"was drunk" - Traduction Anglais en Arabe

    • كان ثملاً
        
    • كنت ثملة
        
    • كانت ثملة
        
    • كنت ثملاً
        
    • كنت سكران
        
    • كان سكران
        
    • كان مخموراً
        
    • كان سكراناً
        
    • كنت ثملا
        
    • كنتُ ثملاً
        
    • كان مخمورا
        
    • كنت ثمل
        
    • في حالة سكر
        
    • شُرِبتُ
        
    • كانت سكرانة
        
    You filed a report that said my son was drunk that night. Open Subtitles تقريرك الميداني الذي نص على أن إبني كان ثملاً الليلة الماضية
    You filed a report that said my son was drunk that night. Open Subtitles لقد كتبت تقريراً يقول أن إبني كان ثملاً تلك الليلة
    I was drunk, and he kept the helmet on till we were done. Open Subtitles كنت ثملة وهو ابقى الخوذة عليه حتى انتهينا
    I think she was drunk or something. Open Subtitles أعتقد أنها كانت ثملة أو شيء من ذلك القبيل
    He kept telling the coach I was drunk at practice. Open Subtitles لقد استمر بإخبار المدرب انني كنت ثملاً خلال التمرينات
    I was drunk last night. I must've dialed your number by accident. Open Subtitles كنت سكران الليلة الماضية يجب أنى طلبت رقمكِ عن طريق الخطأ
    - Screwdriver. - I... showed up at his trailer. He was drunk, so I left. Open Subtitles ذهبتُ لزيارته في مقطورته و قد كان سكران , لذلك رحلت
    Yeah, well, he was drunk. That's not exactly news. Open Subtitles حسنا لقد كان مخموراً هذه ليست بالأخبار الجديدة
    I don't know, I got on the plane and everybody was drunk and stupid. Open Subtitles لا أعلم, ركبت الطائرة والجميع كان ثملاً ويتصرف بحماقة
    He set up the whole site in 1 night. And he did it while he was drunk. Open Subtitles لقد صمم الموقع بأسره في ليلة واحدة وقد فعل ذلك بينما كان ثملاً
    I think she was drunk when she took the car... and she didn't much care if she made it back to town or not. Open Subtitles أعتقد أنه كان ثملاً عندما أخذ السيارة ولم يهتم كثيراً اذا كانت قد عادت الى المدينة أو لا
    It was the 14th July, he was drunk, I was drunk, we were all drunk. Open Subtitles لقد كان في الـ 14 من يوليو فقد كان ثملاً وجميعنا كنا ثملين
    So one day when I was drunk, I decided to go there. Open Subtitles لذا بيوماً ما كنت ثملة وقررت الذهاب إلى هناك
    We thought your wife was drunk driving because of how she only had one shoe on, but it turned out she was sober. Open Subtitles ظننا ان زوجتك كانت ثملة لانها كانت ترتدي حذاءا واحدا لكنها كانت طبيعية
    No, I shot up the bounce house because I was drunk on tequila. Open Subtitles لا، أطلقت النار على منزل القفز لأنني كنت ثملاً
    I was drunk last night. I drunk-dialed. Open Subtitles كنت سكران ليلة البراحه اتصلت بك و أنا سكران
    But like I said, he was drunk, and he never brought it up, so I didn't mention it. Open Subtitles لكن كما قلت, لقد كان سكران وهو لم يفتح هذا الموضوع ولم أفتحه أنا أيضًا
    He was drunk and/or on drugs. Open Subtitles دعيني أخمن, إما أنَّه كان مخموراً أو أنَّه كان تحت تأثير المخدرات
    He says on the night of the incident he was drunk and it just slipped out. Open Subtitles يقول إنه ليلة الجريمة كان سكراناً وقد زل لسانه بالحقيقة.
    I was in a bad place, I was drunk and I kissed her. Open Subtitles لقد كنت في المكان الخطأ لقد كنت ثملا و قبلتها
    I would never be able to forgive myself if something happened to him because I was drunk. Open Subtitles لن أستطيع مسامحة نفسي أبداً أذا حصل شيءٌ لهُ لأنني كنتُ ثملاً
    The 2nd man was drunk and couldn't have been so precise. Open Subtitles الرجل الثانى كان مخمورا لا يمكنه أن يكون بهذه الدقه
    I was drunk OFF OF MY ASS. I SWEAR IT DIDN'T MEAN A DAMN THING. Open Subtitles كنت ثمل للغاية لكن أقسم أنها لا تعني شيء
    I mean, for God's sakes, it was my mom who was drunk. Open Subtitles أعني، لأجلكم الله، فإنه كان أمي الذي كان في حالة سكر.
    The people I've killed badly because I was drunk. Open Subtitles الناس قَتلتُ بشكل سيئ لأنني شُرِبتُ.
    They're gonna do a blood alcohol test to confirm she was drunk. Open Subtitles انهم سيقومون بعمل تحليل لنسبة الكحول في الدم للتأكد من أنها كانت سكرانة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus