"was pregnant" - Traduction Anglais en Arabe

    • كانت حامل
        
    • كانت حاملا
        
    • كانت حاملاً
        
    • كنت حامل
        
    • كنت حاملاً
        
    • كُنْتُ حبلى
        
    • كنت حبلى
        
    • كَانتْ حبلى
        
    • كنتُ حاملاً
        
    • حملها
        
    • كانت حبلى
        
    • حملي
        
    • بحملها
        
    • بحملي
        
    • كُنتُ حبلى
        
    You better not tell me the wife was pregnant. Open Subtitles من الأفضل ألا تخبرني أن الزوجة كانت حامل.
    Sara never told me she was pregnant with Gerald. Open Subtitles سارة.. أبدا لم تخبرني بأنها كانت حامل بجيرالد
    Didn't even know she was pregnant when she left. Open Subtitles ولم أعلم حتّى أنها كانت حاملا عندما غادرت
    Probably because I'm the one that found that Cleo Eller was pregnant. Open Subtitles من المحتمل لأنني الشخص الذي اكتشف بأن كليو إللر كانت حاملاً
    No, he died before I could tell him I was pregnant. Open Subtitles لا، لقد مات قبل أن استطيع إخباره أنني كنت حامل
    But when I was pregnant I felt something I had never before. Open Subtitles لكني حين كنت حاملاً شعرتُ بشيء لم أشعر به من قبل
    I didn't know it until afterwards, but she was pregnant. Open Subtitles ولم أكن أعرفها حتى بعد ذلك لكنها كانت حامل
    Was thinking about a certain day about 11 years ago, the day I found out Mommy was pregnant. Open Subtitles أفكر في يوم معين منذ 11 سنة مضت اليوم الذي إكتشفت فيه بأن أمك كانت حامل
    He told me that he knew my mother was pregnant, but he couldn't have. Open Subtitles اخبرني انه كان يعرف أن أمي كانت حامل لكنه لم يكن بمقدوره ان يعرف
    She was pregnant. She had to be looking for the boy that she gave up. Open Subtitles لقد كانت حامل ، لابُد أنّها كانت تبحث عن الفتى الذي تخلّت عنه
    By the time she figured out she was pregnant, it was too late for me to convince her to have an abortion. Open Subtitles ومعمرورالوقتاكتشفتانها كانت حامل ، وكان الوقت متأخر جداً بالنسبة لي لأقنعها بأن تقوم بعملية الإجهاض
    Drinking wine with her friends suggests to me that she didn't know that she was pregnant. Open Subtitles إحتساء النبيذ مع أصدقائها يُشير إلي لـم تكن تعلم أنها كانت حامل.
    That was ellie's the year she was pregnant with you. Open Subtitles انها لالى من العام الذى كانت حاملا فيها بك
    THEIR BIGGEST PROBLEM WAS FINDING BABY NAMES. HILDA was pregnant. Open Subtitles أكبر مشاكلهما كانت العثور على أسماء للطفل,هيلدا كانت حاملا
    My mom drank a lot when she was pregnant. Open Subtitles أمي شربت الكثير من الكحول عندما كانت حاملا.
    One woman complained of not having been given a blood test when she was pregnant. UN واشتكت إحدى النسوة قائلة إن تحليلاً للدم لم يجرِ عليها عندما كانت حاملاً.
    The author's father left her mother when the latter was pregnant and the author lived with her mother in Natete until the age of 9 years. UN وقد ترك والد صاحبة البلاغ والدتها عندما كانت حاملاً فيها، وعاشت صاحبة البلاغ مع والدتها في ناتيتي حتى سن التاسعة.
    If you thought I was pregnant, then I'm offended. Open Subtitles ،إن أعتقدت أنني كنت حامل إذن ستجرحين مشاعري
    I never should've run that marathon when I was pregnant. Open Subtitles لم يكن يجدر بي ركض ذلك الماراثون حين كنت حاملاً
    I thought I was pregnant and I was desperate wicked bad for money. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّني كُنْتُ حبلى وأنا كُنْتُ مستميتَ السيئ الشرّير للمالِ :
    He marry me even though he knew I was pregnant. Open Subtitles لقد تزوجني بالرغم من أنه يعرف أنني كنت حبلى
    I ran a blood panel as a precautionary measure, and the lab just called and said she was pregnant. Open Subtitles رَكضتُ لجنة دمِّ ك إجراء إحتياطي، والمختبر فقط دَعا وقالَ بأنّها كَانتْ حبلى.
    When I was pregnant with my son, I had preeclampsia. Open Subtitles عندما كنتُ حاملاً بابني، تعرّضتُ لتشنّجِ ما قبل الولادة.
    Hey, my mom smoked pot when she was pregnant with me and I turned out just fine. Open Subtitles أتعلمين أن أمي كانت تدخن الحشيشة أثناء حملها بي وها أنا على أفضل ما يكون
    The author's wife, who was pregnant at the time, was also beaten and a cellophane bag was placed over her head, which caused her to lose consciousness. UN كما ضُربت زوجته، التي كانت حبلى في ذلك الوقت، ووضع كيس من السيلوفان على رأسها، مما أدى إلى فقدانها لوعيها.
    I had three significant relationships end while I was pregnant with you, so... Open Subtitles لقد كنت في ثلاث علاقات غرامية إنتهت كلها أثناء حملي بكِ, لذا..
    Anyway, one of the posts... said that her best friend didn't tell her that she was pregnant, and Emma is Mariana's best friend, or one of'em. Open Subtitles على أية حال، أحد المنشورات.. يقول إن أعز صديقاتها لم تخبرها بحملها
    It happened around the same time I found out I was pregnant, so... - ...just can I lie down? - I understand. Open Subtitles حدثت اثناء معرفة بحملي فلم القي لها بالاً
    I was pregnant though. Open Subtitles لكنني كُنتُ حبلى بالرغم من ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus