"was visiting" - Traduction Anglais en Arabe

    • كان يزور
        
    • في زيارة
        
    • كانت تزور
        
    • كنت ازور
        
    • كَانَ يَزُورُ
        
    • كان يقوم بزيارة
        
    • أزور
        
    • كانت تقوم بزيارة
        
    • كنت أزورها
        
    This is entrapment! My client was visiting close friends in that motel. Open Subtitles هذه مجرد مزحة زبوني كان يزور بعض الأصدقاء في ذلك الفندق
    The Deputy Special Representative also met with a delegation of the International Committee of the Red Cross (ICRC), which was visiting prisoners-of-war (POWs) in the Tindouf area. UN كما اجتمع نائب الممثل الخاص مع وفد من لجنة الصليب اﻷحمر الدولية، كان يزور أسرى الحرب في منطقة تندوف.
    Did you know Shane was visiting Dad twice a week? Open Subtitles هل تعلم أن شين كان يزور أبي مرتين في الأسبوع؟
    Everyone knew his brother was visiting and you would all be at a huge dinner in his honor. Open Subtitles الكل كان يعلم أن شقيقه كان في زيارة وأنكم ستكونون جميعا في عشاء ضخم على شرفه
    Someone she was visiting would have called it in if she was missing, don't you think? Open Subtitles أيا كانت تزور كان سيبلغ عنها لو كانت مفقودة,ألا تظن؟
    No, we have. I met you on the elevator when I was visiting Angelo. Open Subtitles لا، لقد تقابلنا مرة في المصعد عندما كنت ازور انجيلو.
    The only other option was visiting old people in a retirement home. Open Subtitles الخيار الآخر الوحيد كَانَ يَزُورُ كبار سنّ في a بيت تقاعدِ.
    The mission met a representative of this Organization who was visiting Bujumbura and he informed the mission that UNESCO had already made plans in that respect. UN وقد اجتمعت البعثة بممثل لهذه المنظمة كان يقوم بزيارة لبوروندي، فأفادها بأن اليونسكو وضعت، بالفعل، خططا في هذا الصدد.
    No, he said he was visiting some Navy friend. Open Subtitles لا, لقد قال أنه كان يزور أحد اصدقائه في البحرية. إنني..
    Only this morning, while you were out, a very well-connected gentleman who was visiting the establishment, upon hearing of me asked to be introduced to the Father of the Marshalsea. Open Subtitles ففي نهار اليوم ، عندما كنت بالخارج رجل نبيل ذوي علاقات كان يزور المنشأه حينما سمع بي طلب أن يتعرف بي
    HE was visiting SOME FRIENDS, Open Subtitles . كان يزور بعض الأصـدقاء، على الأقـل، هـذا ما قـاله.
    A man claiming to be Mark Bingham called his mother, Alice, who was visiting his sister-in-law. Open Subtitles رجل يدعى انه يدعى مارك بينجهام اتصل بوالدته اليس, الذي كان يزور زوجة أخيه
    Someone who was visiting the plant this morning is in the hospital with the same symptoms. Open Subtitles شخص كان يزور المعمل صباحاً أصبح في المستشفى ويعاني العوارض عينها
    The mission also met with representatives of the United Nations agencies and programmes operating in the West Bank and Gaza, as well as the World Bank team that was visiting the area at that time. UN وتقابلت البعثة كذلك مع ممثلين لوكالات اﻷمم المتحدة وبرامجها العاملة في الضفة الغربية وغزة ومع فريق البنك الدولي الذي كان يزور المنطقة في ذلك الوقت.
    The mission also met with representatives of the United Nations agencies and programmes in the West Bank and Gaza, as well as the World Bank team that was visiting the area at the time. UN واجتمعت البعثة أيضا بممثلي وكالات وبرامج اﻷمم المتحدة في الضفة الغربية وغزة، وكذلك بفريق البنك الدولي الذي كان يزور المنطقة حينذاك.
    He also had the opportunity to meet with the Special Envoy of the President of the United States to the Great Lakes who was visiting Kigali at the same time, as well as with representatives of the Roman Catholic and Episcopalian Churches. UN وأتيحت له كذلك فرصة مقابلة المبعوث الخاص لرئيس الولايات المتحدة إلى البحيرات الكبرى الذي كان يزور كيغالي في نفس الوقت، وكذلك ممثلي الكنيسة الكاثوليكية الرومانية والكنيسة اﻷسقفية.
    He was also told that another Tunisian who lived in Saudi Arabia and whom he used to meet for religious discussions had been arrested and imprisoned when he was visiting Tunisia on vacation. UN وأبلغ أيضا بأن تونسياً آخر كان يعيش في المملكة العربية السعودية واعتاد حضور المناقشات الدينية تم توقيفه وسجنه عندما كان يزور تونس في إجازة.
    Yeah, I was visiting my daughter. And I'll never go back. Open Subtitles نعم, كنت في زيارة لابنتي ولن أعود إلى هناك أبداً
    297. Devki Rani was reportedly taken by the police from a civil hospital in Ludhiana, where she was visiting her husband on 5 May 1995. UN 297- دفكي راني، ذُكر أن الشرطة أخذتها من مستشفى مدني في لوديانا، حيث كانت تزور زوجها في 5 أيار/مايو 1995.
    I was visiting my cousin in Sydney. She was the one having the party. Open Subtitles كنت ازور ابنه خالتى فى سدنى هى كانت تقيم الحفل
    One summer, Pam's Cousin Amy was visiting from the city. Open Subtitles صيف واحد، إبن عم بام أيمي كَانَ يَزُورُ مِنْ المدينةِ.
    He also spoke with Mr. Hamoud, who was visiting Kuwait at that time, and the Ambassador of Iraq to Kuwait, Muhammad Hussein Muhammad Bahr Aluloom. UN وتحدث أيضا مع السفير حمود، الذي كان يقوم بزيارة إلى الكويت في ذلك الوقت، ومحمد حسين محمد بحر العلوم، سفير العراق إلى الكويت.
    I was visiting a pair of shoes last week. Open Subtitles أنا كنت أزور زوج من الأحذية الأسبوع الماضي
    Julianne was visiting some French chef she'd sent insane with a bad review. Open Subtitles كانت تقوم بزيارة لرئيس فرنسي للطباخين كانت سبباَ في جنونة وانا كنت في زيارة لـ ديون وارويك
    I also packed six different briefcases, depending on who I was that day and the region of the world I was visiting. Open Subtitles أنا أيضا معبأة ست حقائب مختلفة، اعتمادا على من كنت في ذلك اليوم والمنطقة التي كنت أزورها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus