"we'll cross" - Traduction Anglais en Arabe

    • سنعبر
        
    • سوف نعبر
        
    • سنقوم بعبور
        
    • نحن سَنَعْبرُ
        
    We'll cross into Poland and then make our way to Canada, America, where we can tell the world what Stalin is doing to the people of Ukraine. Open Subtitles سنعبر إلى بولندا ومن بعدها نرحل إلى كندا، أميركا، حيث نستطيع أن نقول للعالم ماذا يفعل ستالين بشعب اوكرانيا
    Then We'll cross back home through Battery Park. Open Subtitles ثمّ سنعبر عائدين إلى ديارنا ''عبر متنزّه ''باتري.
    I rebuilt it. So We'll cross here, and we'll double back and pick up his trail, there. Open Subtitles لقد أعدت بناءه، لذا سنعبر هنا ونرجع لنقتفي أثره
    Okay, okay. We'll cross the bridge when we get there. Open Subtitles حسنا حسنا , سوف نعبر الجسر عند الوصول اليه
    As far as breaking rules, We'll cross that bridge if we get to it. Open Subtitles بقدر تجاوز القواعد سنقوم بعبور هذا الجسر إذا قُدر لنا أن نصل إليه
    We'll cross over the west ridge and get help. Open Subtitles سنعبر من فوق التلال الغربية و نحصل على مساعدة.
    After we get Ja-in, We'll cross Aprok and then meet at this hut Open Subtitles بعد الحصول على جا ان سنعبر ألأبروك وبعد ذلك سنجتكع في هذا الكوخ
    Well, you know, We'll cross that bridge when we come to it. Open Subtitles حسنا، تعرفين، سنعبر ذلك الجسر عندما نجيء إليه
    We'll cross the iron road and try to pick up their tracks. Open Subtitles سنعبر الجسر الحديدى ونحاول اقتفاء آثارهم
    We'll cross with Limbani lower down. Meet you at Kalima village. Open Subtitles سنعبر مع ليمباني ونقابلكم في قرية كاليما
    Right. We'll cross here. Doesn't look as though it'll be over our heads. Open Subtitles . سنعبر من هنا لا تبدو وكأنها ستعلوا رؤسنا
    We'll cross their territory, and they won't know a thing. Open Subtitles ‫سنعبر خلال منطقتهم، ولن يعلموا شيئًا.
    We'll cross that bridge when we come to it. Open Subtitles سنعبر ذلك الجسر عندما نصل إليه
    We'll cross that bridge if we get to it. Open Subtitles سنعبر هذا الجسر إذا وصلنا إليه
    We'll cross that bridge when we come to it. Open Subtitles سنعبر هذا الجسر عندما نصل اليه
    We'll cross that bridge when we must. Open Subtitles سنعبر هذا الجسر لو اضطررنا لذلك.
    Well, We'll cross that bridge when we come to it. Can we please just go? Open Subtitles سوف نعبر هذا الجسر عندما نأتى فقط لذا رجاء دعنا نذهب
    Then if it turns into anything else, We'll cross that bridge when we come to it. Open Subtitles واذا تحول الى شىء اخر سوف نعبر الجسر عندما نصل اليه
    We'll cross that bridge when we come to it. Open Subtitles سوف نعبر هذا الجسر عندما نأتي إليه
    - We'll cross that bridge when we get there. - No, by then it i'll be too late. Open Subtitles سنقوم بعبور هذا الجسر عندما نذهب هناك لا , بعد ذلك سيكون قد فات الأوان
    We'll cross the bridge when we come to it Open Subtitles سنقوم بعبور الجسر عندما نصل إليه
    We got here first, so We'll cross first. Open Subtitles أصبحنَا هنا أولاً، لذا نحن سَنَعْبرُ أولاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus