We have come 95 or 99 per cent of the way here in one week. | UN | وقطعنا 95 أو 99 في المائة من الطريق هنا في أسبوع واحد. |
And you skipped all the way here to tell me, didn't you? | Open Subtitles | وكنت تخطيت على طول الطريق هنا ليقول لي، أليس كذلك؟ |
I mean, she walked all the way here from Guatemala, but she can't make it a couple of miles across town? | Open Subtitles | انا اقصد, مشت كل الطريق هنا من غواتيمالا, ولكن لا يمكنها ان تتمشى بضعة اميال عبر المدينة؟ |
What was I thinking to follow him all the way here like this. | Open Subtitles | ماذا كنت افكر فى لإتّباعه طول الطّريق هنا مثل هذا. |
But so that you know, Anson Haight is on his way here to help. | Open Subtitles | ولكي تعرف انسون هايت هو في طريقه هنا لمساعدتي |
So I came all the way here for nothing? | Open Subtitles | إذاً قطعت كل هذه المسافة بلا فائدة تذكر؟ |
If you followed me all the way here to do something weird, then you're mistaken. | Open Subtitles | إذا اتبعت لي على طول الطريق هنا أن تفعل شيئا غريب، ثم، أنت مخطئ. |
We hit a lot of bumps on the way here. | Open Subtitles | نحن ضربنا الكثير من المطبات على الطريق هنا. |
A woman who doubled back and checked for tails all the way here. | Open Subtitles | وقالت امرأة تضاعف مرة أخرى والتحقق من ذيول على طول الطريق هنا. |
Wait, you came all the way here for nothing? | Open Subtitles | انتظر، جئت على طول الطريق هنا من أجل لا شيء؟ |
Three more investments are on their way here. | Open Subtitles | 3 المزيد من الاستثمار يأتي فى الطريق هنا. |
He just had a perma grin on his face the whole way here. | Open Subtitles | وكان مجرد بيرما ابتسامة على وجهه طوال الطريق هنا. |
That you flew out here all the way here from Washington, D.C. | Open Subtitles | بأنّك طرت هنا طول الطّريق هنا من واشنطن، دي. سي . |
Which tells us the most likely route he took on his way here. | Open Subtitles | الذي يوضح لنا على الأرجح الطريق الذي أخذه و هو في طريقه هنا. |
If it wasn't for that, you woulnd't have come all the way here because of an intruder in Seireitei, right, Commander? | Open Subtitles | إذا لم يكن كذلك ، فلماذا قطعتم كل هذه المسافة من أجل دخيل دخل السيريتي،صحيح ، أيها القائد الأعلى؟ |
Then you should be on your way here too. | Open Subtitles | ثم يجب أن تكون في طريقك هنا أيضا. |
The whole way here, all I've heard from you is I need you with me, we need to be a united front. | Open Subtitles | طيلة الطريق لهنا لم أسمع منك سوى: أريدك معي يجب أن نكون جبهة متّحدة. |
Last time I saw him, he was on his way here to break into your house. | Open Subtitles | أخر مرة رأيته كان في طريقه لهنا ليقتحم منزلك. |
She's on her way here. Sheriff? | Open Subtitles | إنها في طريقها لهنا سيادة المأمور ؟ |
CTU agents are on their way here now. | Open Subtitles | عملاء وحدة مكافحة الإرهاب في طريقهم لهنا الآن |
Hanna, the cops are probably already on their way here. | Open Subtitles | هانا، على الارجح ان رجال الشرطه في طريقهم هنا |
I punched through this guy's window on my way here right now. | Open Subtitles | أنا لكمات من خلال نافذة هذا الرجل في طريقي هنا الآن. |
He's on his way here too, and the press is gathering outside. | Open Subtitles | هو في طريقه إلينا أيضا و الصحافه تتجمع |
You came all the way here to waste our time? | Open Subtitles | قطعت كل هذه المسافة إلى هنا لتضيع وقتنا ؟ |
Now, we will help each other because that's our way here in New Delphi. | Open Subtitles | الآن، سنساعد بعضنا البعض لأن هذا هو طريقنا هنا في نيو دلفي. |