"was better" - Traduction Anglais en Arabe

    • كان أفضل
        
    • كانت أفضل
        
    • الأفضل
        
    • كنت أفضل
        
    • كان افضل
        
    • كَانَ أفضلَ
        
    • كَانَ أفضل
        
    • هو تحسين
        
    • يعتبر أفضل
        
    • كنتُ أفضل
        
    • كانت افضل
        
    • بأنه أفضل
        
    • فهو أفضل
        
    The evaluation showed that the country was better prepared than on previous occasions but still not well enough prepared. UN ويتبين من التقييم أن البلد كان أفضل تأهبا من المرات السابقة ولكنه لم يكن متأهبا بما يكفي.
    I was down the street,I got wind of a domestic disturbance over the police scanner, but,uh,this was better. Open Subtitles لقد كنت في الشارع وشعرت وسمعت الإضطراب المحلي عبر ماسحات الشرطة , لكن هذا كان أفضل
    Sure was better when our parents were buying us stuff. Open Subtitles بالطبع كان أفضل عندما كان والدانا يشتريان لنا الأشياء.
    I should have been one alley over. The light was better. Open Subtitles كان يجب أن أنتهي من ممر واحد الإضاءة كانت أفضل
    The psychologist said it was better not to pressure her. Open Subtitles الطبيب النفسي قال من الأفضل ان لا اضغط عليها
    You was better way too much having monster truck rally with Miko. Open Subtitles مهرج "روديو"؟ كنت أفضل كثيرا بعد مسيرة سباق سيارات مع ميكو
    He was better at giving advice than following it. Open Subtitles كان أفضل في إعطاء النصائح بدلا من اتباعها
    Several inmates said that the food was better that day because of the SPT visit. UN وقال عدة نزلاء إن الطعام كان أفضل في ذلك اليوم بسبب زيارة اللجنة الفرعية.
    There are more women than men, and their performance was better than men in terms of students who passed. UN ويوجد من النساء عدد أكبر من الرجال، وأداؤهن كان أفضل من أداء الرجال من حيث عدد الطلاب الذين نجحوا.
    Some speakers said that while the report was better than the previous year's report, it was still too descriptive and insufficiently analytical. UN وذكر بعض المتكلمين أن التقرير وإن كان أفضل من تقرير العام السابق فإنه لا يزال مسرفاً في الوصف ومفتقراً إلى التحليل الكافي.
    When we say this, however, we do not wish to give the impression, by such a graphic objective description of the new international situation, that the past was better than the present. UN إننا لا نستهدف من هذا الوصف الموضوعي للوضع الدولي الجديد إعطاء الانطباع بأن الماضي كان أفضل من الحاضر.
    Getting that cruise line on the cheap was better than sex with your mistress. Open Subtitles الحصول على ذلك الأسطول من السفن بذلك السعر البخس كان أفضل من مُمارسة الجنس مع عشيقتك
    They said their son was better than this, and I believed them, Dad. Open Subtitles وقالوا لي بأن أبنهم كان أفضل من هذا ولقد صدقتهم يا والدي
    It was better than good, but I had this voice stuck in my head that I couldn't shake. Open Subtitles كانت أفضل من جيدة، ولكن كان لدّي ذلك الصوت في رأسي الذي لم يمكنني التخلص منه
    People thought that the situation was better without the peace process. UN ويرى الناس أن الحالة كانت أفضل قبل عملية السلام.
    Comparing it to other sources covering the issues and activities of the United Nations, 52 per cent said that the UN Chronicle was as good as, and 40 per cent said it was better than, most sources. UN ومقارنة مع المصادر الأخرى التي تغطي قضايا الأمم المتحدة وأنشطتها، ذكر 52 في المائة أن مجلة وقائع الأمم المتحدة كانت في نفس مستوى جودة معظم المصادر، وذكر 40 في المائة أنها كانت أفضل منها.
    I thought it was better he heard it from us -- not on the news. I kept getting his voicemail. Open Subtitles ظننت أنّه من الأفضل أن يتلقى النبأ منّا لا من الأخبار لمْ ينفك هاتفه عن تحويلي للبريد الصوتي
    Stop over-simplifying, it's too easy, I was less than that, and I was better. Open Subtitles لا تحاولي تبسيطها فهي سهلة جداً، كنت أقل من ذلك كنت أفضل
    Well, yes, miss. It was better than all right, miss. Open Subtitles حسنا ،نعم ،يانسه لقد كان افضل من حسن ،انسة
    Look, I agreed to take a back seat to you two because I thought it was better to maintain consistency. Open Subtitles النظرة، وافقتُ على أَخْذ مقعد ظهرِ إليك إثنان لأن إعتقدتُ بأنّه كَانَ أفضلَ لإبْقاء الإتساقِ.
    "The place I was in was better than heaven." Open Subtitles "المكان أنا كُنْتُ فيه كَانَ أفضل مِنْ السماءِ."
    A key aspect of that was better budget management through more economical methods of hiring foreign consultants. UN والجانب الرئيسي في هذا هو تحسين إدارة الميزانية من خلال أساليب أكثر اقتصادا لاستخدام الخبراء الاستشاريين الأجانب.
    First, a long-term perspective in that linkage was better in providing for SMEs' sustainability throughout periods of economic volatility. UN أولها أن المنظور الطويل الأجل في هذا الربط يعتبر أفضل على صعيد توفير ما يلزم لاستدامة المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم خلال فترات التقلب الاقتصادي.
    Mom was right. I was better off not knowing you. Open Subtitles كانت أمي محقة ، كنتُ أفضل حالاً بدون معرفتي بك
    It was better this time, I'll admit it - it was only two frogs fighting. Open Subtitles كانت افضل هذه المره , أعترف بذلك كانت , كانت فقط كضفدعين يتعاركان
    It's like you traded me and Mom in for something that you thought was better and I wanna know why. Open Subtitles لكأنك تركتني أنا وأمي لشيء شعرت بأنه أفضل
    It was better structured, simpler and more consistent. UN فهو أفضل هيكلاً وأبسط وأكثر اتّساقاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus