Bottom line, all we figured out was that someone out there used a couple of anti-cyberbrainist hackers and a miserable water company chick. | Open Subtitles | خلاصة القول ، نعتقد أن هناكَ شخصاً ما يستخدم أثنين من المتسللين عبر أدمغة الألكترونية ، وشخص بائس من شركة المياه |
The local authorities were not proactive, denied any responsibility and attributed the problem to the water company. | UN | ولم تتخذ السلطات المحلية أي إجراءات استباقية، ونفت تحمل أي مسؤولية عن الوضع القائم، وعزت المشكلة إلى شركة المياه. |
These actors service segments of the population that are not reached by the main water company of the area. | UN | تقدم هذه العناصر الفاعلة خدمات للسكان الذين لا تصل إليهم شركة المياه الرئيسية في المنطقة. |
Mr. Filemon Berba, former Vice Chairman, President and CEO of Manila water company Inc, Philippines | UN | السيد فيلمون بربا، نائب رئيس سابق ورئيس سابق ورئيس مجلس إدارة سابق، شركة مياه مانيلا، الفلبين |
The government-owned company, Water Authority Cayman, and the private Cayman water company provide water and sewage services, which complement residents' private wells and cisterns.6 G. Education | UN | وتتولى شركة سلطة مياه كايمان التي تملكها الحكومة، وشركة مياه كايمان الخاصة توفير خدمات المياه والصرف الصحي، مما يتمم ما لدى السكان من آبار وخزانات صرف صحي خاصة(6). |
For example, the water company that serves both Israel and the Occupied Palestinian Territories continues to function despite the conflict. | UN | وعلى سبيل المثال فإن شركة المياه التي تخدم إسرائيل والأراضي الفلسطينية المحتلة لا تزال تعمل بالرغم من استمرار النزاع. |
There's no way to stop that busted main without the water company's help. | Open Subtitles | لأنه لا يوجد سبيل لوقف ذلك التسرب المائي من دون مساعدة شركة المياه. |
I must warn you, a man with integrity in a water company... | Open Subtitles | لا بد أن أحذرك رجل مع أمانة في شركة المياه |
I told you invest in the water company, dude. - AquaHydrate is blowing up. | Open Subtitles | استثمر في شركة المياه المياه المعدنية ناجحة |
Notify the water company. There's gotta be a way to isolate it. | Open Subtitles | إستعلم من شركة المياه هل من الممكن تنقية المياه منها |
The Israel national water company, Mekorot, owns all water supply systems in the West Bank and supplies approximately 50 per cent of the water available to Palestinian communities. | UN | 23- وتملك شركة المياه الوطنية الإسرائيلية " ميكوروت " جميع نُظم إمداد المياه في الضفة الغربية وتورّد قرابة نصف المياه التي تستهلكها المجتمعات المحلية الفلسطينية. |
Beneficiaries are identified through the Belgium social services, or through the water company referring defaulters to the social services for verification. | UN | ويحدَّد المستفيدون من جانب الخدمات الاجتماعية في بلجيكا، أو من جانب شركة المياه التي تحيل العاجزين عن الدفع إلى الخدمات الاجتماعية للتحقق من حالتهم. |
Rif Halab, Alra'i, Tall Atiyah, 1991; current address: Halab, Bustan al-Basha, behind the water company | UN | ريف حلب - الراعي نل عطية - 1991 العنوان الحالي: حلب - بستان الباشا - خلف شركة المياه |
43. Water was presently being distributed to Palestinian communities, essentially through Merokot, the Israeli water company. | UN | 43 - ويتم حاليا توزيع المياه على المجتمعات الفلسطينية أساسا عن طريق شركة " ميروكوت " وهي شركة المياه الإسرائيلية. |
The water company got pissed off last time we did that. | Open Subtitles | غضبت شركة المياه أخر مرة فعلنا ذلك |
Through the Mekorot water company, Israel had also stolen an estimated 400 to 500 million cubic metres of water from the Banyas River and Tiberias Lake. | UN | وسرقت إسرائيل من خلال شركة مياه ميكوروت ما يقدر بـ 400 إلى 500 مليون متر مكعب من الماء من نهر بانياس ومن بحيرة طبريا. |
The Yarmouk water company began operations in 2011 to service four northern governorates, in one of the most challenging areas. | UN | وبدأت شركة مياه اليرموك عملها في عام 2011 لتقديم الخدمات لمحافظات الشمال الأربع في إحدى أصعب المناطق. |
The vic's were a foreign-owned water company exec, a Trade Ministry official, and a domestic weapons manufacturer. | Open Subtitles | الضحايا كانوا متنفذين في شركة مياه مملوكة لأجانب بالإضافة لمسؤول في وزارة التجارة و مصَنِع أسلحة محلي |
The government-owned company, Water Authority Cayman, and the private Cayman water company provide water and sewerage services, which complement residents' private wells and cisterns.26 V. Social conditions | UN | وتتولى شركة إدارة مياه كايمان التي تملكها الحكومة وشركة مياه كايمان الخاصة توفير خدمات المياه والصرف الصحي، مما يتمم ما لدى السكان من آبار وخزانات خاصة(26). |
The government-owned company, Water Authority Cayman, and the private Cayman water company provide water and sewage services, which complement residents' private wells and cisterns.20 | UN | وتتولى شركة سلطة مياه كايمان التي تملكها الحكومة، وشركة مياه كايمان الخاصة توفير خدمات المياه والصرف الصحي، مما يتمم ما لدى السكان من آبار وخزانات صرف صحي خاصة(20). |
The United Nations country team in Argentina, with support from the United Nations Information Centre in Buenos Aires, celebrated World Water Day with a promotional event at the State water company, Agua y Saneamientos Argentinos, which is a member of an alliance of 11 Latin American water companies. | UN | وبدعم من مركز الأمم المتحدة للإعلام في بوينس آيرس، احتفل فريق الأمم المتحدة القطري في الأرجنتين بيوم المياه العالمي بإقامة مناسبة ترويجية في مقر الشركة الحكومية لتوزيع المياه " Agua y Saneamientos Argentinos " ، وهي عضو في تحالف بين 11 من شركات المياه في أمريكا اللاتينية. |
The water company should strive to provide water to the entire population. | UN | ويتعين على هيئة المياه العمل على توفير المياه لجميع السكان. |