"want to lose you" - Traduction Anglais en Arabe

    • أريد أن أفقدك
        
    • أريد أن أخسرك
        
    • تريد أن تخسر
        
    • أريد أن أخسركِ
        
    • أريد أن أفقدكِ
        
    • اريد خسارتك
        
    • أريد أن اخسرك
        
    • أريد أن تخسر
        
    • أريد خسارتك
        
    • أريد فقدك
        
    • يُريدُ فَقْدك
        
    • أريد أن أخسركَ
        
    • اريد ان اخسرك
        
    • أريد أن افقدك
        
    • أريد ان اخسرك
        
    Look, I just don't want to lose you again, that's it. Open Subtitles أنظري,أنا لا أريد أن أفقدك مرة أخرى, هذا كل شئ
    ...In anticipation of tomorrow's historic vote... Hey, I just got you back. I don't want to lose you again. Open Subtitles ،لقد استعدتك لتوّي ولا أريد أن أفقدك مجدداً
    But I don't want to lose you over this, or anything, ever again. Open Subtitles ولكنني لا أريد أن أخسرك من أجل هذا أو بسبب أيّ شيء آخر، أبداً
    I don't know if I can move forward, but I don't want to lose you. Open Subtitles أنا دون أبوس]؛ ر أعرف ما إذا كنت يمكن أن تتحرك إلى الأمام، ولكن أنا لا و [أبوس]؛ ر تريد أن تخسر.
    This neighborhood was unbearable for me before you got here, and I don't want to lose you. Open Subtitles هذا الحي كان لا يُطاق بالنسبة لي قبل أن تأتي ولا أريد أن أخسركِ
    - I don't want to lose you... but I don't know how to fix this. Open Subtitles أنا لا أريد أن أفقدكِ... ولكنني لا أعرف كيف أصلح هذا.
    But I wouldn't want to lose you if papi accidentally slipped and tried to brace himself on your butt. Open Subtitles هل شيء على مايرام؟ لأنني لا اريد خسارتك بسبب ان والدي قد تجاوز حدوده عن طريق الخطأ
    'Cause, frankly, I do not want to lose you. Open Subtitles لأنني، وبكل صراحةٍ لا أريد أن أفقدك
    The line broke up. I don't want to lose you. Open Subtitles انفصل الخط أنا لا أريد أن أفقدك
    - Wouldn't want to lose you. - Aye, sir. Open Subtitles لا أريد أن أفقدك - حاضر سيدى -
    I've already lost mom. I don't want to lose you, too. Open Subtitles لقد خسرتُ امي، ولا أريد أن أخسرك أنت أيضًا
    How could I not love you, my love, my love, I don't want to lose you. Open Subtitles كيف لي أن لا أحبك, يا حبيبي, يا حبيبي, لا أريد أن أخسرك.
    But I don't want to lose you as a friend, but I have to. Open Subtitles لكنني لا أريد أن أخسرك كصديق. لكن عليّ ذلك.
    I don't want to lose you again. Open Subtitles أنا دون وأبوس]؛ ر تريد أن تخسر مرة أخرى.
    And I don't want to lose you. Open Subtitles وأنا دون أبوس]؛ ر تريد أن تخسر.
    I let my pride get in the way, d I don't want to lose you. Open Subtitles لقد جعلت كبريائي يقف في طريقي أنا لا أريد أن أخسركِ
    But I never want to lose you again. Open Subtitles لكن لا أريد أن أخسركِ ثانيةً أبداً.
    I don't want to lose you. Open Subtitles لا أريد أن أفقدكِ
    I never recommended you because I didn't want to lose you. Open Subtitles لم أوصي بك أبدا لأني لا اريد خسارتك.
    I just didn't want to lose you like the other girls. Open Subtitles أنا فقط لا أريد أن اخسرك كالفتيات الاخريات
    I'm so in love with you and I don't want to lose you. Open Subtitles أنا حتى في الحب معك، وأنا لا أريد أن تخسر.
    Okay. But I just got you back in my life. I don't want to lose you now. Open Subtitles حسناً، لكنّي استعدتك للتو في حياتي، لا أريد خسارتك الآن.
    I don't want to lose you. Open Subtitles أنا لا أريد فقدك.
    He doesn't want to lose you to the other side. Open Subtitles هو لا يُريدُ فَقْدك إلى الجانبِ الآخرِ.
    Well, I don't want to lose you now. Open Subtitles لا أريد أن أخسركَ الأن
    I have never felt more like myself, and I don't want to lose you. Open Subtitles لم أشعر قبل انني نفسي و انا لا اريد ان اخسرك
    And I don't want to lose you. Open Subtitles و أنا لا أريد أن افقدك
    Look, I know you and I have had our ups and downs, but I don't want to lose you. Open Subtitles اسمع, اعلم بإن انا وانت كان لدينا هبوط وتحسن في علاقتنا لكن لا أريد ان اخسرك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus