"we're gonna go to" - Traduction Anglais en Arabe

    • سنذهب إلى
        
    • سوف نذهب إلى
        
    • سوف نذهب الى
        
    • سنذهب ل
        
    • نحن ستعمل الذهاب إلى
        
    • نحن سنذهب الى
        
    • نحن سَنَذْهبُ إلى
        
    • بأننا سنذهب
        
    • سنذهب لمنزل
        
    • وسنذهب إلى
        
    We're gonna go to her gym. We're gonna talk to her trainer and other gymnasts. Open Subtitles سنذهب إلى الجمنازيوم ونتحدث مع مدربها وزميلاتها.
    Hey, if We're gonna go to Open Subtitles بشأنهذافي المدرسةالإبتدائية. إذا كنا سنذهب إلى
    Because we hugged it out in that church and -- and now We're gonna go to Disneyland? Open Subtitles لأننا عانقنا بعضنا بالكنيسة والآن سنذهب إلى مدينة الملاهي؟
    We're gonna go to 1 Police Plaza. Open Subtitles سوف نذهب إلى قاعدة الشرطة الأولى , لدى مقابلة
    And then We're gonna go to that party and get some pussy. Open Subtitles بعد ذلك سوف نذهب الى تلك الحفله ونحصل على بعض النساء
    So, instead of going to the back room, or, no, actually, instead of going to the concession stand, We're gonna go to the back room. Open Subtitles لذا بدلاً من الذهاب إلى الغرفة الخلفية لا ، فى الواقع ، بدلاً من الذهاب إلى المنصة سنذهب إلى الغرفة الخلفية
    Then We're gonna go to the library, and tonight, we're gonna have cake. Open Subtitles ثم سنذهب إلى المكتبة وفي الليل سنأكل الكعك
    We're gonna go to the one place that we can stop this hack. Open Subtitles نحن سنذهب إلى المكان الوحيد الذي يمكننا من ايقاف هذا الاختراق
    Uh, uh, tonight We're gonna go to a party where they're gonna be and girls just like them. Open Subtitles الليلة سنذهب إلى حفلة حيث سيكونا وهناك فتيات مثلهن فحسب.
    Well, we're gonna need all hands on deck if We're gonna go to regionals. Open Subtitles سنحتاج إلى الجميع إذا كنا سنذهب إلى المسابقة الإقليميه
    We're gonna go to the lake and you are gonna forget about last night. OK? - You don't need air. Open Subtitles سنذهب إلى البحيرة و ستنسين ما حدث بالأمس ,حسناً؟ لا تحتاجين لنفخ الإطار سيستغرق ثوانى
    All right, babies, We're gonna go to Magic School till we can figure out what happened. Open Subtitles ، حسناً يا أطفال . سنذهب إلى مدرسة السحر حتى نعلم ماذا حدث
    We're gonna go to the school. It's only a few minutes away. Open Subtitles سوف نذهب إلى المدرسة إنها على بٌعد دقائق قليلة
    First, We're gonna go to all the body shops, get back all the parts you sold off. Open Subtitles أولاً, سوف نذهب إلى جميع ورشات التصليح, ونعيد جميع الأجزاء التي بعتها.
    - We're gonna go to a hotel, downtown. We're gonna get you out of here. Open Subtitles سوف نذهب إلى الفندق في المدينة، سوف نُبعدكِ عن هنا
    Yeah, so We're gonna go to a bar and celebrate, yeah? Open Subtitles نعم , ولذلك سوف نذهب الى الحانة لكي نحتفل
    We're gonna go to the governor and he's going to halt your execution and withdraw the charges for the first murders. Open Subtitles سوف نذهب الى الحاكم و سوف يقوم بأيقاف عملية اعدامك و يقوم بسحب التهم لجرائمك الأولى
    When you get out of the hospital, We're gonna go to our favorite parking spot. Open Subtitles عندما تحصل على الخروج من المستشفى، و نحن ستعمل الذهاب إلى موقعنا مكان وقوف السيارات المفضلة لديك.
    All right, We're gonna go to Mrs. Strickland's for a few hours while grandma does some errands, okay? Open Subtitles حسنا نحن سنذهب الى السيد ستريكلاند حسنا؟
    Come on, come on, We're gonna go to the zoo and Daddy is gonna make his famous zoo snacks. Open Subtitles تعال، يَجيءُ، نحن سَنَذْهبُ إلى حديقةِ الحيوانات وأبّ سَيَجْعلُ وجبات حديقة حيواناته الخفيفة المشهورة.
    So if that means We're gonna go to separate schools and drift apart... and make out with guys named Ted, then- Open Subtitles إذا كان هذا يعنني بأننا سنذهب لمدرستين مختلفتين وأننا سنتفرق وتقبيل أشخاص يُسمَّون تيد" إذن"
    We're gonna go to my dad's house and help him find his glasses. Open Subtitles رائع , سنذهب لمنزل أبي ونساعده في إيجاد نظاراته
    And We're gonna go to the Amazon Basin together and water ski. Open Subtitles وسنذهب إلى حوض الأمازون سوية والمزلج المائي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus