| I really don't want to become a part of this country. | Open Subtitles | أنا حقا لا أريد أن أصبح جزءا من هذا البلد. |
| Meeta, I want to become a police lam not Meeta, I'm Karishma | Open Subtitles | ميتا, أريد أن أصبح ضابط شرطي أنا لست ميتا أنا كاريشما |
| You want to become friends so you're blackmailing me. | Open Subtitles | تريد أن تصبح الأصدقاء حتى أنك ابتزاز لي. |
| You can't reconcile all the ugly, horrible things you do with the hero you so desperately want to become. | Open Subtitles | لا يمكنك التوفيق بين كل الامور الرهيبة البشعة التي تفعلها مع البطل الذي تريد أن تصبح بشدة. |
| Because God does not care about the person you were before, just the person you want to become. | Open Subtitles | لان الاه لا يهتم بالشخص الذي كانت عليه من قبل فقط الشخص الذي تريد ان تصبح |
| Ihbbna women and men want to become like me | Open Subtitles | النساء يحببني و الرجال يريدون أن يصبحوا مثلي |
| He's my opponent. If you want to become number one, get in line. | Open Subtitles | هذا خصمي، لو أردت أن تصبح رقم واحد فلتقف فى الصف. |
| Have we sunk so low as to want to become slaves again? | Open Subtitles | هل وصل بنا الحال لدرجة أننا نريد أن نصبح عبيد مجددا؟ |
| However, I really, really, really don't want to become like you. | Open Subtitles | على أية حال , أنا حقاً , حقاً لا أريد أن أصبح مثلك |
| Maybe. I'm also saying that I just don't want to become someone that I make fun of. | Open Subtitles | لربما ، ولكنني أقول أيضاً أنني لا أريد أن أصبح كشخص أسخر منه |
| By the time I get to Pieta, I want to become as strong as possible. | Open Subtitles | عندما يحين الوقت للوصول إلى بيتا أريد أن أصبح قويا قدر الإمكان أرجوك |
| The people of the world call for capacity building that leads to empowerment, because they want to become full actors of their own development. | UN | وشعوب العالم تطالب ببناء القدرات التي تفضي إلى التمكين، لأنها تريد أن تصبح أطرافاً فاعلة بالكامل في عملية تنميتها. |
| You're gonna need his vote if you want to become principal, so... | Open Subtitles | أنت ستعمل تحتاج بصوته إذا كنت تريد أن تصبح المدرسة، لذلك... |
| This is theoretical question, but what's the reason you want to become a pediatric surgeon? | Open Subtitles | ..هذا سؤال شفوي لكن لماذا تريد أن تصبح جرّاح أطفال؟ |
| What movie or movies made you want to become a filmmaker? | Open Subtitles | ماهو الفلم او الافلام؟ التي تجعلك تريد ان تصبح منتج افلام؟ |
| People want to become rich at the expense of human life. | UN | فالناس يريدون أن يصبحوا أثرياء على حساب حياة البشر. |
| "Defend criminal cases if you want to become a lawyer." | Open Subtitles | "دافع عن القضايا الجنائية إذا أردت أن تصبح محامياً" |
| Today we have to rethink what we are, in order to know what we want to become. | UN | واليوم علينا أن نعيد التفكير في أنفسنا. لنعرف ماذا نريد أن نصبح. |
| I don't want to become a piece of propaganda for you. | Open Subtitles | لا اريد ان اصبح جزءاً من الضجه الاعلاميه الخاصه بك |
| You know anybody that would want to become a taxi driver ? | Open Subtitles | هل تعرف شخص هناك هل يريد أن يصبح سائق سيارة أجرة؟ |
| You didn't want to become evil. | Open Subtitles | هه؟ لم ترد أن تصبح شريراً |
| If you do not want to become one yourself, you'll do as I say. | Open Subtitles | إذا لم تريدي أن تصبحي مريضة ستفعلين ما أقول |
| But we shall also make it possible for those who do not want to become British citizens to give up that status and remain British Dependent Territories citizens. | UN | غير أننا سنوفر أيضا لهؤلاء الذين لا يرغبون في أن يصبحوا مواطنين بريطانيين إمكانية التخلي عنها وبقائهم من مواطني اﻷقاليم التابعة لبريطانيا. |
| You idiot. You want to become a good cop? | Open Subtitles | معتوه، أتريد أن تكون رجل شرطة فذّ ؟ |
| It's this kind of high-octane stuff that really made me want to become a cop. | Open Subtitles | تلك هي الأشياء الخطيرة التي جعلتني حقاً أرغب أن أصبح شرطياً |
| I do not want to become something other than who I am. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ أَنْ أُصبحَ شيء عدا الذي أَنا عليه |
| Being with me or without me, is the most important point, if you want to become Miss Korea. | Open Subtitles | كونكِ معي او لا هو أهم شيء إن كنتِ تريدين أن تصبحي مس كوريا |