"was serving" - Traduction Anglais en Arabe

    • كان يقضي
        
    • كنت أخدم
        
    • كان يخدم
        
    • كان محكوماً
        
    • كانت تقدم
        
    • وكان يعمل
        
    It may direct that the person be delivered to the State in which he or she was serving the sentence or to another State designated by the Court. UN وللمحكمة أن توعز بنقل الشخص إلى الدولة التي كان يقضي فيها مدة العقوبة أو إلى دولة أخرى تعينها المحكمة.
    One of them was the chairman of the Human Rights and Constitutional Law Committee of the Puerto Rico Bar Association, who was serving a four-month sentence. UN وكان أحدهم رئيس لجنة حقوق الإنسان والقانون الدستوري لرابطة محاميّ بورتوريكو، الذي كان يقضي حكما بالحبس أربعة أشهر.
    According to the source, this re-arrest was due to the power of attorney that he was handed with from Dr. Abdallah Al Hamed, who was serving a six months sentence at Buraidah General Prison. UN ويقول المصدر إن إعادة القبض عليه كانت ترجع إلى التوكيل الذي حصل عليه من الدكتور عبد الله الحمد، الذي كان يقضي عقوبة الحبس لمدة ستة أشهر في سجن البريدة العام.
    When I was serving Mrs Brookmire, she seemed to me to be... deeply troubled. Open Subtitles عندما كنت أخدم السيدة بروكماير .. لقد بدت لي وكأنها منزعجة للغاية
    His uniform should be able to tell us more about the regiment he was serving in. Open Subtitles زيّهُ ينبغي أن يُخبرنا الكثير عن الكتيبة التى كان يخدم بها.
    That maniac was serving a life sentence. Open Subtitles ذلك المعتوه كان محكوماً عليه بالسجن مدى الحياة
    Sliter was serving life in prison for murdering several women across the state. Open Subtitles سلتير كان يقضي عقوبة مدى الحياة من اجل قتل العديد من النساء انحاء الولاية
    Yes... but not for this murder. When this murder happened... he was serving three consecutive life sentences in a maximum security prison. Open Subtitles نعم لكن ليس بسبب هذه الجريمة لأنه عند حدوثها كان يقضي ثلاث أحكام سجن مؤبد في سجن مشدد الحراسة
    Turns out he was serving a sentence based on a coerced confession. Open Subtitles تبين كان يقضي حكما بالسجن استنادا إلى اعترافات بالإكراه.
    He was serving penance ever since he sliced a girl's ear off 6 months ago. Open Subtitles كان يقضي كفارة لقطعه أذن فتاة منذ 6 أشهر.
    He told us that his son, Michael, was serving a life sentence for a military murder that Hayes insisted the boy didn't commit. Open Subtitles لقد قال لنا أن ابنه, مايكل, كان يقضي حكما بالسجن مدى الحياة بسبب مقتل جندي وكان هايز مصراً أن الفتى لم يرتكبها.
    He was serving a sentence for an alcohol-related offence and she helped him to rehabilitate himself. Open Subtitles كان يقضي حكم عقوبة لجريمة متعلقة بالكحول وهي ساعدته لإعادة تأهيل نفسه
    Until recently this native ofLower Austria... was serving a sentence for attempted bank robbery. Open Subtitles حتيقريباهذاالمحليمنالنمسا كان يقضي عقوبة من أجل محاولة سرقة بنك
    He was serving the remainder of a four-year sentence under my supervision. Open Subtitles كان يقضي المدة المتبقية لهُ من حكم بأربع سنوات سجن تحت إشرافي
    Rutherford was serving a life sentence for a 1968 shooting. Open Subtitles رازرفورد كان يقضي فترة عقوبه في قضية قتل عام 1968
    While imprisoned, he was diagnosed with prostate cancer but could not afford the prescribed drugs. The prison in which he was serving his sentence failed to provide him with these drugs. UN وقد أُصيب السيد تشيتي أثناء السجن بسرطان البروستاتا، ولكنه عجز عن دفع ثمن الأدوية الموصوفة له، ولم يوفر له السجن الذي كان يقضي فيه العقوبة تلك الأدوية.
    I was serving my new country and she was furious with me for volunteering. Open Subtitles كنت أخدم بلدي الجديد و كانت غاضبةً مني لتطوعي
    I was serving the legal President of the Colonies. We all elected him, remember? Open Subtitles .. لقد كنت أخدم الرئيس الشرعي للمستعمرات لقد أنتخبناه كلنا , هل تتذكرى ؟
    I'm just someone who was serving three consecutive life sentences for murder. Open Subtitles أنا مجرد شخص الذي كان يخدم ثلاثة متتالية الجمل مدى الحياة للقتل.
    That maniac was serving a life sentence. Open Subtitles ذلك المعتوه كان محكوماً عليه بالسجن مدى الحياة
    Dining hall was serving chicken for dinner and I had to feed my chicken. Open Subtitles صالة الطعام كانت تقدم الدجاج على العشاء وكان لا بد لي أن أطعم دجاجتي
    In that country, he was serving as a security adviser to GUATEL (Guatemala's Telephone Company). UN وكان يعمل في ذلك البلد مستشارا أمنيا لشركة غواتيمالا للهاتف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus