"want to sound" - Traduction Anglais en Arabe

    • أريد أن أبدو
        
    • اريد ان ابدو
        
    • أريد أن يبدو
        
    I do not want to sound pessimistic, but I must be realistic. UN ولا أريد أن أبدو متشائما، ولكن من واجبي أن أكون واقعيا.
    Oh! I don't want to sound like a sentimental softy, Open Subtitles أنا لا أريد أن أبدو مثل العاطفي السهل الإنقياد
    I don't want to sound self-piteous but loss has followed loss. Open Subtitles لا أريد أن أبدو كشخص بائس لكن الخسارة تلت الخسارة
    I don't want to sound disrespectful, but the man's dead. Open Subtitles لا اريد ان ابدو قليل الإحترام ولكن الرجل ميت
    Well, I don't want to sound insulting, but it sounds like a shallow pseudo argument, like all Africans have rhythm in their blood. Open Subtitles حسنا، أنا لا أريد أن يبدو مهينا ولكن يبدو وكأنه جدال زائف و ضحل مثل "جميع الأفارقة لديهم إيقاع في حياتهم"
    I don't want to sound ungrateful to somebody who saved my life Open Subtitles أنا لا أريد أن أبدو ناكر للجميل لشخص الذي أنقذ حياتي
    Sorry, I didn't want to sound bitter, but... there would have been some opportunities ... really wonderful opportunities, for that man and me. Open Subtitles آسفة , فأنا لا أريد أن أبدو كامرأة تشعر بالمرارة , لكن أتيحت لنا بعض الفرص التي كانت حقا فرصا رائعة
    I don't want to sound insensitive, but you don't sound deaf. Open Subtitles لا أريد أن أبدو قاسياً و لكنك لا تبدين صماء
    I do not want to sound complacent. UN وأنا لا أريد أن أبدو مغاليا في الشعور بالرضا عن الذات.
    And I don't want to sound like I'm intimidating the witness, but if you say anything other than he attacked me, Open Subtitles ولا أريد أن أبدو كأني أستخدم شاهد زور لكن أذا قلت أي شيء غير أنه هاجمني
    You want to sound check your mic first? Open Subtitles كنت أريد أن أبدو تحقق هيئة التصنيع العسكري الخاص بك أولا؟
    I don't want to sound like your mom, but where'd you last see it? Open Subtitles أنا لا أريد أن أبدو كأمك ولكن أين رأيته آخر مرة؟
    I-I don't want to sound cold, but it seems to me that the system did what it was supposed to do. Open Subtitles أنا لا أريد أن أبدو مُتبلدة المشاعر لكن، على ما يبدو لي أن النظام القضائي قدّ فعل كُل ما يستطيع فعله
    I don't want to sound cruel, but can't you just put her in restraints and give her a sedative or something? Open Subtitles لا أريد أن أبدو قاسيًا، لكن ألا يمكنكم تقييدها وإعطاءها المهدئات أو شيئا ما؟
    And I don't want to sound cheesy, but it's, uh, it's like family. Open Subtitles ولا أريد أن أبدو سخيفًا، لكنها، كالعائلة.
    Well, I don't want to sound like a dick, but you got nothing on him? Open Subtitles لا أريد أن أبدو وقحة ولكنك لا تعرف عنه شيئاً طوال هذا الوقت؟
    My boyfriend is kind of the M.V.P. of Do-gooders and I don't want to sound all competitive, but I just don't think magazines are gonna cut it. Open Subtitles خليلي نوعاً ما من فاعلى الخير و أنا لا أريد أن أبدو تنافسية لكننى فقط لا أعتقد أن المجلات ستفى بالغرض
    I don't want to sound insensitive, but I have acquired a real taste for truffles. Open Subtitles أنا لا أريد أن أبدو حساسة، لكنني اكتسبت طعم حقيقي لالكمأ.
    I don't want to sound like an annoying duckling, but, um, I don't know what I'd do without you. Open Subtitles لا اريد ان ابدو غبية لا اعلم ما سأفعله بدونك
    And I don't want to sound desperate, but I just figured, you know, if they see, like, a hundred of these every day... Open Subtitles كتابه رساله ل جامعة تالمادج ولم اريد ان ابدو يائسه ولقد فكرت ، ان رؤوا مثل هذه الرسائل
    No, I wouldn't want to sound condescending in front of somebody who works here. Open Subtitles لا, لا اريد ان ابدو مُذلة امام شخص يعمل هنا
    I don't want to sound like I'm covering my own ass. Open Subtitles لا أريد أن يبدو الأمر كأني أحمي نفسي فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus