If anyone is reading me, We are losing thrust. | Open Subtitles | ان كان أي شخص يسمعني نحن نخسر الزخم |
We are losing altitude. Repeat, We are losing altitude. | Open Subtitles | نحن نخسر الارتفاع أكرر أننا نخسر الارتفاع |
Because if not, then We are losing time. | Open Subtitles | لأنه إذا لم يكن كذلك، ثم نحن نخسر الوقت. |
We are losing fuel. We have a little left. We're not gonna have enough to get home. | Open Subtitles | نحن نفقد الوقود، لم يتبقى لدينا سوى القليل، لا يكفي للعودةُ الى الديّار |
The boss wants to try a take without Uncle Frank's lines' cause he says We are losing visual tension. | Open Subtitles | رئيسه يريد أن يحاول اتخاذ دون خطوط العم فرانك يقول انه نحن نفقد التوتر البصري. |
We are losing the moral foundation stone on which this country and our democracy are built. | Open Subtitles | إننا نخسر حجر الأساس الأخلاقي الذي قامت عليه بلدنا هذه و ديموقراطيتنا. |
They've coordinated their attack with offworlders. We are losing control. | Open Subtitles | لقد نسقوا الهجوم , بمساعدة من خارج العالم نحن نخسر التحكم بهذه المنشأة |
We are losing the battle on the issue of trade, and so we attempt to hitch our proverbial wagon to foreign direct investment as a means of stimulating economic growth and development. | UN | نحن نخسر المعركة في قضية التجارة، ولذا، نحاول شد عربتنا، مضرب المثل، إلى قطار الاستثمار الأجنبي المباشر، كوسيلة لتحفيز النمو الاقتصادي والتنمية. |
We are losing this war, Your Majesty. | Open Subtitles | نحن نخسر هذه الحرب، صاحب الجلالة |
We are losing more in shipping screw-ups than he makes. | Open Subtitles | نحن نخسر من أخطائه أكثر مما يجنيه. |
...We are losing roughly $50 million a quarter. | Open Subtitles | -بالطبع نحن نخسر ما يقرب عن خمسين مليون دولار كلّ فصل |
And the truth is We are losing this fight. | Open Subtitles | والحقيقة هي نحن نخسر هذه المعركة. |
We are losing coolant pressure in one of the forward tubes. | Open Subtitles | نحن نفقد ضغط التبريد في أحد الأنابيب الأمامية. |
We are losing fuel. We have a little left. We're not gonna have enough to get home. | Open Subtitles | نحن نفقد الوقود، لم يتبقى لدينا سوى القليل، لا يكفي للعودةُ الى الديّار |
Item Bravo, We are losing the carrier wave. | Open Subtitles | العنصر برافو ، نحن نفقد الموجه الحامله |
We are losing this guy. | Open Subtitles | نحن نفقد هذا الرجل, نحتاج إلى مساعدة |
We are losing equal opportunity in America. | Open Subtitles | إننا نخسر الفرص المتساوية في أمريكا. |
We are losing this war. | Open Subtitles | إننا نخسر هذه الحرب |
We are losing millions every year. | Open Subtitles | إننا نخسر ملايين كل عام |
Others of us feel as though We are losing our minds." | Open Subtitles | البعض الآخر يشعر كما لو اننا نفقد صوابنا |
We are losing cats at an alarming rate. | Open Subtitles | إننا نفقد السنَّوريات وبمعدلات مرتفعة خطيرة. |
And We are losing badly, so it's time for all our sake we have to turn this around. | Open Subtitles | ونحنُ نخسر هذه الحرب، لذا أنا أجزم بأننا ينبغى أن نقلب الطاولة على هذا الأمر |
I knew it sounds invasive, but We are losing her. | Open Subtitles | أعرف أنه يبدو غزوا ولكننا نخسرها |