He wasn't like a drug dealer at all. | Open Subtitles | انة لم يكن مثل تاجر المخدارت على الاطلاق |
Excuse me, mirza wasn't like the other lovers. | Open Subtitles | المعذرة, ميرزا لم يكن مثل العُشاق الأخرون. |
Jordan says it wasn't like that at all with me and Nicole. | Open Subtitles | جوردن تقول ان الحال لم يكن كذلك على الاطلاق معي ونيكول |
She's a real hunter now. She wasn't like that before. | Open Subtitles | هي صيادة حقيقية الآن، لم تكن كذلك من قبل. |
Well, she definitely wasn't like any addict I've seen here before. | Open Subtitles | حسناً، في الحقيقة هي لم تكن مثل أي مدمن عرفته |
He wasn't like this before we moved back home. | Open Subtitles | هو ما كَانَ مثل هذا قَبْلَ أَنْ رَجعنَا بيتاً. |
wasn't like they were held every week or anything. | Open Subtitles | لم يكن كما لو كانوا تعقد كل أسبوع أو أي شيء. |
Yes, but wait, it wasn't like a kiss from the movies, you know? | Open Subtitles | نعم، ولكن انتظر، لم يكن مثل قبلة من الأفلام، هل تعلم؟ |
It wasn't like the others where I knew it would happen. | Open Subtitles | لم يكن مثل الأمور الأخرى حيث . كنت أعرف أنه سيحدث |
I was sayin'this wasn't like any old leprechaun that you wouldn't say hello twice to. | Open Subtitles | كنت أقول أنه لم يكن مثل أي جني يمكنك أن تقول له مرحبا لمرتين |
And I knew by the end of that first morning that he wasn't like anyone I'd ever met, and that if I wasn't careful, I was gonna be in trouble. | Open Subtitles | وكنت أعرف من قبل نهاية ذلك صباح اليوم الأول أنه لم يكن مثل أي شخص وأود أن اجتمع من أي وقت مضى، وأنه إذا لم أكن حريصا، أنا كان سيصبح في ورطة. |
Only my brother wasn't like regular people. | Open Subtitles | فقط أخي لم يكن مثل الناس العاديين. |
It wasn't like that this weekend. | Open Subtitles | لم يكن مثل ذلك في نهاية هذا الاسبوع. |
No, it wasn't like that. | Open Subtitles | لا ، لم يكن كذلك ، لقد كانت هناك نادلة قد سكبت المشروب علينا |
Assuming that this wall wasn't like this before last night? | Open Subtitles | .. على إفتـراض بـأن ذلك الجـدار لم يكن كذلك قبل ليلة البـارحة ؟ |
It wasn't like this with Tommy Barnes or Melissa Hawthorne. | Open Subtitles | لم تكن كذلك مع تومي بارنز أو ماليسا هاثرين |
No, but phoebe wasn't like that. She was flattered. | Open Subtitles | لا، ولكن فيبي لم تكن كذلك لقد كانت سعيدة |
She wasn't like the other furry bunnies or cute little ducks. | Open Subtitles | لم تكن مثل الأرانب ذات الفرو أو البط الصغير الجميل |
It wasn't like it was the dark ages for God's sake. | Open Subtitles | هو ما كَانَ مثل هو كَانَ أجلَ لأجل اللهِ العصور المُظلمةَ. |
He was there and then he wasn't, like I blinked, and he was gone. | Open Subtitles | لقد كان هناك ثم لم يكن كما لو أني طرفت عيني فذهب |
wasn't like that mess you listen to today. | Open Subtitles | ما كان لا أزرار قفزة ما كان مثل تلك الفوضى تستمع إلى اليوم |
I don't know, we just connected. She wasn't like anybody I'd ever met before. | Open Subtitles | لا أعرف، ارتبطنا فحسب لم تكن كأي شخص التقيته من قبل |
Mark took the trash out the other night, it wasn't like you were exactly excited about showing me off. | Open Subtitles | أخذ كافة القمامة خارج ليلة أخرى، لم يكن مثلك كنا سعداء تماما حول تبين لي. |
But I have a feeling, down in the utter bottom of myself, that it wasn't like that for him. | Open Subtitles | لكن لديّ شعور، باطني في الأسفل تحت. هذا لم يكن هكذا بالنسبة له. |
No, it wasn't like I was in love with him | Open Subtitles | لا، الأمر لم يكن وكأنني كنت مغرمة به |
I wasn't like other girls, the ones who know from the start that they will be mothers, daydreaming about wedding days and lacy veils. | Open Subtitles | أنا لم أكن مثل الفتيات الأخريات الفتاة التي تعلم منذ صغرها أنها ستكون أم يحلمون عن يوم الزفاف |