"ways and means to strengthen cooperation" - Traduction Anglais en Arabe

    • سبل ووسائل تعزيز التعاون
        
    • السبل والوسائل الكفيلة بتعزيز التعاون
        
    Matters of mutual interest were discussed as well as ways and means to strengthen cooperation. UN وجرت مناقشة مسائل تحظى باهتمام مشترك إضافة إلى سبل ووسائل تعزيز التعاون.
    255. The joint meetings enabled the two Committees to have a fruitful exchange of views on ways and means to strengthen cooperation between them, in the spirit of integrating human rights as a whole and as a first step to further interaction between treaty monitoring bodies in general. UN ٥٥٢- وقد مكنت الاجتماعات المشتركة اللجنتين من اجراء تبادل مفيد لوجهات النظر بشأن سبل ووسائل تعزيز التعاون بينهما، بروح تكامل حقوق اﻹنسان ككل، وكخطوة أولى من أجل تعزيز التفاعل بين هيئات رصد المعاهدات المتعلقة بحقوق اﻹنسان، بوجه عام.
    1348. The joint meetings enabled the two Committees to have a fruitful exchange of views on ways and means to strengthen cooperation between them, in the spirit of integrating human rights as a whole and as a first step to further interaction between treaty monitoring bodies in general. UN ١٣٤٨- وقد مكنت الاجتماعات المشتركة اللجنتين من اجراء تبادل مفيد لوجهات النظر بشأن سبل ووسائل تعزيز التعاون بينهما، بروح تكامل حقوق اﻹنسان ككل، وكخطوة أولى من أجل تعزيز التفاعل بين هيئات رصد المعاهدات المتعلقة بحقوق اﻹنسان، بوجه عام.
    It should allow further sharing of information and concrete proposals on ways and means to strengthen cooperation between the United Nations and regional arrangements in the field of human rights and the identification of strategies to overcome obstacles to human rights promotion and protection at the regional and international levels. UN وينبغي أن تتيح الحلقة مزيداً من التبادل للمعلومات والمقترحات العملية بشأن السبل والوسائل الكفيلة بتعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والترتيبات الإقليمية في مجال حقوق الإِنسان وتحديد استراتيجيات لتجاوز العقبات التي تعترض سبيل تعزيز وحماية حقوق الإنسان على الصعيدين الإقليمي والدولي.
    33. The Committee on Environmental Policy shall study ways and means to strengthen cooperation with the United Nations Environment Programme and all other relevant United Nations institutions and international organizations in order to optimize the implementation of the programme of work in the region and shall submit proposals to the Executive Committee. UN 33 - تتولى لجنة السياسات البيئية دراسة السبل والوسائل الكفيلة بتعزيز التعاون مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة وغيره من مؤسسات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية ذات الصلة، من أجل الوصول بتنفيذ برنامج العمل في المنطقة إلى المستوى الأمثل وتقديم مقترحات إلى اللجنة التنفيذية.
    1. On 22 and 23 November 2005, 25 regional and international organizations met at the International Energy Agency (IEA) in Paris to identify ways and means to strengthen cooperation in order to improve the quality of energy statistics and increase global transparency. UN 1 - اجتمعت يومي 22 و 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، 25 منظمة إقليمية ودولية في الوكالة الدولية للطاقة في باريس لتحديد سبل ووسائل تعزيز التعاون من أجل تحسين نوعية إحصاءات الطاقة وزيادة الشفافية على الصعيد العالمي.
    24. On 18 April, in Strasbourg, France, the Special Rapporteur held discussions with the European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (CPT) on matters of mutual interest as well as on ways and means to strengthen cooperation. UN 24 - وفي 18 نيسان/أبريل، أجرى المقرر الخاص في ستراسبورغ، بفرنسا، مناقشات مع اللجنة الأوروبية لمنع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهنية بشأن مسائل تهم الطرفين إضافة إلى سبل ووسائل تعزيز التعاون.
    23. In its resolution 12/15, the Council requested OHCHR to hold a workshop on regional arrangements for the promotion and protection of human rights on a regular basis and to convene the next one in the first semester of 2010 to allow further sharing information and concrete proposals on ways and means to strengthen cooperation between the United Nations and regional arrangements. UN 23- طلب المجلس في قراره 12/15 إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تعقد بصورة منتظمة حلقة عمل بشأن الترتيبات الإقليمية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان وأن تدعو إلى عقد حلقة العمل القادمة في النصف الأول من عام 2010 بغية مواصلة تقاسم المعلومات وتقديم مقترحات ملموسة بشأن سبل ووسائل تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والترتيبات الإقليمية.
    17. Requests the Secretary-General to submit to the Commission at its fiftyninth session a report on the state of regional arrangements for the promotion and protection of human rights, to formulate concrete proposals and recommendations on ways and means to strengthen cooperation between United Nations and regional arrangements in the field of human rights and to include therein the results of action taken in pursuance of the present resolution; UN 17- ترجو من الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والخمسين تقريراً عن حالة الترتيبات الإقليمية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، وأن يضع اقتراحات وتوصيات ملموسة بشأن سبل ووسائل تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والترتيبات الإقليمية في ميدان حقوق الإنسان، وأن يضمّن تقريره نتائج الإجراءات المتخذة لتنفيذ هذا القرار؛
    13. Requests the SecretaryGeneral to submit to the Commission at its sixtythird session a report on the state of regional arrangements for the promotion and protection of human rights, to formulate concrete proposals and recommendations on ways and means to strengthen cooperation between United Nations and regional arrangements in the field of human rights and to include therein the results of action taken in pursuance of the present resolution; UN 13- ترجو من الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثالثة والستين تقريراً عن حالة الترتيبات الإقليمية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، وأن يضع اقتراحات وتوصيات ملموسة بشأن سبل ووسائل تعزيز التعاون بين ترتيبات الأمم المتحدة والترتيبات الإقليمية في ميدان حقوق الإنسان، وأن يضمّن تقريره نتائج الإجراءات المتخذة لتنفيذ هذا القرار؛
    13. Requests the SecretaryGeneral to submit to the Commission at its sixtythird session a report on the state of regional arrangements for the promotion and protection of human rights, to formulate concrete proposals and recommendations on ways and means to strengthen cooperation between United Nations and regional arrangements in the field of human rights and to include therein the results of action taken in pursuance of the present resolution; UN 13- ترجو من الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثالثة والستين تقريراً عن حالة الترتيبات الإقليمية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، وأن يضع اقتراحات وتوصيات ملموسة بشأن سبل ووسائل تعزيز التعاون بين ترتيبات الأمم المتحدة والترتيبات الإقليمية في ميدان حقوق الإنسان، وأن يضمّن تقريره نتائج الإجراءات المتخذة لتنفيذ هذا القرار؛
    33. The Committee on Environmental Policy shall study ways and means to strengthen cooperation with the United Nations Environment Programme and all other relevant United Nations institutions and international organizations in order to optimize the implementation of the programme of work in the region and shall submit proposals to the Executive Committee. UN 33 - تتولى لجنة السياسات البيئية دراسة السبل والوسائل الكفيلة بتعزيز التعاون مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة وغيره من مؤسسات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية ذات الصلة، من أجل تحسين تنفيذ برنامج العمل في المنطقة إلى أقصى حد وتقديم مقترحات إلى اللجنة التنفيذية.
    33. The Committee on Environmental Policy shall study ways and means to strengthen cooperation with the United Nations Environment Programme and all other relevant United Nations institutions and international organizations in order to optimize the implementation of the programme of work in the region and shall submit proposals to the Executive Committee. UN 33 - تتولى لجنة السياسات البيئية دراسة السبل والوسائل الكفيلة بتعزيز التعاون مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة وغيره من مؤسسات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية ذات الصلة، من أجل تحسين تنفيذ برنامج العمل في المنطقة إلى أقصى حد وتقديم مقترحات إلى اللجنة التنفيذية.
    45. The workshop also recognized the importance of holding biennial meetings with the participation of representatives of international and regional human rights mechanisms, Governments, national human rights institutions and nongovernmental organizations in order to discuss ways and means to strengthen cooperation. UN 45 - وأقرت حلقة العمل أيضا بأهمية عقد اجتماعات كل سنتين بمشاركة ممثلين عن آليات حقوق الإنسان الدولية والإقليمية، والحكومات، ومؤسسات حقوق الإنسان الوطنية، والمنظمات غير الحكومية، بهدف مناقشة السبل والوسائل الكفيلة بتعزيز التعاون فيما بينها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus