"was causing" - Traduction Anglais en Arabe

    • يسبب
        
    • كانت تسبب
        
    • قد تسبب
        
    • كان يتسبب
        
    He said his tumor was causing memories to flood out at him. Open Subtitles .وقال ان ورمه كان يسبب له ذكريات لإغراق من في وجهه
    It was true that India was confronted with active terrorism that was causing serious problems, but a State should never answer terror tactics with more of the same. UN صحيح أن الهند تواجه إرهابا نشطاً يسبب لها مشاكل خطيرة ولكن يجب على الدولة ألا ترد أبداً على الارهاب بالارهاب.
    Regardless of whether the threat was carried out or not, the tactic was causing psychological distress and panic among Palestinians. UN وأوضح أن هذا الأسلوب يسبب إزعاجا نفسيا ورعبا بين الفلسطينيين، سواء تم تنفيذ التهديد أو لم ينفذ.
    He found out that a woman named Alex Conrad was causing trouble for the team. Open Subtitles اكتشف أن أمرأة تدعى اليكس كونراد كانت تسبب متاعب للفريق
    It was noted that the fighting was causing further deterioration in the humanitarian situation. UN ولوحظ أن القتال قد تسبب في زيادة تدهور الحالة الإنسانية.
    According to Mr. Ellison, the failure to respect these treaties was causing a physical and spiritual separation between the indigenous peoples and their lands. UN وأفاد أن عدم احترام تلك المعاهدات يسبب فصلا ماديا وروحيا ما بين الشعوب الأصلية وأراضيها.
    These reports found that ongoing detention was causing deep depressive effects upon the children, and the two boys Almadar and Mentazer. UN وخلصت هذه التقارير إلى أن الاحتجاز المستمر يسبب اكتئاباً شديداً للأطفال وللصبيين المضر ومنتظر.
    In that regard, it was observed that whether an ecologically or biologically significant marine area should be the basis for a marine protected area depended on whether an activity was causing damage to that area. UN وفي هذا الصدد، لوحظ أن اعتبار المناطق البحرية ذات الأهمية الإيكولوجية أو البيولوجية أساسا لإنشاء منطقة بحرية محمية إنما يتوقف على ما إذا كان نشاط ما يسبب ضررا يلحق بهذه المنطقة.
    It was the lack of such a number that was causing confusion for some delegations. UN وأضاف أن غياب هذا الرقم هو ما يسبب البلبلة لدى بعض الوفود.
    We're still gonna have to kill people, but I'm not gonna have to find a lovely way to kill you, which was causing tension in the relationship. Open Subtitles ما زال علينا قتل الناس لكنني لن أضطر إلى إيجاد طريقة جميلة لقتلك ما كان يسبب توتراً في علاقتنا.
    Baxter probably loved that the guy was causing headaches for the company. Open Subtitles على الارجح باكستر اعجبه ان ذلك الشاب يسبب المشاكل للشركة
    He said his tumor was causing memories to flood out of him, including some that shouldn't. Open Subtitles قال الورم كان يسبب له ذكريات لإغراق خرج منه ، بما في ذلك بعض التي لا ينبغي.
    In the meantime, I think I've localized the specific frequency that was causing so much interference when I tried to scan Ulik. Open Subtitles في هذه الأثناء , أعتقد أنني قد حددت التردد المعين الذي كان يسبب الكثير من التشويش عندما حاولت أن أفحص أولك
    The pressure on your brain was causing you to see things in a different way, and now that pressure has been relieved. Open Subtitles الضغط على دماغك كان يسبب في رؤية أشياء بطريقة مختلفة والآن ذاك الضغط تم التخلص منه
    I'm sure if you knew that the weight of my penis was causing me back problems, you'd be okay wi me shaving off few a inches,right? Open Subtitles انا متأكد انكي اذا عرفتي ان وزن عضوي الذكري يسبب لي مشاكل في ظهري انتِ ستكوني موافقة على انا اقص كذا بوصة.صحيح؟
    If smallpox was causing the kidney failure, the blood would be brown. It's red because the kidney cancer is back, and this is not smallpox. Open Subtitles إذا كان الجدرى يسبب الفشل الكلوى فسيكون لون البول بنىّ و لكن لونه أحمر لأن سرطان الكلى رجع مرة أخرى و هذا ليس جدرى
    I figured out why it was causing the heart attacks. Open Subtitles لقد إكتشفت لماذا كان يسبب النوبات القلبية.
    You said you figured out why Insulprin was causing heart attacks. Open Subtitles لقد قلت بأنك اكتشفت لماذا يسبب الأنسبلورين النوبات القلبية.
    She was causing the girl's fractures so they wouldn't take her away. Open Subtitles لقد كانت تسبب الكسور للطفلة كي لا يأخذوها
    It was noted that the fighting was causing further deterioration in the humanitarian situation. UN ولوحظ أن القتال قد تسبب في زيادة تدهور الحالة الإنسانية.
    You know, for a long time, I thought that he was causing the accidents himself, you know, looking for attention, but the pieces... Open Subtitles انه كان يتسبب بالحوادث لنفسة سعياً للحصول على الانتباة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus