"washington formula" - Traduction Anglais en Arabe

    • صيغة واشنطن
        
    • لصيغة واشنطن
        
    He considered that the Washington formula and the special index procedure should be consistent with each other. UN واعتبر أنه ينبغي أن تكون صيغة واشنطن واﻹجراء المتعلق بالرقم القياسي الخاص في انسجام مع بعضهما.
    It did not consider that either consistency with the Washington formula or conformity with average pension income were persuasive arguments for modifying the current comparison point. UN ولم تر أن الاتساق مع صيغة واشنطن أو التوافق مع متوسط الدخل من المعاش التقاعدي هي حجج مقنعة تكفي لتعديل نقطة المقارنة الراهنة.
    In 1992, the " Washington formula " was modified to provide greater compensation for cost-of-living differences between the country of retirement and the base of the system, New York; i.e. the schedule of cost-of-living differential factors was modified. UN وفي عام ١٩٩٢، تم تعديل " صيغة واشنطن " لتقديم تعويض أكبر بالنسبة لعوامل الفروق في تكاليف المعيشة بين بلد التقاعد وقاعدة هذا النظام، نيويورك، أي جرى تعديل جدول عوامل الفروق في تكاليف المعيشة.
    Accordingly, it could be expected that the adjustment of the cost-of-living factor determined under the Washington formula would be affected should the Commission agree to the use of 25 years of contributory service. UN وبالتالي، فإنه يمكن أن يتوقع أن تتأثر تسوية عامل تكاليف المعيشة الذي تقرر بموجب صيغة واشنطن فيما لو وافقت اللجنة على استخدام ٢٥ سنة من الخدمة التي تم تسديد اشتراكات عنها.
    Thus, on previous occasions, on the basis of the reports and recommendations of the International Civil Service Commission and the Pension Board, a number of exceptional measures had been taken, such as the adoption and subsequent revision of the " Washington formula " . UN لذلك، وفي مناسبات سابقة، وعلى أساس تقارير وتوصيات لجنة الخدمة المدنية الدولية ومجلس صندوق المعاشات التقاعدية، اُتخذ عدد من التدابير الاستثنائية، مثل اعتماد " صيغة واشنطن " والمراجعة اللاحقة لها.
    Washington formula Context: Pension adjustment system (see above). UN صيغة واشنطن السياق: نظام تسوية المعاشات التقاعدية )أنظر أعلاه(.
    The special index is a procedure for adjusting (downward) the cost-of-living adjustment under the Washington formula. UN والرقم القياسي الخاص هو إجراء الغرض منه تعديل )تنزيل( تسوية المعيشة في إطار صيغة واشنطن.
    In 1991, UNJSPB recommended, and the General Assembly approved, changes in the four parameters used to determine initial local currency pensions under the Washington formula, which had been introduced in 1981. UN وفي عام ١٩٩١ أوصى المجلس بإجراء تغييرات في البارامترات اﻷربعة المستخدمة لتحديد المعاشات التقاعدية اﻷولية بالعملة المحلية في إطار صيغة واشنطن وهي البارامترات التي أخذ بها في عام ١٩٨١، ووافقت الجمعية على هذه التوصية.
    The modified (1992) Washington formula used P-4, top step. UN واستخدمت صيغة واشنطن المعدلة )١٩٩٢( أعلى درجة من رتبة ف - ٤.
    190. During the period from 1 July 1995 to 31 March 2000, there were four retirement benefits processed in respect of General Service staff which involved proof of residence in a country where the cost-of-living differential factors applied under the revised " Washington formula " . UN 190- خلال الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 1995 إلى 31 آذار/مارس 2000، تم تجهيز 4 استحقاقات تقاعدية متعلقة بموظفين من فئة الخدمات العامة قدموا دليلا على الإقامة في بلد تنطبق عليه معاملات فروق تكلفة المعيشة بموجب " صيغة واشنطن " .
    During the period from 1 July 1995 to 31 March 1998, there were three retirement benefits processed in respect of General Service staff which involved proof of residence in a country where the cost-of-living differential factors applied under the revised " Washington formula " . UN ٣٢٣ - في أثناء الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٥ إلى ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٨، جرى تجهيز ثلاث حالات استحقاق تقاعدي تتعلق بموظفي فئة الخدمات العامة وقدم فيها دليل على اﻹقامة في بلد تنطبق عليه معاملات فروق تكلفة المعيشة بموجب " صيغة واشنطن " المنقحة.
    112. In July 1992, UNJSPB requested the Commission to review the provisions of the special index for pensioners in the light of the changes adopted under the Washington formula. UN ١١٢ - وفي تموز/يوليه ١٩٩٢، طلب مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة من اللجنة استعراض أحكام الرقم القياسي الخاص ﻷصحاب المعاشات التقاعدية في ضوء التغييرات التي اعتمدت في إطار صيغة واشنطن.
    120. With regard to the possible revision of the grade and step at which comparisons were made between staff assessment and local taxes, the Commission noted that the original Washington formula of 1980 used the pensionable remuneration at P-2, top step. UN ١٢٠ - وفيما يتعلق بإمكانية تنقيح الرتبة والدرجة التي أجريت المقارنات عندها بين الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين والضرائب المحلية، لاحظت اللجنة أن صيغة واشنطن اﻷصلية لعام ١٩٨٠ استخدمت الراتب الداخل في حساب المعاش التقاعدي ﻷعلى درجة من رتبة ف - ٢.
    The use of the 36-month average exchange rate, with or without the cost-of-living differential factors under the " Washington formula, " yielded a larger amount in local currency if the separation occurred at a time when the dollar was depreciating against the local currency. UN ١٧٣ - إن استعمال وسطي سعر الصرف لفترة ٣٦ شهرا، مع عوامل الفروق في تكاليف المعيشة بموجب " صيغة واشنطن " أو دونها، يدر مبلغا أكبر بالعملة المحلية إذا كان انتهاء الخدمة قد حدث في وقت يكون فيه الدولار منخفضا في مقابل العملة المحلية.
    At its June/July 1994 session ICSC reviewed the parameters of the special index, in light of the changes which had taken place since their introduction, in the methodology for determining pensionable remuneration for staff in the Professional and higher categories and the 1992 modification of the " Washington formula " . UN ١٩٣ - وقامت لجنة الخدمة المدنية الدولية في دورتها التي عقدت في حزيران/يونيه - تموز/يوليه ١٩٩٤ باستعراض بارامترات الرقم القياسي الخاص، في ضوء التغييرات التي أدخلت، منذ اﻷخذ بها، على منهجية تحديد اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لموظفي الفئة الفنية وما فوقها وتعديل " صيغة واشنطن " لعام ١٩٩٢.
    181. During the period from 1 July 1995 to 31 December 2001 six retirement benefits were processed in respect of General Service staff that involved proof of residence in a country where the cost-of-living differential factors applied under the revised Washington formula. UN 181 - خلال الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 1995 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، تم تجهيز ست استحقاقات تقاعدية متعلقة بموظفين من فئة الخدمات العامة قدموا دليلا على الإقامة في بلد تنطبق عليه معاملات فروق تكلفة المعيشة بموجب صيغة واشنطن المعدلة.
    60. During the period from 1 July 1995 to 31 December 2003, there were only 10 retirement benefits processed in respect of General Service staff involving proof of residence in a country where the cost-of-living differential factors applied under the revised Washington formula. UN 60 - خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 1995 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، لم يُجهز إلا 10 استحقاقات تقاعد لموظفي فئة الخدمات العامة، وانطوت على تقديم ما يثبت الإقامة في بلد تنطبق عليه معاملات فرق تكلفة المعيشة بموجب صيغة واشنطن المنقحة.
    52. During the period 1 July 1995 to 31 December 2005, there were 24 retirement benefits processed in respect of General Service category participants, which involved proof of residence in a country where the COLD factors applied under the revised " Washington formula " . UN 52 - خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 1995 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، لم يُجهز إلا 24 استحقاق تقاعد للمشتركين من موظفي فئة الخدمات العامة، الذين كان عليهم تقديم ما يثبت الإقامة في بلد تسري فيه عوامل فروق تكلفة المعيشة بموجب " صيغة واشنطن " المنقحة.
    67. During the period from 1 July 1995 to 31 December 2007 there were 34 retirement benefits processed in respect of General Service category participants, which involved proof of residence in a country where the COLD factors applied under the revised Washington formula. UN 67 - خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 1995 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، جرت معالجة 34 استحقاقا من استحقاقات تقاعد المشتركين من فئة الخدمات العامة التي استتبعت إثبات الإقامة في بلد تطبق فيه عوامل فروق تكلفة المعيشة بموجب " صيغة واشنطن " المنقحة.
    72. During the period from 1 July 1995 to 31 December 2011, 42 retirement benefits processed for participants in the General Service category involved proof of residence in a country where the cost-of-living differential factors applied under the revised Washington formula. UN 72 - خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 1995 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، جهز 42 استحقاق تقاعد للمشتركين من موظفي فئة الخدمات العامة، الذين كان عليهم تقديم ما يثبت الإقامة في بلد تسري فيه عوامل فرق تكلفة المعيشة بموجب صيغة واشنطن المنقحة.
    188. The Board took note of the assessments provided on the actual emerging costs/savings of the recent modifications of the two-track features of the pension adjustment system and concluded that no changes needed to be made at this time, either as regards the actuarial assumption for the cost of the two-track system or the current parameters of the revised Washington formula and of the cap provision. UN 188 - أحاط المجلس علما بالتقييمات المقدمة بشأن التكاليف/الوفورات الفعلية الناشئة عن التعديلات التي أجريت مؤخرا على خواص النهجين لنظام تسوية المعاشات التقاعدية، التي خلصت إلى أنه لا ضرورة لإجراء تغييرات في الوقت الراهن، سواء بشأن البارامترات الحالية لصيغة واشنطن المنقحة وقاعدة الحد الأقصى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus