"warm and" - Traduction Anglais en Arabe

    • دافئة و
        
    • دافئ و
        
    • دافئا و
        
    • حفاوة الاستقبال والعناية
        
    • بالدفء و
        
    • الحار
        
    • ودافئ
        
    • دافىء و
        
    • ودافئة
        
    • الدافئة و
        
    • دافئاً
        
    • و دافئ
        
    • دافيء
        
    • وحرارة
        
    • الدافيء
        
    Oh. I mean, Constance isn't warm and fuzzy, but she loves you, Maura. Open Subtitles اوووه ، أعني أن كونستانس ليست دافئة و غامضة
    When I put my cold feet on him, he's always warm and only sometimes annoyed. Open Subtitles . عندما أضع قدمي الباردة عليه هو يكون دائما دافئ . و فقط في بعض الأحيان ينزعج
    Bottom line, he's not dead until he's warm and dead. Synced by emmasan Your turn. Open Subtitles بالمختصر هو ليس ميتا حتى يكون دافئا و ميتا دورك لابد أنا هذا يشبه الذهاب الى قاعه الرياضه
    Express our sincere thanks and our profound gratitude to His Excellency Mr. Denis Sassou N'Guesso, President of the Republic of the Congo, and to the Government and people of the Congo, for the warm and fraternal welcome we have received during our stay in the Republic of the Congo. " UN " نعرب عن خالص شكرنا وعميق امتناننا لفخامة السيد دنيس ساسو نغيسو، رئيس جمهورية الكونغو، ولحكومة وشعب الكونغو، على حفاوة الاستقبال والعناية الأخوية التي حظينا بهما خلال إقامتنا في جمهورية الكونغو الديمقراطية.``
    You mean the way you felt about your alternately warm and loving, yet cold and hypercritical father? Open Subtitles تقصدين الطريقة التي شعرتِ بها بالدفء و المحبه و أيضاً بالبرودة و الإنتقاد من والدكِ ؟
    The Special Rapporteur wishes to express his warm and sincere thanks to the Government for the full cooperation he received during his mission. UN ويود المقرر الخاص أن يعرب عن خالص شكره الحار للحكومة على ما حظي به منها من تعاون كامل أثناء بعثته.
    I don't wanna get too graphic, but "vajinas" tend to mask the smell-- and, you know, they're warm and they're moist, and they have their own odor. Open Subtitles لا أريد أن أرسم رسماً بيانياً لكن المهبل يحافظ على الرائحة, وتعلمين هو رطب ودافئ ولديه رائحته الخاصه
    He was powerful, and he was warm, and he led by love, not fear, with that Oak in his hand and then, he was gone. Open Subtitles لقد كان شديد القوة و كان دافىء و لقد قاد بحب و ليس خوف بتلك العصا بيده و بعدها
    It was warm and soft... like pressing my face against the cheek of God. Open Subtitles كانت دافئة و ناعمة كأنني أضع وجهي على وجنة الرب
    Maybe she would look at his body in the glistening water, and the water would be warm and slippery. Open Subtitles ربما قد تنظر إلى جسده في المياه المتلألأة و المياه تكون دافئة و زلقة
    April, I think that you are a very warm and sensitive and loving person. Open Subtitles آبريل, أعتقد بأنك دافئة و حساسة وانسانة محبة
    You come up with some brilliant idea while you're warm and cozy in your bed at home? Open Subtitles أوجدت فكرة عبقرية و أنت دافئ و مرتاح بسريرك بالمنزل؟
    Come on. They're warm and gooey. They're fresh out of the oven. Open Subtitles هيا، إنه دافئ و لذيذ إنه من الفرن
    There's a saying in the medical community that you're not dead until you're warm and dead. Open Subtitles هناك قول شهير في المجال الطبي انك لا تموت حتى تصبح دافئا و ميتا
    Express our sincere thanks and our profound gratitude to His Excellency Mr. Pierre Nkurunziza, President of the Republic of Burundi, and to the Government and people of Burundi, for the warm and fraternal welcome we have received during our stay in the Republic of Burundi. " UN نعرب عن خالص شكرنا وعميق امتناننا لفخامة السيد بيار نكورونزيزا، رئيس جمهورية بوروندي، ولحكومة بوروندي وشعبها، على حفاوة الاستقبال والعناية الأخوية اللتين حظينا بهما خلال إقامتنا في جمهورية بوروندي " .
    There's no bunk beds, so they cuddle up to keep warm, and they never untangle. Open Subtitles لذا يتعانقان حتى يشعرا بالدفء و لا ينجليا أبداً
    Let me begin the First Committee's proceedings by extending a warm and sincere welcome to all Member States participating in the deliberations of the First Committee. UN دعوني أبدأ أعمال اللجنة الأولى بالإعراب عن الترحيب الحار الخالص بكل الدول الأعضاء المشاركة في مداولات اللجنة الأولى.
    It will be safe and warm and dry, and full of stores, bedding and clothing, your bit of gold. Open Subtitles ،سيكون مكان آمن ودافئ وجاف ،ومليء بالمخازن أفرشة وثياب، وكذلك ذهبك.
    Uh, well, yeah, I gave him a full resus, and he was warm and dead when I finally declared. Open Subtitles أجل, لقد فعلت و قد كان دافىء و ميت عندما أعلنتُ عن ذلك
    Solomon Islands enjoys warm and cordial relations with the Republic of China and is mindful of the threats facing the world today. UN وتتمتع جزر سليمان بعلاقات ودية ودافئة مع جمهورية الصين وهي مدركة للتهديدات التي تواجه العالم اليوم.
    Here, in these warm and sheltered waters, they give birth and suckle their newborn calves. Open Subtitles هنا، في هذه المياه الدافئة و المحمية، يلدون ويرضعون عجولهم الحديثي الولادة.
    But this can be warm,and I put out traps for the roaches. Open Subtitles , هذا يمكنه ان يكون دافئاً و أنا وضعت أفخاخ للصراصير
    I see you somewhere warm and glamorous, like L.A. or Miami or Toronto. Open Subtitles انا اراك في مكان ما براق و دافئ مثل لوس انجليس او ميامي او تورنتو
    They say the victim isn't dead until he's warm and dead. Open Subtitles يقولون أن الضحية ليست ميته حتى يكون دافيء و ميت
    Express their profound gratitude to the Government and the people of Grenada for providing the Special Committee with the necessary facilities for its seminar, for the outstanding contribution they have made to the success of the seminar and, in particular, for the very generous and kind hospitality and the warm and cordial reception accorded to the participants throughout their stay in Saint George's. UN يُعربون عن امتنانهم العميق لحكومة غرينادا وشعبها لتزويدهما اللجنة الخاصة بالمرافق اللازمة لعقد حلقتها الدراسية، وللإسهام الكبير الذي قدماه لإنجاح الحلقة الدراسية، ولا سيما، لما أبدياه للمشتركين من لطف وكرم في الضيافة، وود وحرارة في الاستقبال طوال إقامتهم في سان جورج.
    I knew I'd never know that warm and loving glow Open Subtitles كنت اعرف انني لن اجرب ضياء الحب الدافيء هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus