"want my help" - Traduction Anglais en Arabe

    • تريد مساعدتي
        
    • تريدين مساعدتي
        
    • أردت مساعدتي
        
    • تريدون مساعدتي
        
    • تريد مساعدتى
        
    • تريدُ مساعدتي
        
    • أتريد مساعدتي
        
    • يريدوا مساعدتي
        
    • تود مساعدتي
        
    • أردتَ مساعدتي
        
    • أتريدين مساعدتى
        
    • تُريد مُساعدتي
        
    • يريد مساعدتي
        
    • يريدون مساعدتي
        
    If you actually want my help... it was worth the wait. Open Subtitles ان كنت حقاً تريد مساعدتي فقد كان الامر يستحق الانتظار
    If you want my help, then going to meetings is my one requirement. Open Subtitles إذا كنت تريد مساعدتي فإن ذهابك إلى هذه اللقاءات هو مطلبي الوحيد.
    But if you want my help, I'm gonna need some details. Open Subtitles لكن اذا كنت تريد مساعدتي سأحتاج بعض التفاصيل
    But you made it very clear during the generals that you did not want my help. Open Subtitles أنكِ لا تريدين مساعدتي لم أكن في حاجة إليها
    If you want my help, that is how it needs to be. Open Subtitles اذا أردت مساعدتي فهذه الطريقة التي يجب أن يجري بها الأمر
    You want my help. You need my help. Open Subtitles . أنت تريد مساعدتي . أنت بحاجه إلى مساعدتي
    Just make me a right offer if you want my help. Open Subtitles فقط اعطنى العرض المناسب إذا كنت تريد مساعدتي
    Do you want my help or you gonna carry on taking the piss? Open Subtitles هل تريد مساعدتي أو كنت ستعمل تحمل على أخذ شخ؟
    I'm here to help you, Jeremy, if you want my help. Open Subtitles أنا هنا لمساعدتك، جيريمي، إذا كنت تريد مساعدتي
    Do you want my help finding Lawrence's killer or did you just come here to insult me? Open Subtitles هل تريد مساعدتي إيجاد القاتل لورانس أو أتيت هنا فقط إهانة لي؟
    Okay, look, you don't want my help, I get it. Open Subtitles حسنا, انظر، انت لا تريد مساعدتي لقد فهمت
    If you don't want my help, I'll go. Open Subtitles 00 أنظر, إذا كنت لا تريد مساعدتي, فسأذهب
    You want my help with a girl? Uh-huh. Let's move a little faster, ladies. Open Subtitles انت تريد مساعدتي من اجل فتاة؟ دعونا نتحرك سريعا سيداتي
    What, do you want my help getting a 2,000-pound bomb past them? Open Subtitles ماذا، تريدين مساعدتي في تمرير قنبلة زنة 2000 رطل عبرهم؟
    If you don't want my help and you're not gonna do anything about it, why did you tell me? Open Subtitles إن لم تكوني تريدين مساعدتي ولستِ تنوينَ القيامَ بشيءٍ حيالَ الأمر فلماذا أخبرتِني؟
    And I know you don't want my help, but let me help you. Open Subtitles وأعرفُ أنّكِ لا تريدين مساعدتي لكن دعيني أساعدكِ
    But if you want my help, I need to know everything, okay? Open Subtitles لكن أن أردت مساعدتي, فأنا أريد أن أعرف كل شيء , حسنا ؟
    You want my help, we're doin'it my way. Open Subtitles انتم تريدون مساعدتي , اذا سوف تفعلونها بطريقتي
    But if you want my help... then I want something in return too. Open Subtitles ولكن إذا كنت تريد مساعدتى أريد شيئاً فى المقابل
    Well, the leash is not the answer. You want my help? Open Subtitles حسناً , المقوّد ليس الحل أتريد مساعدتي ؟
    They act like they want my help. Open Subtitles يتصرفوا وكأنهم يريدوا مساعدتي
    If you want my help, you'll do as I ask. Open Subtitles إذا كُنت تود مساعدتي فستفعل ما سأطلبه منك
    The evidence seems to support that, but if you want my help, you've got to tell me how you got in this position. Open Subtitles لقد قلتَ بأنكَ لم تقتل مدير المصرف و يبدو بأنّ الدليل يدعّم كلامك لكن إن أردتَ مساعدتي
    You want my help now? Open Subtitles ، أتريدين مساعدتى الآن ؟
    Right now, if you want my help, then let me make the calls and see if I can't get this done for you. Open Subtitles لو تُريد مُساعدتي الآن، فدعني اجري الإتصالات وأرى لو بمقدوري القيام بهذا لأجلك.
    I can't help anybody who doesn't want my help. Open Subtitles لا يمكنني مساعدة من لا يريد مساعدتي
    Despite my best efforts, no. They want my help on a case. Open Subtitles بالرغم من جهودي، لا إنّهم يريدون مساعدتي في قضيّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus