Without the authorizing signatures, this report is less revealing than we'd hoped. | Open Subtitles | بدون التوقيع المصرح به هذا التقرير أقل كشفاً مما كنا نأمل |
I know things haven't worked out the way we'd hoped. | Open Subtitles | أعرف أن الأمور بيننا لم تعمل كما كنا نأمل |
Now, Trish's ABE was less productive than we'd hoped. | Open Subtitles | الآن، وكان آبي تريش اقل منتجة مما كنا نأمل. |
So we got your M.R.I. back, and I'm afraid the results are not what we'd hoped for. | Open Subtitles | اذن عادت نتائج الرنين المغناطيسي خاصتك و اخشى ان النتائج لم تكن ما أملنا به |
we'd hoped to go down that day, but by the time it got dark, we were still very high. | Open Subtitles | أملنا أن نتمكن من الهبوط هذا اليوم ولكن بحلول الظلام كنا لا زلنا عاليا |
Ellie was not as wowed by our presentation as we'd hoped she be. | Open Subtitles | ايلي لم تندهش بعرضنا كما آملنا |
The glioma didn't react to the chemotherapy as we'd hoped. | Open Subtitles | الورم لم يستجِب إلى العلاج الكيميائي كما كنا نتمنى |
So, in the end, our new reef wasn't quite as spectacular as we'd hoped. | Open Subtitles | هكذا، في النهاية، لدينا الشعاب جديد لم يكن تماما كما مذهلة كما كنا نأمل. |
Now, I'm aware this has taken longer than we'd hoped, but it is my belief that the next blast will see us break through. | Open Subtitles | اعلم أن هذا اخذ اطول مما كنا نأمل لكنني اؤمن بأن الإنفجار المقبل سيشهد إختراقنا له. |
This isn't really working as well as we'd hoped at the moment, so we think it would be better if we went our own way and you went yours. | Open Subtitles | هذا لا يعمل حقا وكذلك كنا نأمل في الوقت الراهن، لذلك نحن نعتقد أنه سيكون من الأفضل إذا ذهبنا بطريقتنا الخاصة وذهبت لك. |
Your show hasn't worked out as well as we'd hoped. | Open Subtitles | لم ينجح المعرض الخاص بها وكذلك كنا نأمل. |
For quite a while, we'd hoped that they'll gain their senses and this' ll just go away. | Open Subtitles | لفترة طويلة، كنا نأمل أنها سوف تكسب بها الحواس وهذا سيكون مجرد الذهاب بعيدا. |
Unfortunately, the results were less than what we'd hoped for. | Open Subtitles | لسوء الحظ، النتائج كانت أقل مما كنا نأمل. |
Apparently both our plans did not go as we'd hoped. | Open Subtitles | على ما يبدو على حد سواء لدينا خطط لم تذهب كما كنا نأمل. |
Last time we went down this road, things didn't exactly work out the way we'd hoped. | Open Subtitles | آخر مرة قمنا بشئ كهذا لم تسر الأمور كما كنا نأمل |
It's not as warm as we'd hoped tonight. | Open Subtitles | إنه ليس دافئاً كما أملنا الليلة. |
we'd hoped it might build into a good training platform... but, quite honestly, for a strictly theoretical exercise... the cost-benefit ratio was just too high. | Open Subtitles | وكان أملنا أنه قد يبنى على أسس تدريب جيدة.. لكن، وبكل صدق، فبسبب تمرين نظري دقيق.. نسبة التكلفة المنفعية كانت عالية جداً.. |
Didn't make the kind of progress that we'd hoped for. Getting himself back in shape? | Open Subtitles | لم يحصل على التقدم الذي أملنا به |
I'm afraid the response to the chemo isn't what we'd hoped. | Open Subtitles | أخشى أن الاستجابة للعلاج الكيميائي ليست كما كنا نتمنى. |
I guess those quads weren't as far away as we'd hoped. | Open Subtitles | أعتقد بأن الجنود لم يكونوا بالبعد الذي أملناه |
These quarterly results aren't exactly what we'd hoped. | Open Subtitles | هذه النتائج الفصلية ليست بالضبط ما كنا نأمله |
As less than we'd hoped to be. | Open Subtitles | كما لو كنا أقل مما تمنينا ان نكون |