"war ended" - Traduction Anglais en Arabe

    • انتهت الحرب
        
    • انتهاء الحرب
        
    • إنتهت الحرب
        
    • نهاية الحرب
        
    • تنتهي الحرب
        
    • الحرب إنتهت
        
    • الحرب انتهت
        
    • إنتهاء الحرب
        
    • أنتهت الحرب
        
    The cold war ended more than a decade ago. UN لقد انتهت الحرب الباردة قبل أكثر من عقد.
    Once the cold war ended, that source of external political and material support ceased to exist. UN وعندما انتهت الحرب الباردة انتفى وجود المصدر الذي كان يتيح الدعم السياسي والمادي الخارجي.
    And in Iraq, women continue to be widowed as violence has claimed more than 10,000 Iraq lives since the formal war ended. UN وتتواصل حالات ترمل النساء في العراق، إذ أن العنف قد أودى بأكثر من 000 10 عراقي منذ انتهاء الحرب الرسمية.
    It has been 10 years since the cold war ended. UN فقد مضت عشر سنوات على انتهاء الحرب الباردة.
    It is a long time since the war ended, Open Subtitles لقد مرّ وقت طويل منذ أن إنتهت الحرب
    Shortly after the war ended in 2002, Angola started a broad national reconstruction and poverty reduction programme. UN وبعد فترة وجيزة من نهاية الحرب في عام 2002، شرعت أنغولا في برنامج وطني واسع النطاق للتعمير والحد من الفقر.
    Almost a decade has passed since the cold war ended, and we are today at the doorstep of a new millennium. UN انقضى نحو عقد منذ انتهت الحرب الباردة، ونحن اليوم على عتبة ألفية جديدة.
    When the cold war ended, the United States could have chosen to turn away from the opportunities and dangers of the world. UN عندما انتهت الحرب الباردة، كان في مقدور الولايات المتحدة أن تنأى عن الفرص المتاحة للعالم وعن مخاطره.
    The cold war ended 10 years ago and international relations should move towards greater relaxation. UN لقد انتهت الحرب الباردة قبل عشر سنوات ومن المفروض أن تخف أكثر حدة توتر العلاقات الدولية.
    When the war ended six years later, Canada had the fourth largest fighting force in the world. UN وعندما انتهت الحرب بعد ست سنوات، كان لكندا رابع أكبر قوة مقاتلة في العالم.
    Although the Second World war ended with the withdrawal of armies from the theatres of military operations and with the guns falling silent, the serious consequences of the war are still with us. UN لقد انتهت الحرب العالمية الثانية عندما انسحبت الجيوش من مسرح العمليات الحربية وتوقفت المدافع.
    Once the cold war ended, the United Nations rushed, and was pushed, to respond to a vast increase in demand for its services. UN ٤١ - وما أن انتهت الحرب الباردة حتى اندفعت اﻷمم المتحدة، ودفعت، إلى تلبية الطلب على خدماتها الذي ازداد زيادة هائلة.
    Since the cold war ended, international cooperation has entered a profound crisis. UN وبعد انتهاء الحرب الباردة، دخل التعاون الدولي في أزمة عميقة.
    There has been no improvement in water and power supplies since the war ended. UN فمنذ انتهاء الحرب لم يطرأ أي تحسن على إمدادات المياه والكهرباء.
    It was 1946, the year after the Second World war ended. Open Subtitles ففي عام 1946، العام بعد انتهاء الحرب العالمية الثانية
    If your parents were prisoners here, we would have released them when the war ended. Open Subtitles إنها محقّة. لو كان والداك أسيرين هنا، لكُنّا أطلقنا سراحهما لدى انتهاء الحرب.
    When the war ended,we had the Cyborgs decommissioned. Open Subtitles عندما إنتهت الحرب اخرجنا السايبورج من الخدمة
    I remember when the Cold war ended and we started doing joint missions with the Russians. Open Subtitles أنا أذكر حين إنتهت الحرب الباردة و أصبحنا نتعامل في عمليات مشتركة مع الروس.
    It wasn't until after the war ended, people started saying'The United States is.' Open Subtitles وبعدما إنتهت الحرب الأهلية أصبح الناس يدعونها بالولايات المتحدة
    A year after the war ended. The station was so crowded Open Subtitles بعد سنة من نهاية الحرب كانت المحطة مزدحمة جدا
    The commander told me that Bharat would not return until the war ended Open Subtitles فالقائد أخبرني أن بهارات لن يعود إلى أن تنتهي الحرب
    The war ended there, but the killing did not. Open Subtitles الحرب إنتهت هناك ولكن القتل لم يكن كذلك.
    Eventually, the war ended, very undramatically and we went back to Budapest. Open Subtitles وفي النهاية الحرب انتهت بشكل غير دراماتيكي وعدنا إلي بودابست
    It was before the war ended. Open Subtitles كان ذلك قبل إنتهاء الحرب
    And one day the war ended. Open Subtitles و في أحد الأيام أنتهت الحرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus