"we're gonna get you out of" - Traduction Anglais en Arabe

    • سنخرجك من
        
    • سوف نخرجك من
        
    • سنخرجكِ من
        
    • سنقوم بإخراجك من
        
    • سنخرجكَ من
        
    • نحن ستعمل تحصل على الخروج من
        
    • سنخرجكم من
        
    • سنقوم بأخراجك من
        
    • سنُخرجكِ من
        
    • سوف نخرجكم من
        
    Yeah. We're gonna get you out of here, take you someplace safe, okay? Open Subtitles حسناً، سنخرجك من هُنا و نأخذك إلى مكانٍ آمنٍ، إتفقنا؟
    Because if We're gonna get you out of this, we have to know every damn thing they have on you. Open Subtitles لأننا سنخرجك من هذا علينا ان نعرف كل ما يمتلكوه عليك
    We're gonna get you out of here. It's gonna be OK, alright? We're getting your dad, right now. Open Subtitles سنخرجك من هنا وستكون الأمور على ما يرام، ننادي والدك الآن
    Okay, well, We're gonna get you out of here now, Marvin, get you some help. Open Subtitles حسنا, سوف نخرجك من هنا الان مارفين سنحضر لك بعض المساعدة
    So, you stay awake and We're gonna get you out of here as fast as we can. Open Subtitles لذلك , إبقى يقظاً ومن ثم سوف نخرجك من هنا بأسرع ما يمكننا
    It's ok, We're gonna get you out of here soon. Open Subtitles لا عليكِ سنخرجكِ من هنا قريباً
    We're gonna get you out of here... hang tight. Open Subtitles سنقوم بإخراجك من هنا فقط تماسكي
    It's gonna take more time than usual, but We're gonna get you out of there, I promise. Open Subtitles سيستغرق وقتاً أطول من المعتاد لكننا سنخرجك من هنا, أعدك
    We're gonna get you out of here as soon as we can. Open Subtitles سنخرجك من هنا بأسرع ما نستطيع.
    Here we go. Here we go. We're gonna get you out of here. Open Subtitles هانحن هنا , هانحن هنا سنخرجك من هنا
    Dad, this is great news. We're gonna get you out of here. Open Subtitles أبي هذه أخبار رائعة سنخرجك من هنا
    Okay, pal, We're gonna get you out of town. Open Subtitles حسناً، يا صديقي، سنخرجك من المدينة
    We're gonna get you out of here. We're gonna get you home. Open Subtitles سنخرجك من هنا، سنذهب بكى للمنزل
    It's okay, you're gonna be okay, We're gonna get you out of here. Open Subtitles لا بأس , أنت سيكون بخير نحن سوف نخرجك من هنا
    Don't worry, We're gonna get you out of there and get you medical attention. Open Subtitles لا تقلق سوف نخرجك من هنا ونطلب لك مساعدة طبية
    Quinn, We're gonna get you out of this, I promise you. Open Subtitles يا كوين. إنني سوف نخرجك من هذا أعدك بذلك
    Relax, dude, We're gonna get you out of here, okay? Open Subtitles اهدئي ياعزيزتي, سوف نخرجك من هنا,حسناً؟
    [sobbing] Come on, We're gonna get you out of here. Open Subtitles هيّا ، سنخرجكِ من هُنا
    We're gonna get you out of here. Open Subtitles سنقوم بإخراجك من هنا
    We're gonna get you out of there, okay? Open Subtitles سنخرجكَ من هنا، حسنًا؟
    Mason, We're gonna get you out of here. Open Subtitles ميسون، نحن ستعمل تحصل على الخروج من هنا.
    We're rescue swimmers. We're gonna get you out of here. Open Subtitles نحن سباحين الأنقاذ سنخرجكم من هنا
    We're gonna get you out of here. Don't you worry. okay? Whatever it takes. Open Subtitles سنقوم بأخراجك من هنا، لا تقلقي مهما ما كان الامر يتطلب
    We're gonna get you out of here. Open Subtitles سنُخرجكِ من هنا
    We're gonna get you out of there, try to stay calm. Open Subtitles سوف نخرجكم من هناك , حاولوا أن تبقوا هادئين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus