"wanted to say" - Traduction Anglais en Arabe

    • أردت أن أقول
        
    • أريد أن أقول
        
    • أردت القول
        
    • اردت ان اقول
        
    • أردت قول
        
    • أردت قوله
        
    • أردتُ أن أقول
        
    • اريد ان اقول
        
    • اردت القول
        
    • أردت أن أقوله
        
    • أردتُ القَول
        
    • أريد قوله
        
    • أردت ان اقول
        
    • أردتُ القول
        
    • أردتُ قَول
        
    I wanted to say all my friends are here. Open Subtitles أردت أن أقول أن أصدقائي جميعم متواجدون هنا.
    Hey, guys. I just wanted to say I'm sorry. Open Subtitles مرحبا، يارفاق، فقط أردت أن أقول أنني آسف.
    I wanted to say it was actually nice working with you. Open Subtitles لقد أردت أن أقول أنه حقاً من الجميل العمل معكِ
    I'm saying, if you wanted to say goodbye to Bernard. Open Subtitles أنا أقول، إذا كنت أريد أن أقول وداعا لبرنار.
    I wanted to say you guys look sexy today, Open Subtitles لقد أردت القول فقط بأنّكما تبدوان مُثيرين اليوم
    Hey, Kay, I just... I wanted to say, um, I love you. Open Subtitles اسمعي كاي , انا اردت , اردت ان اقول انا احبك
    I wanted to say thank you. It was so sweet. Open Subtitles أردت أن أقول لكما شكرا فقد كان هذا لطيفا
    I wanted to say... sorry for running away from you before. Open Subtitles .. أردت أن أقول أني آسفة لأني تركتك من قبل
    I just wanted to say I think we should... have that date-date. Open Subtitles لقد أردت أن أقول انه ينبغي أن نذهب في ذلك الموعد
    I wanted to say thank you and congratulations for bringing me those three suspects, those three shooters. Open Subtitles أردت أن أقول شكراً لكِ وأهنئكِ من أجل قبضكِ على المتهمين الثلاثة، هؤلاء القتلة الثلاثة
    I felt so stupid after your call because I wanted to say so much, but I just didn't know where to start. Open Subtitles شعرت بهذا الغباء بعد مكالمتك لأنني أردت أن أقول أكثر من ذلك، ولكن أنا فقط لا تعرف من أين تبدأ.
    I just wanted to say that I couldn't do this without you. Open Subtitles أردت أن أقول أنه لم يكن بوسعي تحقيق ذلك من دونكم
    I just wanted to say I really loved your music. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أقول أنا حقا لقد أحببةأغنيتك
    Well, I just wanted to say goodbye and... And good luck. Open Subtitles ..حسناً، أنا فقط أريد أن أقول وداعاً، و وحظ سعيد
    I wanted to say I tried... to make things right between us. Open Subtitles أردت القول إنني حاولت000 أن أصلح الأمور بيننا.
    Uh, I just wanted to say that... that I don't think you should charge for the user version. Open Subtitles اوه، فقد أردت القول .. لا اعتقد انك يجب ان تفرض رسوم على نسخة المستخدم .
    I'm sorry that you failed, sidharth. Just wanted to say that. Open Subtitles آسفه على رسوبك ياسيدهارت فقط اردت ان اقول لك هذا
    I wanted to say that and I'll leave you guys alone. Open Subtitles لقد أردت قول هذا فقط, وسوف ادعكم وشأنكم يا رفاق.
    Is what I wanted to say, but how is that my business? Open Subtitles هذا هو ما أردت قوله و لكن هذا ليس من شأني
    I wanted to say I can't have dinner tonight. Open Subtitles أردتُ أن أقول لايمُكنني أن أتناولَ العشاء الليلة
    Oh, Todd, I just wanted to say that you know what? Open Subtitles تود, كنت فقط اريد ان اقول لك هل تعرف ماذا؟
    Uh, I heard about your little girl, and I just wanted to say that there's nothing special about biting. Open Subtitles ,سمعت عن ابنتك الصغيره وانا فقط اردت القول بأنه لا يوجد اي شي استثنائي حول العض ؟
    So that is basically what I wanted to say at this point. UN وبالتالي، ذلك هو أساساً ما أردت أن أقوله في هذه المرحلة.
    I just wanted to say, you were great up there. Open Subtitles أنا فقط أردتُ القَول أنت كُنْتَ عظيم فوق هناك.
    What I really wanted to say is that you're my best friend and I'm sorry. Open Subtitles ما أريد قوله هو أنك أفضل أصدقائي و أنا آسفة
    I wanted to say thank you for having my back, for being someone I could trust. Open Subtitles أردت ان اقول شكراً لك على مساندتي على كونك شخصاً أستطيع الثقة به
    Actually, I wanted to say that I think you're doing a terrific job. Open Subtitles في الواقع، أردتُ القول بإعتقادي أنّكِ تقومين بعمل مُذهل.
    I just wanted to say thank you for the mix tape. Open Subtitles أنا فقط أردتُ قَول الشُكْر أنت لشريطِ المزيجَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus