I mean, don't look now, but he's waiting for me in the car. | Open Subtitles | لا تنظري إليه الآن، لكنه ينتظرني في السيارة. |
Corporate's waiting for me in the conference room, and | Open Subtitles | مُمثل الشركة ينتظرني في غُرفة الإجتماعات |
St Chrysostom is waiting for me in the library at Brocket Hall. | Open Subtitles | القس كريسوستم ينتظرني في مكتبتي في بروكيت |
Iron Maiden T-shirt, skirt up to here, you know, and she's just waiting for me in the living room. | Open Subtitles | و أنا لابسة قميص "ايرون ميدن" و تلك التنورة القصيرة و هي كانت تنتظرني في غرفة المعيشة |
Is there a good interview, waiting for me in that room? | Open Subtitles | هل هُناك مقابلة جيدة تنتظرني في تلك الغرفة؟ |
I've got fourteen quality leads waiting for me in that area. | Open Subtitles | لدى أربعة عشر دليل ممتاز بإنتظاري في تلك المنطقة |
He's got a job and an apartment, they're waiting for me in St. Petersburg. | Open Subtitles | لقد حصل على وظيفة وشقة، وانهم ينتظرني في سانت بطرسبرغ. |
But if Croatoan is gonna be waiting for me in my mind palace, then I'm gonna want a machine gun when I get there. | Open Subtitles | ولكن إذا كان كروتوان ينتظرني في قصر عقلي عندها أنا أريد مدفع رشاش عندما أصل هناك , اثنين منهما |
A week ago, he was waiting for me in the lobby of my apartment building, going on and on about how much he misses me, how we'll be together once I see how powerful he's become. | Open Subtitles | منذ أسبوع كان ينتظرني في ردهة بناية شقتي يتحدث عن كم هو يفتقدني، وكيف أننا سنكونسوياً.. بمجرد أن أرى كم هو أصبح قوياً. |
Now if you'll excuse me, there's a gentleman waiting for me in my apartment which for the last eight months, has been known as the dead zone. | Open Subtitles | الآن لو عذرتني يوجد رجل محترم ينتظرني في شقتي والذي كان لثمان شهور |
I understand there's a patient waiting for me in the tower. | Open Subtitles | فهمت أنّ مريضًا ينتظرني في البرج |
tripp's waiting for me in reception. I gotta go. | Open Subtitles | تريب" ينتظرني في الاستقبال، ينبغي أن أذهب" |
I mean, the only thing waiting for me in my crappy apartment is this little disability check to remind me that the only place that I ever felt like I really belonged doesn't want me any more. | Open Subtitles | أعني الشيء الوحيد الذي ينتظرني في شقتي السيئة هو هو شيك الإعاقة ليذكرني ان المكان الوحيد الذي شعرت بأني أنتمي إليه حقاً لا يريدني بعد الآن |
Are you sure you don't have the SCPD waiting for me in the kitchen? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لم يكن لديك SCPD ينتظرني في المطبخ؟ |
Yo. This morning, Underbite Clementino... was waiting for me in the bathroom to give me a back massage. | Open Subtitles | هذا الصباح إحدى الفتيات الاتينيات كانت تنتظرني في الحمام |
One night, after the show Tanya was waiting for me in the car with you. | Open Subtitles | وفي ليلة بعد العرض كانت تانيا تنتظرني في السيارة وانت معها |
It's funny, she is, um, waiting for me in the guest bedroom right now. | Open Subtitles | هذا طريف انها تنتظرني في غرفة الضيوف الان |
I have four real angry parents waiting for me in the office. | Open Subtitles | لدي أربع من الأهالي الغاضبين بإنتظاري في المكتب |
You should be waiting for me in the capital. | Open Subtitles | يجب أن تكون بإنتظاري في العاصمة |
They're waiting for me in the wagonette. | Open Subtitles | إنهم بإنتظاري في العربة الصغيرة. |
- waiting for me in a public swimming pool. - Why would be there a shark waiting for you? | Open Subtitles | ـ بانتظاري في حمام السباحة العمومي ـ لما سيكون هناك قرش بانتظارك؟ |
Now, if you'll excuse me I have 4000 fans waiting for me in the quad. | Open Subtitles | الآن المعذرة لدي 4000 معجب ينتظروني في الساحة |