"was published in" - Traduction Anglais en Arabe

    • نُشر في
        
    • نشرت في
        
    • نُشرت في
        
    • ونشر في
        
    • صدر في
        
    • نشر في
        
    • ونُشر في
        
    • وصدر في
        
    • ونشرت في
        
    • صدرت في
        
    • ونُشرت في
        
    • المنشور في
        
    • وصدرت في
        
    • نُشِر في
        
    • نُشر باللغة
        
    Under TPN 2 a manual on agro-forestry was published in 2005. UN في عام 2005، نُشر في إطار الشبكة الثانية دليل بشأن الحراجة الزراعية.
    He claims that in 1991 - 1992 his photo was published in national newspapers in Turkey. UN ويدعي أن صورته نشرت في الصحف الوطنية في تركيا في الفترة بين عامي 1991 و1992.
    The evaluation led to the preparation of the Equal Opportunities Memorandum, which was published in October 2007. UN وأدى التقييم أيضاً إلى إعداد مذكرة تكافؤ الفرص، التي نُشرت في تشرين الأول/ أكتوبر 2007.
    The comments I have just made were inspired by a passage in a paper that was published in 1950 by Roberto Ago. UN والملاحظات التي أبديتها للتو استلهمتها من فقرة في مقال كتبه روبرتو آغو ونشر في ١٩٥٠.
    This regulation was published in 2006, but information concerning its provisions are disseminated at the national level on an ongoing basis. UN وكان هذا المعيار قد صدر في عام 2006، ولكن المعلومات الخاصة بمضمونه توزع بشكلٍ مستمر على المستوى الوطني.
    A report was published in the Association's magazine. UN وقد نشر في مجلة الرابطة تقرير عن هذا الموضوع.
    A major report on the situation with respect to trafficking in human beings and the response to such trafficking in Benin, Nigeria and Togo was published in late 2006. UN ونُشر في أواخر عام 2006 تقرير رئيسي عن الاتجار بالبشر والتصدي له في بنن وتوغو ونيجيريا.
    An Adolescent Sexual and Reproductive Health (ASRH) Training Curriculum for peer educators was published in 2004. UN ولقد نُشر في عام 2004 منهاج تدريبي عن الصحة الجنسية والإنجابية للمراهقين.
    In this context, a guide to substance abuse treatment was published in 2004. UN وفي هذا الصدد، نُشر في عام 2004 دليل للمعالجة من إساءة استعمال المواد.
    Subsequently, Justice José De Jesús Gudiño Pelayo prepared a report which was published in its public version on 2 February 2009. UN وبعد ذلك، أعد القاضي خوسيه دي هيسوس غيدينيو بيلايو تقريرا نُشر في نسخته المتاحة للجمهور في 2 شباط/فبراير 2009.
    The most recent edition, No. 6, which was completely updated and includes the practice directions adopted by the Court, was published in 2007. UN وقد نشرت في 2007 الطبعة الجديدة رقم ٦ التي استُكملت تماما وشملت التوجيهات الإجرائية التي اعتمدﺗﻬا المحكمة.
    A study on trafficking in women for the purpose of sexual exploitation was conducted in 2007 at the national level and was published in 2009. UN وأُجريت دراسة على الصعيد الوطني عن الاتجار بالنساء لغرض الاستغلال الجنسي في عام 2007 نشرت في عام 2009.
    An entirely new pamphlet, explaining the policies and achievements of UNDP for Japanese audiences, was published in 1997. UN وقد نشرت في عام ١٩٩٧ كراسة جديدة تماما تشرح سياسات وإنجازات برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للجمهور الياباني.
    For example, in Tajikistan, a compilation of United Nations standards on juvenile justice was published in Tajik in 2004. UN وكمثال على ذلك، نُشرت في طاجيكستان مجموعة معايير الأمم المتحدة بشأن قضاء الأحداث باللغة الطاجيكية في عام 2004.
    The second national action plan (NAP) to combat poverty and social exclusion was published in 2003. UN نُشرت في عام 2003 خطة العمل الوطنية الثانية لمكافحة الفقر والاستبعاد الاجتماعي.
    76. A wealth of women:Australian women's lives from 1788 to the present was published in 2001. UN 76 - ونشر في عام 2001 كتاب بعنوان ثروة من النساء: حياة النساء الأستراليات من عام 1788 إلى الوقت الحاضر.
    43. The first evidence of Plasmodium falciparum resistance to artemisinin in western Cambodia was published in 2008. UN 43 - وقد صدر في عام 2008 أول دليل موثّق على مقاومة طفيل البلازمود المنجلي للأرتيميسينين في غرب كمبوديا.
    The midterm evaluation of the Belgium-UNEP partnership, which was published in 2006, revealed the following: UN وتستشف من تقييم منتصف مدة الشراكة بين بلجيكا وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، الذي نشر في عام 2006، الملاحظات التالية:
    A first assessment based on national sources was published in 2012; the report is available in English and French. UN ونُشر في عام 2012 تقييم أولي يستند إلى المصادر الوطنية. والتقرير متاح باللغتين الإنكليزية والفرنسية.
    29. Volume IV of the Compendium of Innovative E-government Practices was published in 2012. UN 29 - وصدر في عام 2012 المجلد الرابع من موجز الممارسات المبتكرة في مجال الحكومة الإلكترونية.
    But on the day that he got his wish and was published in the newspaper. Open Subtitles لكن في اليوم الذي حصل فيه على رغبته ونشرت في الصحف
    A Breastfeeding Strategy for Northern Ireland aimed at promoting and supporting breastfeeding was published in 1999. UN ونشرت استراتيجية للرضاعة الطبيعية في أيرلندا الشمالية تهدف إلى تعزيز ودعم الرضاعة ا لطبيعية، صدرت في 1999.
    A revised and extended version of the core list was published in 2010. UN ونُشرت في عام 2010 نسخة منقحة ومطولة من القائمة الأساسية.
    Iraq also ratified the Convention on the Rights of the Child under the terms of Act No. 3 of 1994, which was published in the Official Gazette No. 3500 of 7 March 1994. UN كما صادق على اتفاقية حقوق الطفل بالقانون رقم ٣ لسنة ٤٩٩١ المنشور في الجريدة الرسمية رقم ٠٠٥٣ في ٧ آذار/مارس ٤٩٩١.
    The 1997 issue of the Trade Point Review was published in September 1997 (UNCTAD/SDTE/Misc.1). UN وصدرت في أيلول/سبتمبر 1997 طبعة نشرة نقاط التجارة لعام 1997 (UNCTAD/SDTE/Misc.1).
    On 29 June 2005, a decree amending various provisions of the Code of Military Justice in order to abolish the death penalty was published in the Official Gazette and entered into force the following day. UN وفي 29 حزيران/يونيه 2005، نُشِر في الجريدة الرسمية مرسوم بتعديل أحكام شتى من قانون القضاء العسكري بغية إلغاء عقوبة الإعدام.
    23. During the period under review, the tenth Supplement to the Repertoire of the Practice of the Security Council, covering the period 1985-1988, was published in English. UN 23 - وخلال الفترة قيد الاستعراض، نُشر باللغة الإنكليزية الملحق العاشر لمرجع ممارسات مجلس الأمن، الذي يغطي الفترة 1985-1988.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus