"was injured" - Traduction Anglais en Arabe

    • بجروح
        
    • بجراح
        
    • يصب
        
    • جرح
        
    • بأذى
        
    • أُصيب
        
    • قد أصيب
        
    • بجرح
        
    • كان مصابا
        
    • يُصب
        
    • وقد أصيب
        
    • جُرِحَ
        
    • جُرح
        
    • وأصيبت
        
    • أي إصابات
        
    Three girls between the ages of 4 and 7 years were killed, and a 12-year-old girl was injured. UN وقُتلت ثلاث فتيات تتراوح أعمارهن بين 4 و 7 سنوات، وأُصيبت فتاة عمرها 12 عاما بجروح.
    An ambulance tried to reach them but it was attacked and two ambulance staff members died and another was injured. UN وحاولت سيارة للإسعاف الوصول إلى مكان تواجدهم، لكنها تعرضت لهجوم، وتوفي اثنان من موظفي الإسعاف وأصيب آخر بجروح.
    Two petrol bombs were thrown at army vehicles near Hebron in two separate incidents; a local resident was injured. UN وألقيت قنبلتان نفطيتان على مركبات للجيش بالقرب من الخليل في حادثتين منفصلتين؛ وأصيب أحد السكان المحليين بجراح.
    The fire was put out by four Turks in the tea house and, fortunately, only one person was injured. UN وقام أربعة أتراك في صالة الشاي بإطفاء الحريق، ولم يصب لحسن الحظ سوى شخص واحد في الحادث.
    The payment was made by UNDOF to a Syrian local who was injured in a motor accident at an UNDOF checkpoint. UN وقد دفعت قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك ذلك المبلغ لمواطن سوري جرح في حادث مركبة وقع عند نقطة تفتيش تابعة للقوة.
    As a result, the wife of the author was injured. UN وقد أصيبت زوجة مقدم البلاغ بجروح إثر هذا الحادث.
    In Gaza City a soldier was injured by a stone. UN وفي مدينة غزة أصيب جندي بجروح من حجر أصابه.
    One member of dhow's crew was injured. UN وقد أصيب أحد أفراد طاقم سفينة الداو بجروح.
    But the evidence... shows us that she was injured. Open Subtitles لكن الدلائل تشير الى انها اصيبت بجروح داخلية
    Temur Iakobashvili was injured and then robbed. UN وأصيب تيمور لاكوباشفيلي بجروح ثم تعرض للسلب.
    One resident was reportedly wounded by a rubber bullet while another one was injured by being beaten. UN وأفيد عن إصابة أحد السكان بجراح برصاصة مطاطية بينما أصيب شخص آخر بجراح نتيجة للضرب.
    According to local sources, the man was injured during disturbances, in the course of which settlers also fired weapons. UN واستنادا الى المصادر المحلية، فإن الرجل أصيب بجراح في خلال اضطرابات أطلق فيها المستوطنون أيضا نيران أسلحتهم.
    A daughter of Youssef, 13-year-old Manar, was injured. UN وأصيبت منار، ابنة يوسف البالغة من العمر 13 عاماً، بجراح.
    Four days later a grenade was thrown during the night into the compound of a non-governmental organization in Badghis; fortunately no one was injured. UN وبعد ذلك بأربعة أيام ألقيت قنبلة خلال الليل على مجمّع لإحدى المنظمات غير الحكومة في بادغيس، ولم يصب أحد بأذى لحسن الحظ.
    Nobody was injured and no evidence was found. UN ولم يصب أحد بجراح، ولم يُعثر على أي دليل.
    Bullets hit the individual's car and broke the back window but no one was injured. UN وأصاب الرصاص سيارته وحطّم نافذتها الخلفية لكن لم يصب أحد.
    As a result, one of the Iranian sailors of the launch, Abdulhossein Poormoarefi, was injured. UN ونتيجة لذلك، جرح أحد بحارة الزورق الإيرانيين وهو عبد الحسين بورمواريفي.
    According to the information received, Mr. Kandasamy was injured and handed over to the Sri Lankan army at Vettuvahal along with another 20 injured persons. UN وحسب المعلومات الواردة، أُصيب السيد كانداسامي وسُلم إلى جيش سري لانكا في فيتوفاهال ومعه 20 شخصاً آخر مصاباً.
    In the pitch-darkness she found her husband and felt that he was injured on one side of his head, in the area of the eye and the ear. UN وفي الظلام الدامس، وجدت زوجها وشعرت أنه قد أصيب في جانب من رأسه، في منطقة العين والأذن.
    A 10-year-old boy was injured in the eye when the policemen dispersed the youths. UN وأصيب صبي يبلغ من العمر ١٠ سنوات بجرح في عينه عندما فرق أفراد الشرطة الشبان.
    Do you think he was injured during the chase? Open Subtitles هل تعتقد أنه كان مصابا أثناء المطارده؟
    Reportedly no one was injured in the latest eruptions. UN وكما ورد في التقارير، لم يُصب أحد بأذى في الانفجارين الأخيرين.
    "Kara Milovy, talented scholarship cellist, whose arm was injured during an intermission last week, will be at the academy on Thursday, playing Borodin's' String Quartet No.2 in D'." Open Subtitles كارا ميلوفي، عازف كمنجة مثقفةِ و موهوبِة، ذراعها جُرِحَ أثناء إستراحةِ الأسبوع الماضي، سَتَكُونُ في الأكاديميةِ يوم الخميس،
    Her brother, Marwan, 26, was injured in the incident. UN كما جُرح في الحادث أخوها مروان البالغ من العمر 26 سنة.
    Her aunt, Islam, was injured and her sister of 14 months died, her intestines had come out of her abdomen. UN وأصيبت عمتها إسلام بجروح، وتوفيت شقيقتها التي كانت تبلغ من العمر 14 شهرا، وكانت أمعاؤها خارجة من بطنها.
    One of the targeted vehicles was substantially damaged, but fortunately no one was injured. UN ولحقت بإحدى المركبتين المستهدفتين أضرار كبيرة، دون أن تسجل لحسن الحظ أي إصابات بشرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus