"waters focal" - Traduction Anglais en Arabe

    • التركيز المعني بالمياه
        
    The GEF could continue to consider mercury-related projects under its international waters focal area. UN ويمكن لمرفق البيئة العالمية أن يواصل النظر في المشاريع ذات الصلة بالزئبق ضمن مجال التركيز المعني بالمياه الدولية.
    The GEF could continue to consider mercury-related projects under its international waters focal area. UN ويمكن لمرفق البيئة العالمية أن يواصل النظر في المشاريع ذات الصلة بالزئبق ضمن مجال التركيز المعني بالمياه الدولية.
    In contrast, Governments should expect few results if they rely on the international waters focal area under its present funding constraints. UN وبالمقابل، ينبغي أن تتوقّع الحكومات نتائج قليلة إذا كانت تعتمد على مجال التركيز المعني بالمياه الدولية بقيوده المالية الحالية.
    In 1995, the GEF Council included the concept of LMEs in its GEF Operational Strategy as a vehicle for promoting the ecosystem-based management of coastal and marine resources in the international waters focal area within a framework of adaptive management. UN وفي عام 1995، أدرج مجلس مرفق البيئة العالمية مفهوم النظم الإيكولوجية الكبيرة في استراتيجيته التشغيلية كوسيلة لتعزيز إدارة الموارد الساحلية والبحرية التي تقوم على مراعاة النظم الإيكولوجية في مجال التركيز المعني بالمياه الدولية، وذلك في إطار إدارة تكيفية.
    2. International waters focal area UN - مجال التركيز المعني بالمياه الدولية
    However, very little has been done with this demonstration component during GEF-4, probably due to the overall shortage of funding in the international waters focal area. UN بيد أنّه لم يُنجز الكثير بشأن هذا العنصر الإيضاحي ضمن التجديد الرابع لموارد الصندوق الاستئماني التابع لمرفق البيئة العالمية، وذلك ربما بسبب النقص العام في التمويل المخصص لمجال التركيز المعني بالمياه الدولية.
    However, the funding situation for the international waters focal area makes it unlikely that this strategic program will support much chemicals management capacity related to mercury control during GEF-4. UN بيد أنّ حالة التمويل بالنسبة لمجال التركيز المعني بالمياه الدولية تُرجّح ألاّ يدعم هذا البرنامج الاستراتيجي الكثير من القدرة على إدارة المواد الكيميائية فيما يتعلق بمكافحة الزئبق خلال التجديد الرابع لموارد الصندوق.
    A formally established financial mechanism operated by the GEF could provide resources through the existing international waters focal area, a new focal area, or the sound management of chemicals cross-cutting area. UN ومن شأن وجود آلية مالية منشأة بصورة رسمية تحت إدارة المرفق أن توفّر موارد من خلال مجال التركيز المعني بالمياه الدولية أو مجال تركيز جديد أو عبر المجال الشامل المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية.
    Under these approaches, the GEF could provide assistance through its international waters focal area or donors could request the GEF to administer a special mercury fund, similar in concept to the one described above. UN وفي سياق هذين النهجين، يستطيع المرفق أن يقدّم المساعدة بواسطة مجال التركيز المعني بالمياه الدولية أو يستطيع المانحون أن يطلبوا إلى المرفق أن يدير صندوقاً خاصاً بشأن الزئبق يكون مماثلاً في مفهومه للصندوق الوارد وصفه أعلاه.
    Very little has been done with this demonstration component, probably because of the overall lack of funding in the international waters focal area. UN 17 - ولم يُنفَّذ سوى النزر القليل من الأعمال بشأن هذا العنصر الإيضاحي وذلك على الأرجح بسبب عدم توافر التمويل ضمن مجال التركيز المعني بالمياه الدولية.
    Under these approaches, the GEF could provide assistance through its international waters focal area or donors could request the GEF to administer a special mercury fund similar in concept to the special climate funds discussed above. UN وفي سياق هذين النهجين، يستطيع المرفق أن يقدّم المساعدة من خلال مجال التركيز المعني بالمياه الدولية أو يستطيع المانحون أن يطلبوا إلى المرفق أن يدير صندوقاً خاصاً بشأن الزئبق يكون مماثلاً في مفهومه للصناديق الخاصة بشأن المناخ التي وردت مناقشتها أعلاه.
    But GEF has now effectively discontinued its support for maritime pollution prevention under its new international waters focal area strategy (see para. 224 below). 3. Current challenges in maritime safety UN ولكن المرفق أنهي الآن من الناحية الفعلية دعمه لمنع التلوث البحري بموجب استراتيجيته الجديدة لمجال التركيز المعني بالمياه الدولية () (انظر الفقرة 224 أدناه).
    The program would accomplish this by taking advantage of projects in the international waters focal area " . . . that address land-based sources of pollution, and in particular persistent toxic substances. " UN ومن شأن البرنامج أن يحقق ذلك من خلال استغلال المشاريع المنفّذة ضمن مجال التركيز المعني بالمياه الدولية " ... الذي يتصدى لمصادر التلوث الأرضية، ولاسيما المواد السمية الثابتة. "
    A formally established financial mechanism operated by the GEF could provide resources through the existing international waters focal area, a new focal area, or the sound management of chemicals (SMC) cross-cutting area. UN 47 - ومن شأن وجود آلية مالية منشأة بصورة رسمية تحت إدارة المرفق أن توفّر موارد من خلال مجال التركيز المعني بالمياه الدولية أو مجال تركيز جديد أو عبر المجال الشامل المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية.
    The program would accomplish this by taking advantage of projects in the international waters focal area " . . . that address land-based sources of pollution, and in particular persistent toxic substances. " However, as Paragraph above observes, the funding situation for the international waters focal area makes it unlikely that this strategic program will support much chemicals management capacity related to mercury control during GEF-4. UN الذي يتصدى لمصادر التلوث الأرضية، ولا سيما المواد السمية الثابتة. " () بيد أنّه على غرار ما جاء في الفقرة 17 أعلاه فإنّ حالة التمويل بالنسبة لمجال التركيز المعني بالمياه الدولية ترجّح ألاّ يدعم هذا البرنامج الاستراتيجي الكثير من القدرة على إدارة المواد الكيميائية فيما يتعلق بمكافحة الزئبق خلال التجديد الرابع لموارد الصندوق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus