"we can fix" - Traduction Anglais en Arabe

    • يمكننا إصلاح
        
    • بإمكاننا إصلاح
        
    • نستطيع إصلاح
        
    • يمكننا أن نصلح
        
    • يمكننا إصلاحه
        
    • بوسعنا إصلاح
        
    • نستطيع إصلاحه
        
    • نستطيع اصلاح
        
    • يمكننا ان نصلح
        
    • يمكننا حل
        
    • يمكننا معالجة
        
    • سنصلح
        
    • بأمكاننا أصلاح
        
    • بإمكاننا إصلاحه
        
    • سنصلحها
        
    We can fix this, we'll tell everybody what happened. Open Subtitles يمكننا إصلاح هذا، سوف نخبر الجميع بما حدث
    Maybe We can fix Cabe's trajectory by using physics. Open Subtitles ربما يمكننا إصلاح مسار كايب فيزيائيا كايب،إفرد يديك
    Well, We can fix that. Come on, girls, let's dance. Open Subtitles حسناً , يمكننا إصلاح ذلك هيا يا فتيات ..
    We can fix it. We put Susan on Sally's show. Open Subtitles بإمكاننا إصلاح ذلك بوضع سوزان في برنامج سالي
    But We can fix that if you agree to work with us. Open Subtitles لكننا نستطيع إصلاح ذلك إن قررت العمل معنا
    We can fix the gym up. How beast we can all get? Open Subtitles يمكننا أن نصلح الصالة الرياضية وبأمكاننا أن نشتري أيّ شيء
    They ruined the world, but with Amon We can fix it and do the perfect world together. Open Subtitles ، لقد دمروا العالم ولكن مع آمون يمكننا إصلاح هذا يمكننا صنع عالم جديد ممتاز
    You know, if you need a place to stay, We can fix up that old spare room. Open Subtitles أتعلم، إن كنت تريد مكان تمكث فيه، يمكننا إصلاح غرفة الضيوف القديمة.
    But We can fix that. You just need to apologize. Open Subtitles .لكن يمكننا إصلاح هذا أنت تحتاج فقط للاعتذار
    We can fix this, right? Open Subtitles يمكننا إصلاح هذا، يمكننا إصلاح هذا، صحيح؟
    But... It doesn't have to be that way. We can fix this, right? Open Subtitles ولكن ، لا يجب أن يكون بهذه الطريقة يمكننا إصلاح هذا الأمر ، صحيح؟
    This time, I don't know if We can fix it. Open Subtitles هذه المرة ، أنا لا أعرف إذا يمكننا إصلاح ماحدث
    But even then... even if we know exactly how we got here... it doesn't mean We can fix it. Open Subtitles لكن حتى بعد ذلك حتى بعد أن نعرف كيف بالضبط وصلنا إلى هُنا لا يعني ذلك أنّ بإمكاننا إصلاح ذلك
    We're gonna need to operate, but I'm confident We can fix the problem. Open Subtitles سنحتاج لإجراء عملية، لكنني واثقة أن بإمكاننا إصلاح المشكلة.
    I know We can fix this. Open Subtitles أو بعض الطرق الخارقة لإعادة الحساب لنا , حسناً .. ؟ أعرف بأننا نستطيع إصلاح الأمر
    Well, fortunately, we are here to throw you an engagement party, so maybe We can fix that. Open Subtitles حسن ، لحسن الحظ أننا جئنا كي نقيم لك ِ حفلة خطوبة ، لذا قد نستطيع إصلاح ذلك
    But you and I, We can fix any problem. Open Subtitles ولكن أنتِ وأنا يمكننا أن نصلح أي مشكله
    Maybe there's something about the plumbing We can fix. Open Subtitles ربما هناك شيئاً ما بشأن السخًانة يمكننا إصلاحه
    Me and millions of Americans, who love baseball and Thanksgiving and who figure We can fix the country without overthrowing the government. Open Subtitles .. أنا و ملايين الأمريكيين .. الذين يحبون البيسبول وأعياد الشكر .. والذين يعرفون أن بوسعنا إصلاح البلاد
    At least that's something We can fix. Open Subtitles على الأقل هذا شيء نستطيع إصلاحه.
    I know the things that we do are complicated, but We can fix this. Open Subtitles اعرف بأن مانفعله شئ معقد ولكن نستطيع اصلاح هذا
    We can fix most of her arm, but she'll never regain full mobility in her shoulder joint, because they don't make that part anymore. Open Subtitles يمكننا ان نصلح معظم ذراعها لكنها لن تستعيد الحركة الكاملة لمفصل كتفها لأنهم لا يصنعون ذلك الجزء بعد الآن
    We can fix that quick. Open Subtitles تعال لزيارتي، يمكننا حل هذه المشكلة فوراً
    No, but, seriously, We can fix this. Open Subtitles كلا, جدياً, يمكننا معالجة الأمر
    Mom, I don't even know if We can fix it and I can't concentrate knowing you're here. Open Subtitles ماما .. انا حتي لا أعلم اذا كنا سنصلح هذا ولا استطيع التركيز وانتي هنا
    But We can fix that, can't we? Open Subtitles لكن بأمكاننا أصلاح هذا اليس كذلك؟
    We can fix it by redoing it in our country. Open Subtitles بإمكاننا إصلاحه بواسطة إعادة فعله في بلادنا.
    I'm sure We can fix it with some glue. Open Subtitles أنا متأكد أننا سنصلحها ببعض الصمغ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus