"warsame" - Traduction Anglais en Arabe

    • وارسامي
        
    • ورسامي
        
    • وارسام
        
    However, we consider that, in the light of its finding of a violation of articles 17 and 23, paragraph 1, the Committee could and should have refrained from going down the path that it was to tread far less explicably in Warsame v Canada. UN بيد أننا نعتبر أنه كان يمكن للجنة، بل وكان ينبغي لها، في ضوء استنتاجها حصول انتهاك للمادة 17 والفقرة 1 من المادة 23، الإحجام عن المضي في المسار الذي سلكته بشكل يصعب تفسيره في قضية وارسامي ضد كندا.
    Submitted by: Jama Warsame (represented by counsel, Carole Simone Dahan) UN المقدم من: جاما وارسامي (تمثله المحامية كارول سيمون داهان)
    ZZ. Communication No. 1959/2010, Warsame v. Canada UN ضاد ضاد - البلاغ رقم 1959/2010، وارسامي ضد كندا
    23. The chain of command of the National Security Agency is as follows: political authority: Transitional Federal Government Presidency; Director General: General Mohamed Ali Warsame " Darawiish " ; and counter-terrorism: Mohamed Aden Bidaar. UN 23 - فيما يلي تسلسل القيادة في وكالة الأمن الوطني: السلطة السياسية: رئاسة الحكومة الاتحادية الانتقالية؛ المدير العام: الجنرال محمد علي ورسامي " الدراويش " ؛ مكافحة الإرهاب: محمد عدن بيدار.
    68. On 8 August 2006 a delegation from Puntland led by Puntland's Minister of Interior, Mohamed Ahmed Warsame " Seefta Banaanka " , travelled to Werder town, zone 5, Ethiopia, for meetings with an Ethiopian general. UN 68 - في 8 آب/أغسطس 2006، ذهب وفد من بونتلاند بقيادة وزير داخلية بونتلاند محمد أحمد ورسامي " سيفتا باناناكا " إلى مدينة وردر، بالمنطقة الخامسة، في إثيوبيا، لعقد اجتماعات مع جنرال إثيوبي.
    Warsame, a Somali national, received training in explosives from AQAP when he was in Yemen with a view to imparting that training to Al-Shabaab. UN وقد تلقى وارسام الذي يحمل الجنسية الصومالية التدريب في مجال المتفجرات من تنظيم القاعدة في جزيرة العرب عندما كان في اليمن، وكان ذلك بهدف نقل المعرفة المكتسبة من هذا التدريب إلى حركة الشباب.
    However, we consider that, in the light of its finding of a violation of articles 17 and 23, paragraph 1, the Committee could and should have refrained from going down the path that it was to tread far less explicably in Warsame v. Canada. UN بيد أننا نعتبر أنه كان يمكن للجنة، بل وكان ينبغي لها، في ضوء استنتاجها حصول انتهاك للمادة 17 والفقرة 1 من المادة 23، الإحجام عن المضي في المسار الذي سلكته بشكل يصعب تفسيره في قضية وارسامي ضد كندا.
    ZZ. Communication No. 1959/2010, Warsame v. Canada UN ضاد ضاد - البلاغ رقم 1959/2010، وارسامي ضد كندا
    ZZ. Communication No. 1959/2010, Warsame v. Canada UN ضاد ضاد - البلاغ رقم 1959/2010، وارسامي ضد كندا
    Jama Warsame (represented by counsel, Carole Simone Dahan) UN المقدم من: جاما وارسامي (تمثله المحامية كارول سيمون داهان)
    167. In case No. 1959/2010 (Warsame v. Canada), concerning the deportation of the author to Somalia, the Committee noted that the author arrived in Canada when he was four years old, his nuclear family lived in Canada, he had no ties to Somalia, had never lived there and had difficulties speaking the language. UN 167- وفي القضية رقم 1959/2010 (وارسامي ضد كندا)، المتعلقة بترحيل صاحب البلاغ إلى الصومال، أشارت اللجنة إلى أن صاحب البلاغ وصل إلى كندا لما كان عمره أربع سنوات وأن أسرته المصغرة تعيش في كندا وأنه لا صلة له بالصومال ولم يعش هناك أبداً وبالكاد يتحدث لغة ذلك البلد.
    196. In case No. 1959/2010 (Warsame v. Canada), concerning the deportation of the author to Somalia, the Committee noted that the intensity of the author's family ties with his mother and sisters remained disputed between the parties. UN 196- وفي القضية رقم 1959/2000 (وارسامي ضد كندا) المتعلقة بترحيل صاحب البلاغ إلى الصومال، لاحظت اللجنة أن قوة علاقات صاحب البلاغ بأسرته وشقيقاته ظلت موضع نزاع بين الطرفين.
    Warsame was reputed to be critical of radical Islamic groups and had tabled a motion that would require religious schools to register with the Ministry of Education and to ban any that did not conform to the teachings of Ahlu Sunna wal Jama'a. UN وكان وارسامي معروفا بانتقاده للجماعات الإسلامية المتطرفة، وكان قد قدم مقترحا يلزم المدارس الدينية بالتسجيل لدى وزارة التربية والتعليم، ويحظر أي مدرسة لا تتفق مناهجها مع تعاليم أهل السنة والجماعة().
    In connection with the communications decided during the period under review, this was true in cases No. 1449/2006 (Umarov v. Uzbekistan), No. 1763/2008 (Pillai et al. v. Canada) and No. 1959/2010 (Warsame v. Canada). UN وفيما يتصل بالبلاغات التي اتخذت اللجنة قراراً بشأنها في الفترة المشمولة بالاستعراض، فإن ما سبق ينطبق على القضيتين رقم 1449/2006 عمروف ضد أوزبكستان)، ورقم 1763/2008 (بيلاي وآخرون ضد كندا)، ورقم 1959/2010 (وارسامي ضد كندا).
    144. In case No. 1959/2010 (Warsame v. Canada), the Committee noted the author's claim that his removal from Canada to Somalia would expose him to a risk of irreparable harm in violation of articles 6, paragraph 1 and 7, of the Covenant. UN 144- وفي القضية رقم 1959/2010 (وارسامي ضد كندا)، أحاطت اللجنة علماً بادعاء صاحب البلاغ بأن ترحيله من كندا إلى الصومال سيعرضه لخطر التعرض لضرر لا سبيل لجبره انتهاكاً للفقرة 1 من المادة 6 والمادة 7 من العهد.
    In case No. 1959/2010 (Warsame v. Canada), concerning the violation of the author's rights under articles 6, paragraph 1; 7; 12, paragraph 4, 17 and 23, paragraph 1, should his deportation be implemented, the State party was requested to provide the author with an effective remedy, including by refraining from deporting him to Somalia. UN وفي القضية رقم 1989/2010 (وارسامي ضد كندا)، المتعلقة بانتهاك حقوق صاحب البلاغ بموجب الفقرة 1 من المادة 6 والمادة 7 والفقرة 4 من المادة 12 والمادة 17 والفقرة 1 من المادة 23، إذا ما نفذ ترحيله، طُلب إلى الدولة الطرف أن توفر سبيل انتصاف فعلي لصاحب البلاغ، يشمل الامتناع عن ترحيله إلى الصومال.
    At that time, Ismail Warsame and Sahid Dahere were allegedly in charge of establishing contacts in foreign countries for this purpose. UN وفي ذلك الوقت كان إسماعيل ورسامي وساهد دهيري يتوليان فيما دعي إقامة العلاقات مع البلدان الأجنبية لهذا الغرض().
    The man responsible for the hijacking of the Rockall was named Fu'aad Warsame Seed, also known as " Hanaano " , a 45 to 50-year-old member of the Warsengeli/Reer Haaji sub-clan who learned his piracy skills while operating from Eyl. UN ويدعى الرجل المسؤول عن عملية اختطاف اليخت Rockall فؤاد ورسامي سيد الملقب بـ " حنانو " ويبلغ من العمر 45-50 عاماً، وهو من عشيرة ورسنجلي/رير حاجي الفرعية، وقد تعلّم مهارات القرصنة بينما كان يزاول نشاطه من إيل.
    The operation, led by General Ahmed Warsame among others, was reported by the victors as having been carried out by " Allied Somali Forces " . UN وأعلن المنتصرون أن العملية، التي قادها اللواء أحمد وارسام ضمن آخرين، قامت بها " القوات الصومالية المتحالفة " .
    Ali Ahmed Warsame UN علي أحمد وارسام
    185. Case 1. On or about 4 July 2006, a prominent leader of ICU, Sheik Ali Warsame -- former chairman of Al Itihaad Al Islaami -- sent $250,000 to a businessman in Mogadishu through a remittance business. UN 185 - الحالة الأولى - في 4 تموز/يوليه 2006 أو نحو ذلك التاريخ، أرسل زعيم بارز من اتحــاد المحاكــم الإسلاميــة، هو الشيخ علي وارسام - الرئيس السابق للاتحاد الإسلامي - 000 250 دولار إلى رجل أعمال في مقديشو عن طريق شركة لتحويل الأموال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus