النهوض به واﻹعلان عنه بوصفه أحد التسهيلات اﻹيجابية ﻹجراء مناقشة دولية بشأن القضايا الهامة بين الشباب.
    Recognizing the value of information and communications technologies in human rights education to promote dialogue and understanding of human rights, and in that context welcoming, inter alia, the CyberSchoolBus and the United Nations Children's Fund " Voices of Youth " initiatives, UN وإذ تسلم بقيمة تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في التثقيف في مجال حقوق الإنسان في إطار تشجيع الحوار وتفهم حقوق الإنسان، وإذ ترحب في هذا السياق، ضمن جملة أمور، بمبادرة " الحافلة المدرسية الإلكترونية " ، ومبادرة " أصوات الشباب " التي شنتها منظمة الأمم المتحدة للطفولة،
    For the Government, communicating with young people and enhancing their image are important priorities and accordingly a programme called " Voices of Youth Initiative " is in place and is believed to increase young people's capacity to communicate with the Government. UN ويعد التواصل مع الشباب وتحسين صورتهم من أهم الأولويات بالنسبة للحكومة. وبناء على ذلك، وضع برنامج أطلق عليه اسم " مبادرة صوت الشباب " يتوخى منه تحسين قدرة الشباب على التواصل مع الحكومة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus