The author alleges that the accused was a friend of the Chief Justice; the author refused to comply with the order. | UN | ويدعي صاحب البلاغ أن المتهم كان صديقاً لرئيس القضاة؛ وقد رفض صاحب البلاغ أن يُذعن للأمر. |
He was a friend of this community from before the war. | Open Subtitles | لقد كان صديقاً لهذا المجتمع من قبل الحرب |
Know that man was a friend of mine... before you question the sacrifice. | Open Subtitles | فلتعرف أن هذا الرجل كان صديقي قبل أن تشكّك في التضحية |
Miss Marple, I understand that Father Gorman was a friend. | Open Subtitles | انسة ماربل, انا افهم ان الأب جورمان كان صديقا. |
That was a friend of mine from the D.A.'s office. | Open Subtitles | هذا كان صديق لي يعمل في مكتب النائب العام |
I know the D.C.S. declared no ribbons, but she was a friend. | Open Subtitles | أعلم بأن دائرة الخدمة المدنية أعلنت عدم وضعها، لكنها كانت صديقة |
Okay, he was a friend of the family. You'd only known him when you were a kid. | Open Subtitles | حسناً، هو كان صديقاً للعائلة، وقد عرفتَه فقط عندما كنتَ صغيراً |
Mr Carter, who was a friend to you and me, made a most detailed last will and testament. | Open Subtitles | سيد كارتر الذي كان صديقاً لك و لي وضع وصية و شهادة أخيرة مفصلة |
Hiroko was a friend of Jiraiya, Tsunade, and Orochimaru | Open Subtitles | هيروكو كان صديقاً لجيرايا، تسونادي و اوروتشيمارو |
Today you all live. Because one of you was a friend. | Open Subtitles | اليوم ستعيشون جميعًا لأن أحدكم كان صديقي |
But the police will think it was Because the man that did it was a friend of mine. | Open Subtitles | ولكن الشرطة ستعتقد أنني لي يدًا بالأمر، لأن الرجل الذي فعل ذلك كان صديقي |
Mike, this guy was a friend of mine. I mean, I worked with him. | Open Subtitles | مايك هذا الرجل كان صديقي اعني اني عملت معه |
I know this guy was a friend of yours, but he's not that guy anymore. | Open Subtitles | أنا أعرف هذا الرجل كان صديقا ل لك، لكنه ليس ذلك الرجل بعد الآن. |
Major, I think i should tell you, Colonel Sumner was a friend of mine. | Open Subtitles | أيها الميجور ، أعتقد أننى يجب أن أخبرك أن الكولونيل سمنر كان صديقا لى |
♪ It was a friend of a friend So over you bend ♪ | Open Subtitles | ♪ كان صديق لصديق لذلك على مدى يمكنك ثني ♪ |
David just got discharged this week. He was a friend of your brother's. | Open Subtitles | ديفيد أنهى خدمته هذا الأسبوع، كان صديق لأخاكِ |
She was a friend of a friend and I had a van, so... | Open Subtitles | هي كانت صديقة لصديق وانا كان لدي سيارة اذا.. |
But Amy Folliat was a friend of the family and took young Hattie under the wing. | Open Subtitles | ولكن, ايمى فوليات كانت صديقة للعائلة فأخذت الصغيرة هاتى تحت جناحها |
McKeavy was a friend. I think we owe it to the Irish. | Open Subtitles | " ماكيفي " كان صديقاَ أظننا ندين بذلك للإيرلنديين |
Yeah, well, this man was a friend and a highly decorated federal agent. | Open Subtitles | أجل،حسنًا،هذا الرجل كان صديقًا و عميل فيدرالي مُحنك للغاية |
I know he was a friend. Not to mention, one of our biggest donors. | Open Subtitles | أعلم أنه كان صديقك ناهيك عن أنه من أكبر المتبرعين لنا |
Her daddy was a friend. Somebody's gotta protect her from guys like you. | Open Subtitles | والدها كان صديقى يجب ان يحميها احدهم من امثالك |
For I was a friend of the Pharaoh and an enemy of Israel, and I came here out of hatred to destroy you. | Open Subtitles | لأننى كنت صديقة لفرعون و عدوة ل " إسرائيل" و قد جئت إلى هنا من منطلق الكراهية لكى أدمرك |
Last night, all I needed was a friend, and he ended up making a pass at me. | Open Subtitles | الليله الماضيه, كل ما كنت أحتاجه هو صديق وهو انتهى بمغازلتي |
- I'm a friend of your husband's, ma'am. was a friend of your husband's till tonight. | Open Subtitles | أنا صديق لزوجك يا سيدتي أقصد كنت صديقاً له حتى الليلة |
Oh, no, his mom didn't come today, it was a friend. | Open Subtitles | لا أمه لم تحضُر اليوم لقد كانت صديقه |
My girlfriend before that was a friend of my cousin. | Open Subtitles | حينما قامت بضربي وخليلتي قبلَ هذا كانت صديقةً لابن عمي |
It was a friend of his from the army. | Open Subtitles | وكان صديق له من الجيش |