"wasting your time" - Traduction Anglais en Arabe

    • تضيع وقتك
        
    • تهدر وقتك
        
    • تضيعين وقتكِ
        
    • تُهدرُ وقتَكَ
        
    • تضيعين وقتك
        
    • تضيعون وقتكم
        
    • إضاعة وقتك
        
    • تهدرين وقتك
        
    • تهدرين وقتكِ
        
    • تضييع وقتك
        
    • تضيعي وقتك
        
    • تضيّع وقتك
        
    • إهدار وقتك
        
    • تهدران وقتكما
        
    • تهدرون وقتكم
        
    If this is about my ex-husband, you're wasting your time. Open Subtitles إذا كان هذا بخصوص زوجي السابق أنت تضيع وقتك
    So if you think you are wasting your time with me, then I'd be happy to do it alone. Open Subtitles لدي فقط يومين لأثبت احساسي واذا كنت تعتقد انك تضيع وقتك معي فيسعدني ان اقوم به لوحدي
    I'm genuinely sorry if you think I've been wasting your time. Open Subtitles أنا آسف حقا إذا كنت تعتقد لقد تم تهدر وقتك.
    You are unnecessarily wasting your time for a visa. Open Subtitles ليس من الضروري أن تهدر وقتك علي التأشيرة
    Octavian's dead. So is that teleport. you're wasting your time. Open Subtitles لقد مات أوكتافيان، وكذا هذا الجهاز، أنتِ تضيعين وقتكِ
    If this is supposed to frighten me,you're wasting your time. Open Subtitles اذا كان يُفترض بهذا أن يخيفنى فأنت تضيع وقتك
    Unless my people were freed by Benjamin Franklin and his five twin brothers, you are wasting your time. Open Subtitles إذا لم يكن من حرّر شعبي هو بنيامين فرنكلين و إخوته الخمسة التوائم فأنت تضيع وقتك
    You're wasting your time with that couple. Just FYI. Open Subtitles أنك تضيع وقتك مع هذين الزوجين، لعلمك فقط
    (Chuckles) See, again, you try, you fail... wasting your time accusing me. Open Subtitles أرأيت ، تحاول مرة أخرى ثم تفشل أنت تضيع وقتك باتهامى.
    Well, for what it's worth, you're wasting your time investigating my dad. Open Subtitles حسنًا , الجدير بالذكر أنت تضيع وقتك فى التحرى بشأن أبي
    Why are you wasting your time on some border-hopping nobody? Open Subtitles لمِ تهدر وقتك من أجل نكرة عابرة للحدود ؟
    Feel free to check it out if you like, but I think you'd be wasting your time. Open Subtitles لا تتردد في التحقق من ذلك إذا أردت، ولكن أعتقد أنك سوف تهدر وقتك.
    If you're trying to find a difference between us, you're wasting your time. Open Subtitles إذا كنت تحاول العثور على الفرق بيننا، أنت تهدر وقتك.
    I didn't see any of their faces, so... you know, you're wasting your time. Open Subtitles لم أرى أي من وجوههم، لذلك تعلم، انك تهدر وقتك
    I'm telling you, you're wasting your time with that one. Open Subtitles أنا أقول لكِ أنكى تضيعين وقتكِ مع هذا الرجل
    In fact, you are wasting your time. Open Subtitles في الحقيقة، أنت تُهدرُ وقتَكَ.
    I don't want to see you wasting your time, that's all. Open Subtitles لا أحب رؤيتك تضيعين وقتك على ما لا يفيد فقط
    You're wasting your time. Open Subtitles كل عام وانتم بخير رمضان مبارك على الجميع ان شاء الله انتم تضيعون وقتكم
    Well, then, brother, stop wasting your time sitting here with me. Open Subtitles إذًا يا أخي كفّ عن إضاعة وقتك في مجالستي هنا.
    If you've here to recruit her again, you're wasting your time. Open Subtitles إذا انتِ هنا لتستغلينها مرة أخرى فأنت تهدرين وقتك.
    Sure, but you're wasting your time. I didn't kill the guy. Open Subtitles بالتأكيد ، ولكن أنتِ تهدرين وقتكِ أنا لم اقتل الرجل
    Jack, stop wasting your time thinking about that man. Open Subtitles توقف عن تضييع وقتك في التفكير في هذا الأمر
    You shouldn't be wasting your time with a crazy old man. Open Subtitles لا يجب عليكِ أن تضيعي وقتك مع رجل عجوز مجنون
    You're wasting your time if you think I'm selling secrets. Open Subtitles أنت تضيّع وقتك إن ظننت أنّني أبيع الأسرار.
    But if you're just dabbling, please let me know so I can stop wasting your time. Open Subtitles ولكن إن كنت تعبثين فقط فأخبريني رجاءً لكي اتوقف عن إهدار وقتك
    While you're wasting your time, we'll ultrasound the liver. Open Subtitles ،وبينما تهدران وقتكما سنفحص الكبد بالموجات الصوتيّة
    Hey ladies. Oh, you still wasting your time with this thing? Open Subtitles أهلاً يا سيداتي ألا زلتم تهدرون وقتكم على هذا الشيء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus