warned her to keep away from him, I said, if she didn't stay away from him, she'd regret it. | Open Subtitles | حذرتها بأن تبتعد عنه وانها اذا لم تبتعد عنه سوف تندم.هذا ماقلته |
I warned her, but she wouldn't stop running her mouth at me. | Open Subtitles | ،لقد حذرتها لكنها لم تكن تتوقف عن الثرثرة |
I warned her not to beg, not to look weak. | Open Subtitles | حذرتها من أن تتوسل ، من أن تكون ضعيفة. |
You should have warned her to leave earlier so that she wouldn't die like a fly playing by the candle flame! | Open Subtitles | كان عليك تحذيرها مبكرا لترحل من هنا قبل أن تموت كفراشة ترفرف حول لسان من اللهب |
That weird guy that warned her about all the vampires? | Open Subtitles | ذلك الرُجل الغريب الذي حذرها من مصّاصي الدماء ؟ |
I may have warned her that you have a tendency to turn on people. | Open Subtitles | قد أكون حذرتها بأنك لديك نزعة الإنقلاب على الآخرين. |
I warned her. I warned her not to touch it. | Open Subtitles | لقد حذرتها ، لقد حذرتها من ألاّ تلـّمسه. |
I warned her it couldn't last | Open Subtitles | لم أرميها.. كنت عادلا معها حذرتها مرارا ان الأمر لن يستمر |
Look, I warned her. I warned her, but she didn't listen. | Open Subtitles | أنظر, لقد حذرتها, لقد حذرتها ولكنها لم تستمع, إنها لم تستمع إلي مطلقاً |
I warned her there's only so many times you could die before you stay that way. | Open Subtitles | حذرتها انها لا يمكن أن تموت عدة مرات دون أن تموت بالفعل |
I warned her not to go to the well. She had to die there | Open Subtitles | لقد حذرتها بان لا تذهب إلى البئر كان لا بد لها أن تموت هناك |
No, I warned her. I warned you, right? | Open Subtitles | لا ، أنا حذرتها أنا حذرتك ، صحيح؟ |
I warned her not to buy a frigging poodle. | Open Subtitles | "لقد حذرتها بأن لا تشتري كلاب الـ "بودل |
I don't know how many times I've warned her, I've told her, | Open Subtitles | لا أعرف عدد المرات لكني حذرتها قلت لها |
Jane knew that to go with Rafael would be to undo everything she's said, every signal she's given, every single thing her mother had warned her about. | Open Subtitles | كل إشارة أعطتها كل شيء حذرتها منه أمها |
I warned her that someone might look. | Open Subtitles | حذرتها أن شخصا ما قد ينظر إليها |
I could have warned her. | Open Subtitles | كان يمكنني تحذيرها. |
SHE TOLD ME HE warned her SHE WAS GOING TO BE KILLED THIS AFTERNOON. | Open Subtitles | لقد قالت لي أنه حذرها أنها سيتم محاولة قتلها هذا المساء. |
I warned her not to marry him. | Open Subtitles | لقد حذرتُها بعدم الزواج به |
I warned her, she was probably being followed by men determined... | Open Subtitles | لقد حذّرتها ، ربّما تكون ملاحقة من قبل رجال مصممين... |
I warned her. | Open Subtitles | حذّرتُها. |
I warned her not to even think about it. | Open Subtitles | لقد قمت بتحذيرها من أن لاتقوم بالتفكير حتى |
One day, I saw him creeping on her, and I warned her to stay away from him, but... you know Molly. | Open Subtitles | في أحد الأيام رأيته وهو يغازلها وحذرتها منه ولكنك تعرف مولي |
The author submits that the money he sent was confiscated by the authorities, his telephone conversations with his family were monitored and members of the Public Security Bureau (PSB) visited his wife and warned her about the author's mailings of anti-government literature. | UN | ويدعي صاحب البلاغ أن السلطات صادرت الأموال التي أرسلها إلى أسرته وراقبت مكالماته الهاتفية مع أسرته وأن أفراداً من مكتب الأمن العام زاروا زوجته وحذروها من المطبوعات المناهضة للحكومة التي كان يرسلها. |