Turns out that he was killed two weeks before Rebecca Clark, so We're back to square one on our murder. | Open Subtitles | اتضح أنه قُتِل قبل اسبوعين من مقتل ريبيكا كلارك لذلك عدنا إلى المربع الأول في جريمتنا |
We're back to generics from Food 4 Less, and dumpster diving. | Open Subtitles | لقد عدنا إلى التسوق في المحلات الصغيرة والبحث في القمامة .. |
They're in the wind, and We're back to square one. | Open Subtitles | إنهم في الهواء الطلق ونحن سنعود إلى المربع الأول |
So if it wasn't Vince or Vic who did for Coke Norris and the girl, We're back to where we started. | Open Subtitles | حتى لو لم يكن فينس أو فيك الذي فعل لفحم الكوك نوريس والفتاة، نحن نعود إلى حيث بدأنا. |
Are you telling me We're back to square one? | Open Subtitles | تُخبرُني نحن هَلْ يَعُودُ إلى مربعاً واحد؟ |
Oh. Oh, We're back to this. Good. | Open Subtitles | لقد رجعنا إلى هذا الموضوع مرة أخرى |
All right, so We're back to square one. | Open Subtitles | حسنا، اذن نحن عدنا الى الوراء إلى المربع الأول |
Just making sure that We're back to a professional working relationship. | Open Subtitles | فقط والتأكد من أننا عدنا إلى علاقة عمل مهنية. |
I see We're back to the false accusation part of our relationship. | Open Subtitles | أرى أنّنا عدنا إلى جزئيّة الاتّهامات الزائفة من علاقتنا. |
We're back to where we were a year ago. | Open Subtitles | لقد عدنا إلى حيث كنا عليه قبل عام. |
The bump-it, blow-it-up thing was over and We're back to just tapping rats. | Open Subtitles | أن أمر قتله و نسفه قد انتهى وأننا عدنا إلى تربيت فأرك فقط |
Fiona's dead, so... looks like We're back to square one. | Open Subtitles | الميت فيونا، لذلك... يبدو أننا عدنا إلى المربع الأول. |
Well, since you've given me nothing better, We're back to drugs. | Open Subtitles | والآن، بما أنكم لم تعطوني خياراتٍ أفضل سنعود إلى المخدرات |
So We're back to the game. The truth is, we never left. | Open Subtitles | ـ إذًا، سنعود إلى اللعبة ـ الحقيقة، أننا لم نتركها |
Now We're back to where we started. ♪ ♪ Why can't you be normal? | Open Subtitles | الآن نحن نعود إلى البداية لماذا لا تكونين طبيعية؟ |
As the other Superstars return to Terra firma, We're back to a road race for the home stretch of the Muscle Moto X. | Open Subtitles | ،"بينما النّجوم الآخرين يعودون إلى "تيرا فيرما نحن نعود إلى طريق سباق لنهائي سبّاق السيّارات القويّة |
So We're back to "Jack" now? | Open Subtitles | لذا نحن هَلْ يَعُودُ إلى "جاك" الآن؟ |
We're back to no texting. | Open Subtitles | عدنا إلي نقطة الا مراسلة |
I'm glad We're back to where we started. | Open Subtitles | لذا أنا أرغب في أن أخبركِ بأني سعيد كوننا عدنا لسابق عهدنا.. |
So,basically,We're back to square one. | Open Subtitles | اذا لقد عدنا من نقطة الصفر |
But I'm human again, so We're back to square one. | Open Subtitles | لكني عدت لبشريتي وهذا يعني أننا عدنا لنقطة البداية |
Hi. So I guess We're back to coning again? | Open Subtitles | لذا أعتقد أننا عُدنا لهذا مُجدداً ، أليس كذلك ؟ |
So We're back to square one. Sort of. | Open Subtitles | لذا قد عدنا الى نقطة البداية - نوعاً ما - |
Great. Looks like We're back to the drawing board. All right, tell us everything. | Open Subtitles | هذا عظيم ، يبدو أننا قد عُدنا إلى لوحة الرسم |
If Jimmy really I isn't our unsub, We're back to one. | Open Subtitles | لو لم يكن جيمي هو الجاني حقاً، فقد عدنا للمربع الأول |
Yeah, yeah, We're back to square one! | Open Subtitles | نعم , نعم سنعود من حيث بدأنا , عظيم |