"we call upon the private sector" - Traduction Anglais en Arabe

    • ونهيب بالقطاع الخاص
        
    • ونطلب إلى القطاع الخاص
        
    we call upon the private sector to engage in responsible business practices, such as those promoted by the United Nations Global Compact. UN ونهيب بالقطاع الخاص اتباع ممارسات مسؤولة في مجال الأعمال، كالممارسات التي يشجعها الاتفاق العالمي للأمم المتحدة.
    we call upon the private sector to engage in responsible business practices, such as those promoted by the United Nations Global Compact. UN ونهيب بالقطاع الخاص اتباع ممارسات مسؤولة في مجال الأعمال، كالممارسات التي يشجعها الاتفاق العالمي للأمم المتحدة.
    we call upon the private sector to engage in responsible business practices, such as those promoted by the United Nations Global Compact. UN ونهيب بالقطاع الخاص اتباع ممارسات مسؤولة في مجال الأعمال، كالممارسات التي يشجعها الاتفاق العالمي للأمم المتحدة.
    we call upon the private sector to engage in responsible business practices, such as those promoted by the United Nations Global Compact. UN ونهيب بالقطاع الخاص اتباع ممارسات مسؤولة في مجال الأعمال، كالممارسات التي يشجعها الاتفاق العالمي للأمم المتحدة.
    we call upon the private sector to further contribute to poverty eradication, including by adapting its business models to the needs and possibilities of the poor. UN ونطلب إلى القطاع الخاص أن يواصل المساهمة في القضاء على الفقر، بطرق منها تكييف نماذج أعماله لتلائم احتياجات الفقراء وإمكانياتهم.
    we call upon the private sector to engage in responsible business practices, such as those promoted by the United Nations Global Compact. UN ونهيب بالقطاع الخاص اتباع ممارسات مسؤولة في مجال الأعمال، كالممارسات التي يشجعها الاتفاق العالمي للأمم المتحدة.
    we call upon the private sector to engage in responsible business practices, such as those promoted by the United Nations Global Compact. UN ونهيب بالقطاع الخاص اتباع ممارسات مسؤولة في مجال الأعمال، كالممارسات التي يشجعها الاتفاق العالمي للأمم المتحدة.
    40. We realize the vulnerability of children, and we call upon the private sector to promote and support efforts to prevent child sexual abuse and exploitation through the Internet. UN 40- ندرك ضعف الأطفال، ونهيب بالقطاع الخاص أن يشجِّع ويدعم الجهود الرامية إلى منع الإيذاء والاستغلال الجنسيين للأطفال عن طريق الإنترنت.
    " 40. We realize the vulnerability of children, and we call upon the private sector to promote and support efforts to prevent child sexual abuse and exploitation through the Internet. UN " 40 - ندرك ضعف الأطفال، ونهيب بالقطاع الخاص أن يشجِّع ويدعم الجهود الرامية إلى منع الإيذاء والاستغلال الجنسيين للأطفال عن طريق الإنترنت.
    40. We realize the vulnerability of children, and we call upon the private sector to promote and support efforts to prevent child sexual abuse and exploitation through the Internet. UN 40 - ندرك ضعف الأطفال، ونهيب بالقطاع الخاص أن يشجِّع ويدعم الجهود الرامية إلى منع الإيذاء والاستغلال الجنسيين للأطفال عن طريق الإنترنت.
    " 40. We realize the vulnerability of children, and we call upon the private sector to promote and support efforts to prevent child sexual abuse and exploitation through the Internet. UN " 40 - ندرك ضعف الأطفال، ونهيب بالقطاع الخاص أن يشجع ويدعم الجهود الرامية إلى منع الانتهاك والاستغلال الجنسيين للأطفال عن طريق الإنترنت.
    " 40. We realize the vulnerability of children, and we call upon the private sector to promote and support efforts to prevent child sexual abuse and exploitation through the Internet. UN " 40 - ندرك ضعف الأطفال، ونهيب بالقطاع الخاص أن يشجِّع ويدعم الجهود الرامية إلى منع الإيذاء والاستغلال الجنسيين للأطفال عن طريق الإنترنت.
    40. We realize the vulnerability of children, and we call upon the private sector to promote and support efforts to prevent child sexual abuse and exploitation through the Internet. UN 40- ندرك ضعف الأطفال، ونهيب بالقطاع الخاص أن يشجِّع ويدعم الجهود الرامية إلى منع الإيذاء والاستغلال الجنسيين للأطفال عن طريق الإنترنت.
    40. We realize the vulnerability of children, and we call upon the private sector to promote and support efforts to prevent child sexual abuse and exploitation through the Internet. UN 40 - ندرك أن الأطفال قليلو المنعة، ونهيب بالقطاع الخاص أن يشجع ويدعم الجهود الرامية إلى منع الإيذاء والاستغلال الجنسيين للأطفال عن طريق الإنترنت.
    40. We realize the vulnerability of children, and we call upon the private sector to promote and support efforts to prevent child sexual abuse and exploitation through the Internet. UN 40- ندرك ضعف الأطفال، ونهيب بالقطاع الخاص أن يشجِّع ويدعم الجهود الرامية إلى منع الإيذاء والاستغلال الجنسيين للأطفال عن طريق الإنترنت.
    40. We realize the vulnerability of children, and we call upon the private sector to promote and support efforts to prevent child sexual abuse and exploitation through the Internet. UN 40 - ندرك ضعف الأطفال، ونهيب بالقطاع الخاص أن يشجع ويدعم الجهود الرامية إلى منع الانتهاك والاستغلال الجنسيين للأطفال عن طريق الإنترنت.
    we call upon the private sector to further contribute to poverty eradication, including by adapting its business models to the needs and possibilities of the poor. UN ونطلب إلى القطاع الخاص أن يواصل المساهمة في القضاء على الفقر، بطرق منها تكييف نماذج أعماله لتلائم احتياجات الفقراء وإمكانياتهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus