Director VOLMER says that my father will come for me when I'm better. | Open Subtitles | يقول مدير فولمر أن والدي سيأتي بالنسبة لي عندما أنا أفضل. |
Director VOLMER is quite firm on that. | Open Subtitles | مدير فولمر هو ثابت تماما على ذلك. |
Director VOLMER says I'm a special case. | Open Subtitles | يقول مدير فولمر أنا حالة خاصة. |
Director VOLMER is a well-respected man. | Open Subtitles | مدير فولمر هو رجل يحظى باحترام كبير. |
Mr. Lockhart... my name is Henrich VOLMER. | Open Subtitles | السيد لوخهارت... اسمي هنريش فولمر. |
Neal spoke broadly about your file, and I'd like to work with you on behalf of Rhonda VOLMER. | Open Subtitles | وأود أن أعمل معكِ بما هوَ في مصلحة (روندا فولمر) ـ |
Lydia VOLMER said you had a fur coat. | Open Subtitles | فأن (ليديا فولمر) قالت بأنه لديكِ معطفً فرو |
Rhonda VOLMER, how are you today, young lady? | Open Subtitles | * ـ (روندا فولمر) , كيف حالكِ يالصغيرة ؟ * |
(BRENNAN AND VOLMER CONVERSING IN GERMAN) | Open Subtitles | (برنان و فولمر يحول باللغة الألمانية) |
VOLMER: (SHUSHING) It's all right. | Open Subtitles | فولمر: (ششينغ) كل شيء على ما يرام. |
- We're looking for Rhonda VOLMER. | Open Subtitles | - فنحنُ نبحث عن (روندا فولمر) ـ |
One Rhonda VOLMER also came forward, professing love for the following patriarch, this a week after she had filed an abuse petition against same. | Open Subtitles | * فأن (روندا فولمر) قد تحدثت أيضاً * * تصرح حبها للشيخ * * هذا الأسبوع بعد أن طالبت بعريضةً بتهمة الأعتداء ضد الشيخ بذاتة * |
VOLMER: | Open Subtitles | فولمر: |
VOLMER: | Open Subtitles | فولمر: |
VOLMER: | Open Subtitles | فولمر: |
(VOLMER SHOUTS IN GERMAN) | Open Subtitles | (فولمر شوتس باللغة الألمانية) |
VOLMER: | Open Subtitles | فولمر: |
VOLMER: | Open Subtitles | فولمر: |
VOLMER: | Open Subtitles | فولمر: |
(GASPS) (VOLMER GROANING) | Open Subtitles | (الشهقات) (فولمر غرانينغ) |