We're gonna be here all night. You know what I ought to do? | Open Subtitles | سنبقى هنا طوال الليل أتعلمان ما يجب عليّ فعله؟ |
Yeah, and if we don't make a decision, We're gonna be here all night. | Open Subtitles | نعم ، وإن لم نقم بإتخاذ قرار ، سنبقى هنا طوال اللّيلْ. |
I know I promise my mom we're gonna make this garage famous but I really don't think We're gonna be here that long | Open Subtitles | أعرف بأنني وعدت أمي بأن نجعل هذا الجراج مشهورا لكن في الحقيقة أنا لا أعتقد أننا سنكون هنا تلك المده الطويله |
Look, there's no telling how long We're gonna be here, so we're gonna have to get some ground rules going if we're gonna play daddy/daughter. | Open Subtitles | أنظري ، نحن لا نعلم لكم من الوقت سنكون هنا إذاً يجب علينا وضع بعض القواعد إذا كنا سنلعب لعبة الأب والأبنة |
We're gonna be here at least another week. Maybe ten days. It's the Russians, so you don't know. | Open Subtitles | سوف نكون هنا لأسبوع آخر ربما عشر أيام إنهم الروس لذا لا نعرف حقاً |
We're gonna be here day and night till we get this right! | Open Subtitles | سنظل هنا صبحا و مساءا حتى نؤدي هذا بالطرقة الصحيحة |
We're gonna be here a while. There's a reason most people don't sleep well in new places. | Open Subtitles | سنمكث هنا لفترة هناك سبب أن معظم لا تستطيع النوم في أماكن جديدة |
We're gonna be here a while, till LAPD gets answers from Caltrans. | Open Subtitles | سنبقى هنا لفترة لحين حصول شرطة لوس أنجلس على الأجابات من كالترانز |
Looks like you think We're gonna be here a while. | Open Subtitles | يبدو وكأنك تعتقدين بأننا سنبقى هنا لفترة طويلة |
Listen, if We're gonna be here a while, there's a great little taco stand around the corner. | Open Subtitles | إسمعا إن كنا سنبقى هنا لفترةٍ فهنالكَ كشكٌ لبيع التاكو اللذيذ بالقرب من الزاوية |
My magic, my rules. So make yourselves at home. We're gonna be here for a while. | Open Subtitles | يهيمن سحري، وتسري قواعدي، لذا خذوا راحتكم، إذ سنبقى هنا لبرهة. |
Uh, but we'll need more wet wipes if We're gonna be here till 7:00. | Open Subtitles | ولكن سنحتاج مناديل مبللة أكثر إذا كنا سنبقى هنا لــ 7: 00 |
Until you decide to tell me what's going on with you. Well, We're gonna be here a very long time. | Open Subtitles | حتى تقرري إخباري ماذا يجري معك . حسنا,سنبقى هنا فتره طويلة جدا |
But We're gonna be here so you don't have to go through it alone. | Open Subtitles | ولكن نحن سنكون هنا لذلك لستِ مضطرة أن تَمْرِّ به لوحدكِ. |
Come on, We're gonna be here for God knows how long, and nobody took the fucking initiative to pack some sandwiches? | Open Subtitles | هيّا، سنكون هنا لفترة يعرفها فقط الله ولا أحد أخذ مبادرة جمع بعض الفطائر؟ |
Now, remember, Peter We're gonna be here in the van if anything goes wrong. | Open Subtitles | الآنتذكر,بيتر.. سنكون هنا في الشاحنة إذا حدث شيء ما |
And if we have to look at every page, We're gonna be here forever. | Open Subtitles | وإذا علينا أن ننظر في كلّ ورقة، سنكون هنا للأبد. |
But We're gonna be here all night, so don't get caught. | Open Subtitles | ولكننا سنكون هنا طوال الليل لذا لا تنشغلن |
Oh, God. We're gonna be here a while. ♪ La, la-ba-dee-da ♪ | Open Subtitles | سوف نكون هنا لبعض الوقت ♪لأول مرة في حياتي أرى الحب ♪ |
- We're gonna be here for another 14 hours, probably more. | Open Subtitles | ـ المعذرة؟ ـ سنظل هنا لـ (14) ساعة آخري، وربما أكثر |
Could be We're gonna be here for a long time, if you expect me to say something like that. | Open Subtitles | يبدو أننا سنمكث هنا لوقت طويل إن توقعتم أنني سأقول شيء كهذا. |
No, you guys, We're gonna be here a long time. | Open Subtitles | لا، أنت رجال، نحن سَنصْبَحُ هنا a وقت طويل. |
We're in this together. We're gonna be here all night with you. | Open Subtitles | نحن معاً في هذا. سنبقى معكم هذه الليلة. |