"vulnerabilities of small island developing states" - Traduction Anglais en Arabe

    • مواطن ضعف الدول الجزرية الصغيرة النامية
        
    • الضعف لدى الدول الجزرية الصغيرة النامية
        
    • الضعف في الدول الجزرية الصغيرة النامية
        
    • الضعف للدول الجزرية الصغيرة النامية
        
    • لمواطن ضعف الدول الجزرية الصغيرة النامية
        
    Concrete actions would be needed to address the vulnerabilities of small island developing States and the least developed countries. UN وأكدوا ضرورة اتخاذ إجراءات عملية لمعالجة مواطن ضعف الدول الجزرية الصغيرة النامية وأقل البلدان نموا.
    The high-level review of the Mauritius Strategy would provide an opportunity to re-emphasize the vulnerabilities of small island developing States and to address the factors hampering their efforts to achieve sustainable development. UN وسيوفر الاستعراض الرفيع المستوى لاستراتيجية موريشيوس فرصة لإعادة التأكيد على مواطن ضعف الدول الجزرية الصغيرة النامية ولمواجهة العوامل التي تعرقل جهودها من أجل تحقيق التنمية المستدامة.
    In 2008, the General Assembly, by resolution 62/191, decided to review the five-year progress made in addressing the vulnerabilities of small island developing States through the implementation of the Mauritius Strategy at its sixty-fifth session. UN وفي 2008، قررت الجمعية العامة، بموجب قرارها 62/191، أن تستعرض في دورتها الخامسة والستين التقدم المحرز على مدى خمس سنوات في معالجة مواطن ضعف الدول الجزرية الصغيرة النامية بتنفيذ استراتيجية موريشيوس.
    Recalling the decision to review progress made in addressing the vulnerabilities of small island developing States through the implementation of the Mauritius Strategy for Implementation at the sixty-fifth session of the General Assembly, UN وإذ تشير إلى قرار استعراض التقدم المحرز في معالجة مواطن الضعف لدى الدول الجزرية الصغيرة النامية عن طريق تطبيق استراتيجية موريشيوس للتنفيذ في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة،
    That mandate was the first of its kind to call for measures to address vulnerabilities of small island developing States as opposed to merely recognizing the vulnerabilities. UN وكانت هذه الولاية هي الولاية الأولى من نوعها التي تدعو إلى اتخاذ تدابير لمعالجة مواطن الضعف لدى الدول الجزرية الصغيرة النامية مقارنة بالاعتراف بها فحسب.
    The international community has long recognized the unique and particular vulnerabilities of small island developing States (SIDs). UN ولقد أدرك المجتمع الدولي منذ أمد بعيد الطابع الفريد والخاص لجوانب الضعف في الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    First, the international community has consistently and formally recognized the special circumstances and vulnerabilities of small island developing States. UN أولاً، إنّ المجتمع الدولي اعترف اعترافاً ثابتاً ورسمياً بالظروف الخاصة ومواطن الضعف للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    96. Resilient social systems and institutions are important to address the vulnerabilities of small island developing States. UN 96 - تعد المؤسسات والنظم الاجتماعية المنيعة هامة للتصدي لمواطن ضعف الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    114. Good governance is a key component of coping capacities and thus central to reducing the vulnerabilities of small island developing States. UN 114 - تمثل الحوكمة الرشيدة عنصراً رئيسياً في قدرات التكيف، وهي بالتالي أساسية لتقليص مواطن ضعف الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    59. The vulnerabilities of small island developing States to the vagaries of climate change and other external events were well known. UN 59 - وأردفت قائلة إن مواطن ضعف الدول الجزرية الصغيرة النامية أمام تقلبات تغير المناخ وغيرها من الأحداث الخارجية معروفة جيدا.
    Collaboration is also under way in the preparation of key reports of the Secretary-General, such as the present report and the report to be submitted to the General Assembly at its sixty-sixth session on how to address more effectively the vulnerabilities of small island developing States. UN كما يجري التعاون حاليا في إعداد تقارير رئيسية للأمين العام مثل هذا التقرير والتقرير المقرر تقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين بشأن كيفية معالجة مواطن ضعف الدول الجزرية الصغيرة النامية بفعالية أكبر.
    High-level review to assess progress made in addressing the vulnerabilities of small island developing States through the implementation of the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States UN الاجتماع الاستعراضي الرفيع المستوى لتقييم التقدم المحرز في معالجة مواطن ضعف الدول الجزرية الصغيرة النامية من خلال تنفيذ استراتيجية موريشيوس لمواصلة تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    Recalling also the decision to review progress made in addressing the vulnerabilities of small island developing States through the implementation of the Mauritius Strategy for Implementation at the sixty-fifth session of the General Assembly, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار استعراض التقدم المحرز في معالجة مواطن الضعف لدى الدول الجزرية الصغيرة النامية عن طريق تطبيق استراتيجية موريشيوس للتنفيذ في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة،
    " 11. Decides to review progress made in addressing the vulnerabilities of small island developing States through the implementation of the Mauritius Strategy for Implementation at the sixty-fifth session of the General Assembly in 2010; UN " 11 - تقرر استعراض التقدم الذي يتم إحرازه في معالجة مواطن الضعف لدى الدول الجزرية الصغيرة النامية من خلال تطبيق استراتيجية موريشيوس للتنفيذ، وذلك في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة؛
    95. Resilient social systems and institutions are important in addressing the vulnerabilities of small island developing States. UN 95 - تتسم النظم والمؤسسات الاجتماعية المرنة بأهميتها لمعالجة أوجه الضعف في الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    125. Fourthly, the recent regional reviews all agreed that the focus in terms of the way forward needs to be on the implementation of initiatives that address the vulnerabilities of small island developing States and strengthen their coping capacities, with the support of the international community through partnerships. UN 125 - رابعا، أقرت جميع الاستعراضات الإقليمية الأخيرة بأن التركيز في المستقبل ينبغي أن يكون على تنفيذ المبادرات التي تعالج مواطن الضعف في الدول الجزرية الصغيرة النامية وتعزز قدراتها على المواجهة، بدعم من المجتمع الدولي من خلال الشراكات.
    The representative called for creative and constructive ways to address the vulnerabilities of small island developing States and to draw on successful initiatives identified in the regional reports. UN ودعا الممثل إلى سبل ابتكارية وبنّاءة لمعالجة أوجه الضعف للدول الجزرية الصغيرة النامية والاعتماد على المبادرات الناجحة الواردة في التقارير الإقليمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus