"we dig" - Traduction Anglais en Arabe

    • نحفر
        
    • حفرنا
        
    • سنحفر
        
    • نحفرهم
        
    We always do this kind of stuff we dig around. Open Subtitles نحن نفعل دائما هذا النوع من الأشياء نحفر حولها.
    Only good things happen when we dig for stuff. Open Subtitles لا تحصل سوى الأشياء الحسنة عند نحفر بحثاً عن الأشياء.
    But there's no way to be absolutely sure until we dig. Open Subtitles لكن لا توجد طريقة للتأكد تماماً حتى نحفر
    If we dig some dirt out from underneath her, we may be able to create enough space for her to wiggle out. Open Subtitles إذا حفرنا قليلاً من تحتها، سنصنع مسافة كافية كى نسحبها للخارج
    Well,when we dig into his sordid past,do we let his family know before or after that he's dead? Open Subtitles حسناً، عندما حفرنا في ماضيه القذر، هل أعلمنا عائلته قبل أو بعد موته؟
    Maybe if we dig long and hard enough, we'll tunnel our way out of this dump. Open Subtitles ربما لو حفرنا بجد و قوه, سنحفر نفقاً يخرجنا من هنا
    If we dig a hole, say 10 dorons deep by 20 wide, then cover it with a large bronze plate, funnelled to a hole at its centre, then the dew that collects on it overnight would probably fill half a cup. Open Subtitles أذا استطعنا أن نحفر الأرض حوالي 20 وبعمق 10 وبعدها نغطيها بقطعة كبيرة من البرونز
    The deeper we dig into our patients' lives, the more we're burying our own. Open Subtitles ونحن نحفر بعمق في حياة المرضى ونحن ندفن بها
    We want to make sure we dig in the right direction. Open Subtitles نريد أن نكون متأكدين بأننا نحفر في إتجاه الصحيح
    But if we dig a little bit deeper, there are some surprising and intimate connections even today. Open Subtitles لكن إذا نحفر أعمق قليلا، هناك بعض المفاجاة وإرتباطات وثيقة اليوم.
    What that birds eat, the fish eat, eventually ends up on our plates while we dig the ocean to fish, for our fisheries. Open Subtitles ما الذي تأكله تلك الطيور، السمك تأكل نهايو المطاف تنتهي على ألواح بينما نحفر المحيط لنصطاد، بالنسبة لمصائدنا
    we dig in, open up a hole underneath the safe... get the money, and they'll only figure it out on Monday. Open Subtitles سوف نحفر , وسنفتح حفره تحت الخزنه ونأخذ المال, ولن يلاحظوا هذا إلا فى يوم الاثنين
    We'll have run out of air long before we dig our way out of here. Open Subtitles سينفذ منـّا الهواء، قبل وقت كبير من أنّ نحفر مخرجاً.
    Mel, I got five guys out there waiting. Where should we dig? Open Subtitles ميل لدي خمسة رجال ينتظرون اين يتعين ان نحفر ؟
    we dig very deep now for good water. Open Subtitles نحن نحفر بعمق كبير الآن من أجل الماء الجيد
    Mom, when it rots, can we dig it up and see the bones? Open Subtitles أمي، عندما يتعفن، هل يمكننا أن نحفر و نرى عظامة؟
    We'll run out of oxygen{\* way before that}. {\pos(145,205)}The more we dig, the faster we'll run out of air. Open Subtitles سيكون الأكسوجين قد نفذ مننا قبل هذا، وكلما حفرنا أكثر كلما نفذ الهواء أسرع.
    I think I can make it through if we dig all this out. Open Subtitles أعتقد أنه يمكنني أن أعبر إذا حفرنا عبر كل هذا
    What do you say we dig one more hole? Open Subtitles ما رأيك لو حفرنا حفرة واحدة أخرى ؟
    we dig at daybreak. Open Subtitles سنحفر مع مطلع الفجر.
    Then we dig with our bare hands if we have to. Open Subtitles سنحفر بأيدينا إن لزم الأمر.
    When we dig them up, that is called secondhand goods. Open Subtitles عندما نحفرهم فوق ذلك تدعي سلع مستعملة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus