We'd like to point out that we are always open to dialogue. | Open Subtitles | نود أن نشير فقط إلى أن بابنا سيكون دائماً مفتوحاً للحوار. |
We'd like to see if you can run both coasts. | Open Subtitles | نود أن نرى إذا أمكنك إدارة الفرع في الساحلين |
Your Honor, We'd like to call Ms. Brooke Thawley to the stand. | Open Subtitles | حضرة القاضي، نريد أن نستدعي الآنسة بروك ثاولي إلى منصة الشهود |
We'd like to talk about that at the station. | Open Subtitles | نحن نوَدُّ أَنْ نَتحدّثَ عن ذلك في المحطةِ. |
We'd like to draw some blood and keep you under observation. | Open Subtitles | نحن نودّ أن نسحب بعض الدمّ و أبقك تحت الملاحظة. |
We'd like to have the two breakfast specials, please. | Open Subtitles | نود ان نأخذ كِلا الفطورين الخاصين , رجاءاً |
Mr. Mayor, if you please. We'd like to start the meeting now. | Open Subtitles | سيدي العمدة، إذا سمحت رجاءً نحن نرغب في بدء الجلسة الآن |
I would like to plead the fifth at this time, and if it pleases the court, We'd like to break for lunch. | Open Subtitles | اريد ان ادافع عن نفسي ان هذه هي المرة الخامسة واذا سمحت المحكمة نحن نريد ان نستريح من اجل الغداء |
We'd like to sign up for Hot Dragon Nights. | Open Subtitles | مرحبًا، نود أن نشترك في مسابقة فرق الإنشاد |
That's wonderful, I think We'd like to think about it. | Open Subtitles | هذا رائع أعتقد أننا نود أن نفكر في الموضوع |
Your Honour, We'd like to withdraw our plea of Not Guilty, and enter a plea of Guilty. | Open Subtitles | سعادة القاضى , نود أن نسحب ردنا الدفاعى بعدم الذنب و ان نبدله بالإقرار بالذنب |
So We'd like to hear from you parents about your feelings. | Open Subtitles | لذا نود أن نسمع منكم أيها الآباء رأيكم في ذلك |
We'd like to encourage everyone to buy our merchandise. | Open Subtitles | نود أن نشجع الجميع لشراء البضائع الخاصة بنا |
We'd like to see her medical records, if that's all right. | Open Subtitles | نود أن نرى سجلاتُها الطبيّة إذا هذا لا بأس به |
We'd like to ask you a few questions, if that's all right. | Open Subtitles | نريد أن نسألك عدة أسئلة , إن كان ليس لديك مانع |
We'd like to ask you a few questions, if you don't mind. | Open Subtitles | نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة إن لم يكن لديك مانع |
Jeff and I have someone We'd like to set you up with. | Open Subtitles | جيف وأنا عِنْدي شخص ما نحن نوَدُّ أَنْ نَضِعَك فوق مَع. |
We'd like to draw some blood and keep you under observation. | Open Subtitles | نحن نودّ أن نسحب بعض الدمّ و أبقك تحت الملاحظة. |
Therefore, We'd like to use one of our team undercover. | Open Subtitles | لذا . نحن نود ان نستعمل إحدى عملائنا متخفياً |
We'd like to help you, but you're crossing the line. | Open Subtitles | نحن نرغب في مساعدتك , ولكنك تغلق علينا الطريق |
We'd like to move you to a bigger office and put you on the partner track. | Open Subtitles | نريد ان ننقلكِ الى مكتب أكبر ونضعكِ على مسار ان تصبحي شريكه |
We have a significant concern which We'd like to convey to the Prime Minister. | Open Subtitles | لدينا قلق بالغ ونود أن ننقله إلى رئيس الوزراء |
If it's all the same, Admiral, We'd like to share the risk. | Open Subtitles | طالما كل الأوضاع واحدة يا أدميرال، فإننا نحب أن نشارك بالمخاطرة |
We'd like to discuss some issues with him, but his lawyer claims he's unfit. | Open Subtitles | ونريد أن نناقش بعض الأمور معه، لكن محاميه يدعي انه غير لائق.. |
Amen, We'd like to pay you to be our reporter on the ground. | Open Subtitles | أمين,نودُ أن ندفع لك لكي تكون مراسلنا على الأرض. |
Sir, We'd like to do more.. We'dlike to fight as well Sir.. | Open Subtitles | سيّدي ،نودُّ أن نقوم بما هو أكثر، نودُّ أن نُحارب أيضاً، يا سيّدي. |
And We'd like to think we teach a global and balanced perspective. | Open Subtitles | ونودّ أن نعتقد أننا نعلّم منظوراً .عالمياً متوازنا |
We'd like to finish reviewing the specifics, so page 12, please. | Open Subtitles | نرغب أن نراجع التفاصيل، لذا أرجوكم أن تطلعوا على الصفحة رقم إثنى عشر |
We'd like to run a few tests on your farm to see if it's the source. | Open Subtitles | نوّد أن نُجري بضعة إختبارات على مزرعتك لنرى إن هي المصدر |