"was moved" - Traduction Anglais en Arabe

    • نقلت
        
    • نُقل
        
    • نُقلت
        
    • تم نقل
        
    • تم نقله
        
    • نُقِل
        
    • ونُقل
        
    • انتقل
        
    • ونُقلت
        
    • تم نقلها
        
    • وجرى نقلها
        
    • تم تحريكه
        
    • لقد إقتنعت
        
    • تم تحريكها
        
    • تمّ نقله
        
    As there was no improvement in Ms. Bhutto's condition, she was moved to the Emergency Operating Theatre located on the level above the ground floor to continue resuscitation efforts. UN وبما أن حالة السيدة بوتو لم تشهد أي تحسن، فقد نقلت إلى غرفة العمليات في قسم الطوارئ التي تقع في الطابق الذي يعلو الطابق الأرضي لمواصلة محاولات إنعاشها.
    After his conviction for escape, he was moved to a different prison, and felt safe to complain. UN وبعد إدانته بالهروب، نُقل إلى سجن مختلف وشعر أن بإمكانه تقديم الشكوى بأمان.
    She was moved from Odiénné for security reasons some time ago, which has had an impact on her health. UN فقد نُقلت لفترة من الزمن إلى مكان آخر في أودييني لأسباب أمنية، مما أثر على حالتها الصحية.
    Mia was moved from the locker using your cart. Open Subtitles تم نقل ميا من خزانة باستخدام عربة التسوق.
    We had no dealings with that account, and 1 minute after the transfer, the money was moved to China. Open Subtitles ليس لدينا أي تعاملات مع ذلك الحساب، ،و بعد دقيقة من التحويل .المال تم نقله إلى الصين
    Mr. Nieto Quintero was subsequently detained in a military detention centre, after which he was moved to the Military Police headquarters in Fuerte Tiuna. UN وبعد ذلك، سُلِب السيد نييتو كينتيرو حرّيَته في أحد مراكز الاحتجاز العسكرية؛ ثم نُقِل إلى مقر الشرطة العسكرية في فويرتي تيُونا.
    If the article was moved to chapter I with an indication that chapter III could be varied by agreement, then there was no justification for moving it. UN وإذا نقلت المادة إلى الفصل اﻷول مع إشارة إلى أنه يمكن تغيير الفصل الثالث بالاتفاق، لا يكون هناك مبرر لنقلها.
    [Former paragraph 4 was moved to article 5 [Preventive anti-corruption policies], where it appears as paragraph 4 bis] UN [نقلت الفقرة 4 السابقة إلى المادة 5 [سياسات مكافحة الفساد الوقائية] حيث ترد كفقرة 4 مكررا.]
    [Former paragraph 9 was moved to article 5 [Preventive anti-corruption policies], where it appears as paragraph 5 bis] UN [نقلت الفقرة 9 السابقة إلى المادة 5 [سياسات مكافحة الفساد الوقائية]، حيث ترد كفقرة 5 مكررا.]
    The Office of the Administration of Justice was moved to section 1 in 2009. UN وقد نُقل مكتب إقامة العدل إلى الباب 1 في عام 2009.
    The organization's regional office was moved from Harare to Lusaka in 2009. UN نُقل المكتب الإقليمي للشبكة في عام 2009 من هراري إلى لوساكا.
    It used to be located in the palace and was moved to the current premises in 1982. UN وكان يقع سابقاً في القصر ثم نُقل إلى المبنى الحالي في عام 1982.
    The secretariat was moved in 2006 from San Francisco, United States of America, to Nijkerk, the Netherlands. UN وفي عام 2006، نُقلت الأمانة من سان فرانسيسكو بالولايات المتحدة الأمريكية إلى نييكيرك بهولندا.
    Of the total food delivered, 33 per cent was moved by air transport. UN وقد نُقلت نسبة 33 في المائة من إجمالي الأغذية الموزعة جوا.
    To further ensure streamlining, the Committee on the Elimination of Discrimination against Women was moved from New York to Geneva. UN ومتابعة لكفالة التبسيط، نُقلت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة من نيويورك إلى جنيف.
    Body was moved there to look more like an animal attack? Open Subtitles هل تم نقل الجثة لتبدو كأنها بسبب هجوم أحد الحيوانات؟
    Just relax. We'll figure out where everything was moved to. Open Subtitles اهدأ فحسب، سنقوم بمعرفة أين تم نقل كل شيء
    It was moved here in 1759, a century after Diagramma was published. Open Subtitles تم نقله الى هنا عام 1759 بقرن بعد نشر ذلك المخطوط
    No, he wanted to take them, but according to park police whoever was buried there was moved. Open Subtitles لا، لقد أراد أخدها، طبقا لشرطة المنتزه، أيا كان من دُفن هناك فقد تم نقله.
    It was moved to table 4.3 under strategic objective 2, where it now appears as measure 4. UN وقد نُقِل إلى الجدول 4-3 تحت الهدف الاستراتيجي 2، حيث يظهر الآن على أنه التدبير 4.
    Part of the steel casing was moved from Japan to Singapore, where Mitsubishi believed there was a better market for it. UN ونُقل جزء من هذه الأنابيب من اليابان إلى سنغافورة حيث كانت ميتسوبيشي تعتقد أن بها سوقاً أفضل لهذه المنتجات.
    221. During the restructuring of UNITAR, in June 1993, the Centre was moved from New York to Edmonton, Canada. UN ٢٢١ - وأثناء إعادة تشكيل هيكل اليونيتار، في حزيران/يونيه ١٩٩٣، انتقل المركز من نيويورك إلى إدمنتون، كندا.
    An even greater quantity of relief items was moved by surface. UN ونُقلت بالطريق السطحي كمية أكبر من هذه من مواد الإغاثة.
    Yeah, Alison was at that location for 94 minutes before her fitness band shows her body was moved again. Open Subtitles أجل .. أليسون كانت في تلك المنطقة ل 94 دقيقة قبل أن تظهر حزام اللياقة البدنية بأن جثتها قد تم نقلها مرة أخرى
    2. States Parties may apply article[s] [...] of this Convention to other multilateral conventions to the extent agreed to by States Parties. This paragraph was originally paragraph 10 of article 2 and was moved to article 24 pursuant to a proposal by some delegations at the second session of the Ad Hoc Committee. UN ٢ - يجوز للدول اﻷطراف أن تطبق المادة ]المواد[ ]...[ من هذه الاتفاقية على الاتفاقيات اﻷخرى المتعددة اﻷطراف بالقدر الذي تتفق عليه الدول اﻷطراف .هذه الفقرة كانت أصلا هي الفقرة ٢ من المادة ٠١ ، وجرى نقلها الى المادة ٤٢ عملا باقتراح قدمته عدة وفود في الدورة الثانية للجنة المخصصة .
    He was moved. Open Subtitles لقد تم تحريكه.
    No, no, I'm not picking a fight. No, matter of fact, no, I was moved. Open Subtitles لا، أنا لست أختلق العراك لا، في حقيقة الأمر لا، لقد إقتنعت
    Dave, you said that a large piece of furniture was moved to block the top of the stairs at the Brewer house. Open Subtitles ديفيد, لقد قلت ذلك ان قطعة كبيرة من الأثاث تم تحريكها لسد أعلى الدرج في منزل عائلة بروير
    But that's why he was moved to lockdown. Open Subtitles لكن لهذا السبب تمّ نقله للمُنشأة المُغلقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus